Seksyen 1
(1)
Perintah ini bolehlah dinamakan
Perintah
Duti
Eksais
(Kenderaan Bermotor) (Bayaran) 2017.
/akn/my/act/pua/2017/93
The full official text, structured for quick navigation. Copy any provision or jump straight to a section.
Quick answer
PERINTAH DUTI EKSAIS (KENDERAAN BERMOTOR) (BAYARAN) 2017 is Malaysia P.U. (A), cited as P.U. (A) 93 2017, currently marked in force and first recorded in 2017.
Opening note
Perintah ini bolehlah dinamakan
Perintah
Duti
Eksais
(Kenderaan Bermotor) (Bayaran) 2017.
Bagi maksud Perintah ini—
“kenderaan bermotor” ertinya kenderaan bermotor di bawah subkepala yang berikut sebagaimana dalam Perintah Duti Eksais 2017 [P.U. (A) 92/2017]:
90.99 10
P.U. (A) 93 4
“pemegang lesen” ertinya orang yang kepadanya lesen dikeluarkan di bawah subseksyen 20(1) Akta;
“tempat pengilangan” ertinya tempat pengilangan kenderaan bermotor sebagaimana yang dinyatakan dalam lesen yang dikeluarkan di bawah subseksyen 20(1) Akta.
Duti eksais
Duti eksais pada kadar yang dinyatakan dalam ruang (5) Jadual kepada
Perintah Duti Eksais 2017 hendaklah dilevi ke atas dan dibayar oleh pengilang berkenaan dengan barang-barang yang dikilangkan di Malaysia yang dinyatakan dalam ruang (3) Jadual kepada Perintah Duti Eksais 2017.
Cara pembayaran bagi pemindahan kenderaan bermotor dari tempat pengilangan
Duti eksais hendaklah dibayar dengan segera oleh pemegang lesen bagi semua kenderaan bermotor yang dipindahkan dari tempat pengilangan bagi pendaftaran di bawah mana-mana undang-undang bertulis yang berhubungan dengan pengangkutan jalan.
Ketua Pengarah boleh, jika berpuas hati sedemikian, membenarkan suatu sekuriti diberikan oleh pemegang lesen bagi pembayaran duti eksais bagi kenderaan bermotor yang dipindahkan dari tempat pengilangan.
Sekuriti yang diberikan di bawah subperenggan (2) hendaklah menjadi kena dibayar oleh pemegang lesen atau ejen yang diberi kuasa bagi semua kenderaan bermotor yang dipindahkan dari tempat pengilangan dengan syarat—
pemegang lesen itu pada setiap masa adalah bertanggungan bagi duti eksais ke atas semua kenderaan bermotor yang dipindahkan dari tempat pengilangan itu;
P.U. (A) 93 5
Ketua Pengarah boleh menuntut bayaran duti eksais daripada pemegang lesen ke atas mana-mana kenderaan bermotor yang dipindahkan dari tempat pengilangan itu jika Ketua Pengarah mempunyai sebab untuk mempercayai bahawa kenderaan bermotor itu akhirnya tidak akan didaftarkan di bawah mana-mana undang-undang bertulis yang berhubungan dengan pengangkutan jalan; atau
pemegang lesen hendaklah bertanggungan bagi duti eksais ke atas semua kenderaan bermotor jika kenderaan bermotor itu tidak didaftarkan dalam masa empat tahun dari tarikh pemindahan dari tempat pengilangan itu.
Pembatalan
Perintah Duti Eksais (Kenderaan Bermotor) (Bayaran) 2012 [P.U. (A) 351/2012]
dibatalkan.
Kecualian
Perintah
Duti
Eksais
(Kenderaan Bermotor) (Bayaran) 2012 yang dibatalkan hendaklah disifatkan sebagai diberikan di bawah Perintah ini dan hendaklah terus berkuat kuasa dan berkesan sepenuhnya.
Dibuat 29 Mac 2017
[SULIT KE.HT(96)669/19-8 Klt.3 SK.11; Perb.0.9060/18(SJ.22)JLD.2;
PN(PU2)337/XXI]
[Akan dibentangkan di Dewan Rakyat menurut subsekyen 6(2) Akta Eksais 1976]
DATUK SERI JOHARI BIN ABDUL GHANI
Menteri Kewangan Kedua
P.U. (A) 93 6
EXCISE ACT 1976
EXCISE DUTIES (MOTOR VEHICLES) (PAYMENT) ORDER 2017
Opening note
This order may be cited as the Excise Duties (Motor Vehicles)
(Payment) Order 2017.
This Order comes into operation on 1 April 2017.
Interpretation 2.
For the purpose of this Order—
“motor vehicles” means motor vehicles falling under the following subheadings as in the Excise Duties Order 2017 [P.U. (A) 92/2017]:
21.45 10
Excise duty shall immediately be paid by the holder of a licence for all motor vehicles removed from the places of manufacture for registration under any written law relating to road transport.
The Director General may, if so satisfied, allows a security to be given by the holder of a licence for payment of the excise duty for motor vehicles removed from the places of manufacture.
The security given under subparagraph (2) shall become payable by the holder of a licence or an authorized agent for all motor vehicles removed from the place of manufacture provided that—
the holder of a licence is at all times liable for the excise duty on all motor vehicles removed from the place of manufacture;
the Director General may demand payment of the excise duty from the holder of a licence on any motor vehicles removed from the place of manufacture if the Director General has reason to believe that such motor vehicle will not ultimately be registered under any
P.U. (A) 93 9
written law relating to road transport; or
the holder of a licence shall be liable for the excise duty on all motor vehicles if the motor vehicles are not registered within four years from the date of removal from the place of manufacture.
Revocation 5.
The Excise Duties (Motor Vehicles) (Payment) Order 2012 [P.U. (A) 351/2012]
is revoked.
Saving 6.
Any security given under the revoked Excise Duties (Motor Vehicles) (Payment)
Order 2012 shall be deemed to be given under this Order and shall remain in force and fully effective.
Made 29 March 2017
[SULIT KE.HT(96)669/19-8 Klt.3 SK.11; Perb.0.9060/18(SJ.22)JLD.2;
PN(PU2)337/XXI]
[To be laid before the Dewan Rakyat pursuant to subsection 6(2) of the Excise Act 1976]
DATUK SERI JOHARI BIN ABDUL GHANI
Second Minister of Finance