Seksyen 1
Perintah ini bolehlah dinamakan Perintah Kesalahan yang berhubungan dengan Anugerah (Pindaan Jadual Pertama) 2020.
/akn/my/act/pua/2020/215
The full official text, structured for quick navigation. Copy any provision or jump straight to a section.
Quick answer
PERINTAH KESALAHAN YANG BERHUBUNGAN DENGAN ANUGERAH (PINDAAN JADUAL PERTAMA) 2020 is Malaysia P.U. (A), cited as P.U. (A) 215 2020, currently marked in force and first recorded in 2020.
Opening note
Perintah ini bolehlah dinamakan Perintah Kesalahan yang berhubungan dengan Anugerah (Pindaan Jadual Pertama) 2020.
Pindaan Jadual Pertama
Jadual Pertama—
(a)
dalam ruang “Ketua Negara”—
(i)
berhubung dengan negara “Chad”, dengan menggantikan perkataan
“Président de la République du Tchad, Chef de l’Etat” dengan perkataan “Président de la République du Tchad, Chef de l’Etat, Chef du Gouvernement”;
(ii)
berhubung dengan negara “Chile”, dengan menggantikan perkataan
“Presidenta de la República de Chile” dengan perkataan “Presidente de la República de Chile”;
(iii)
berhubung dengan negara “Democratic People’s Republic of Korea”, dengan menggantikan perkataan “Chairman of the Workers’ Party of
Korea, Chairman of the State Affairs Commission of the Democratic
People’s Republic of Korea, Supreme Commander of the Korean
People’s Army” dengan perkataan “Chairman of the Workers’ Party of
Korea, Chairman of the State Affairs Commission, Supreme
P.U. (A) 215 3
Commander of the Armed Forces of the Democratic People’s Republic of Korea”;
(iv)
berhubung dengan negara “Italy”, dengan menggantikan perkataan
“Président de la République italienne” dengan perkataan “President of the Republic of Italy”;
(v)
berhubung dengan negara
“Oman”, dengan menggantikan perkataan “Sultan Qaboos bin Said” dengan perkataan “Sultan of
Oman”;
(vi)
berhubung dengan negara “Sudan”, dengan menggantikan perkataan “President of the Republic of the Sudan” dengan perkataan
“President of the Transitional Sovereign Council of the Republic of the
Sudan”;
(vii)
berhubung dengan negara “Switzerland”, dengan menggantikan perkataan “Président de la Confédération suisse” dengan perkataan
“Présidente de la Confédération Suisse”; dan
berhubung dengan negara “Thailand”, dengan menggantikan perkataan “King Rama X” dengan perkataan “King of Thailand”;
(b)
dengan memasukkan selepas negara “Nigeria” dan butir-butir yang berhubungan dengannya negara dan butir-butir yang berikut:
Negara
Ketua Negara
“North Macedonia
President of the Republic of North Macedonia” ; dan
(c)
dengan memotong negara “The Former Yugoslav Republic of Macedonia”
dan butir-butir yang berhubungan dengannya.
P.U. (A) 215 4
Dibuat 10 Julai 2020
[JPM.S 100-1/7/3 Jld 3 (12)/; PN(PU2)750/II]
Dengan Titah Perintah
DATUK SERI MOHD ZUKI BIN ALI
Setiausaha Jemaah Menteri
P.U. (A) 215 5
OFFENCES RELATING TO AWARDS ACT 2017
OFFENCES RELATING TO AWARDS
(AMENDMENT OF FIRST SCHEDULE) ORDER 2020
IN exercise of the powers conferred by section 19
of the
Offences relating to Awards Act 2017 [Act 787], the Yang di-Pertuan Agong makes the following order:
Citation 1.
This order may be cited as the
Offences relating to
Awards
(Amendment of First Schedule) Order 2020.
Amendment of First Schedule 2.
The Offences relating to Awards Act 2017 is amended in the First Schedule—
(a)
in the column “Head of State”—
(i)
in relation to the country “Chad”, by substituting for the words
“Président de la République du Tchad, Chef de l’Etat” the words
“Président de la République du Tchad, Chef de l’Etat, Chef du
Gouvernement”;
(ii)
in relation to the country “Chile”, by substituting for the words
“Presidenta de la República de Chile” the words “Presidente de la
República de Chile”;
(iii)
in relation to the country “Democratic People’s Republic of Korea”, by substituting for the words “Chairman of the Workers’ Party of
Korea, Chairman of the State Affairs Commission of the Democratic
People’s Republic of Korea, Supreme Commander of the Korean
People’s Army” the words “Chairman of the Workers’ Party of
Korea,
Chairman of the
State
Affairs
Commission,
Supreme Commander of the Armed Forces of the Democratic
People’s Republic of Korea”;
P.U. (A) 215 6
(iv)
in relation to the country “Italy”, by substituting for the words
“Président de la République italienne” the words “President of the
Republic of Italy”;
(v)
in relation to the country “Oman”, by substituting for the words
“Sultan Qaboos bin Said” the words “Sultan of Oman”;
(vi)
in relation to the country “Sudan”, by substituting for the words
“President of the Republic of the Sudan” the words “President of the
Transitional Sovereign Council of the Republic of the Sudan”;
(vii)
in relation to the country “Switzerland”, by substituting for the words “Président de la Confédération suisse” the words “Présidente de la Confédération Suisse”; and
in relation to the country “Thailand”, by substituting for the words
“King Rama X” the words “King of Thailand”;
(b)
by inserting after the country “Nigeria” and the particulars relating to it the following country and particulars:
Country
Head of State
“North Macedonia
President of the Republic of North Macedonia” ; and
(c)
by deleting the country “The Former Yugoslav Republic of Macedonia” and the particulars relating to it.
P.U. (A) 215 7
Made 10 July 2020
[JPM.S 100-1/7/3 Jld 3 (12)/; PN(PU2)750/II]
By Command
DATUK SERI MOHD ZUKI BIN ALI
Secretary to the Cabinet