Seksyen 1
(1)
Perintah ini bolehlah dinamakan
Perintah
Cukai
Pendapatan
(Pengecualian) (No. 9) 2016.
/akn/my/act/pua/2016/162
The full official text, structured for quick navigation. Copy any provision or jump straight to a section.
Quick answer
PERINTAH CUKAI PENDAPATAN (PENGECUALIAN) (NO. 9) 2016 is Malaysia P.U. (A), cited as P.U. (A) 162 2016, currently marked in force and first recorded in 2016.
Opening note
Perintah ini bolehlah dinamakan
Perintah
Cukai
Pendapatan
(Pengecualian) (No. 9) 2016.
Dalam Perintah ini—
“Majlis Pembangunan Wilayah Ekonomi Pantai Timur” ertinya majlis yang ditubuhkan di bawah Akta Majlis Pembangunan Wilayah Ekonomi Pantai Timur 2008
[Akta 688];
“taman perindustrian” ertinya suatu taman perindustrian dalam Wilayah
Ekonomi Pantai Timur;
“Wilayah Ekonomi Pantai Timur” mempunyai erti yang sama yang diberikan kepadanya dalam Akta Majlis Pembangunan Wilayah Ekonomi Pantai Timur 2008;
“zon bebas” ertinya mana-mana kawasan yang terletak dalam Wilayah Ekonomi
Pantai Timur yang diisytiharkan sebagai suatu zon perdagangan bebas atau zon perindustrian bebas di bawah Akta Zon Bebas 1990 [Akta 438].
P.U. (A) 162 3
Orang yang layak
Orang yang layak yang disebut dalam Perintah ini ialah—
yang diperbadankan di bawah Akta Syarikat 1965
[Akta 125] dan bermastautin di Malaysia;
yang dilantik oleh pemaju yang diluluskan untuk menjalankan aktiviti yang layak; atau
yang diperbadankan di bawah Akta Syarikat 1965 dan bermastautin di Malaysia;
Pemaju yang diluluskan yang disebut dalam subsubsubperenggan (1)(a)(iii) ialah suatu syarikat—
yang membeli atau memperoleh apa-apa hak atas sebahagian atau keseluruhan tanah dalam Wilayah Ekonomi Pantai Timur; dan
P.U. (A) 162 4
suatu taman perindustrian yang diluluskan oleh Majlis
Pembangunan Wilayah Ekonomi Pantai Timur; atau
Aktiviti yang layak yang disebut dalam Perintah ini ialah aktiviti yang dinyatakan dalam subperenggan (2)—
yang belum dijalankan dalam Wilayah Ekonomi Pantai Timur pada tarikh permohonan yang disebut dalam subperenggan 5(3) dibuat;
atau
yang telah dijalankan dalam Wilayah Ekonomi Pantai Timur tidak lebih daripada satu tahun sebelum tarikh permohonan yang disebut dalam subperenggan 5(3) dibuat, dan yang diluluskan oleh Menteri.
Aktiviti yang disebut dalam subperenggan (1) ialah—
berhubung dengan pengurus pembangunan, aktiviti berkenaan dengan penyediaan perkhidmatan pengurusan, penyeliaan atau pemasaran yang berhubungan dengan pembangunan suatu taman perindustrian atau zon bebas; atau
berhubung dengan pengurus taman, aktiviti berkenaan dengan penyediaan perkhidmatan pengurusan taman termasuk penyenggaraan, pemasaran dan sewaan kemudahan bersama dan perkhidmatan utiliti dalam taman perindustrian atau zon bebas.
P.U. (A) 162 5
Pengecualian
Menteri mengecualikan orang yang layak dalam tempoh asas bagi suatu tahun taksiran daripada pembayaran cukai pendapatan berkenaan dengan pendapatan berkanun yang diperoleh daripada suatu aktiviti yang layak.
Pengecualian yang disebut dalam subperenggan (1) adalah bagi tempoh sepuluh tahun taksiran berturut-turut bermula dari tahun taksiran pertama orang yang layak memperoleh pendapatan berkanun daripada aktiviti yang layak, yang disebut
“tahun-tahun taksiran yang dikecualikan” dalam Perintah ini.
Permohonan bagi pengecualian di bawah Perintah ini hendaklah dibuat kepada Menteri melalui Majlis Pembangunan Wilayah Ekonomi Pantai Timur pada atau selepas 13 Jun 2008 tetapi tidak lewat daripada 31 Disember 2020.
Pengecualian yang diberi di bawah Perintah ini adalah tertakluk kepada orang yang layak mematuhi semua syarat yang dikenakan oleh Menteri berhubung dengan pengecualian itu.
Tiada apa-apa dalam subperenggan (1) boleh melepaskan atau disifatkan telah melepaskan orang yang layak itu daripada mematuhi apa-apa kehendak untuk mengemukakan apa-apa penyata atau penyata akaun, atau memberikan apa-apa maklumat lain, di bawah Akta.
Pendapatan berkanun
Tertakluk kepada subperenggan (2), pendapatan berkanun yang disebut dalam subperenggan 5(1) dalam tempoh asas bagi setiap tahun bagi tahun-tahun taksiran yang dikecualikan hendaklah ditentukan selepas memotong elaun yang boleh diberi di bawah Jadual 3 kepada Akta walaupun tiada tuntutan bagi elaun itu telah dibuat.
Jika suatu bangunan, kilang, jentera atau loji digunakan bagi maksud suatu aktiviti yang layak juga digunakan bagi maksud suatu aktiviti selain aktiviti yang layak, maka amaun elaun yang boleh diberikan di bawah Jadual 3 kepada Akta
P.U. (A) 162 6
hendaklah dipotong sebagaimana munasabah mengambil kira setakat yang bangunan, kilang, jentera atau loji itu digunakan bagi maksud aktiviti yang layak itu.
Kerugian
Apa-apa amaun kerugian larasan yang dialami berhubung dengan aktiviti yang layak—
dari tahun taksiran dalam tempoh asas yang aktiviti yang layak yang disebut dalam subperenggan 5(1) bermula sehingga tahun taksiran sebaik sebelum tahun-tahun taksiran yang dikecualikan;
dan
dalam masa tahun-tahun taksiran yang dikecualikan, hendaklah dibawa ke hadapan dan dipotong daripada pendapatan berkanun daripada aktiviti yang layak selepas tahun atau tahun-tahun taksiran yang dikecualikan sehingga kesemua amaun kerugian larasan itu telah digunakan daripada pendapatan berkanun daripada aktiviti yang layak itu.
Sekian banyak daripada kerugian larasan yang disebut dalam subperenggan (1) yang telah digunakan untuk mengurangkan pendapatan berkanun daripada aktiviti yang layak bagi suatu tahun taksiran tidak boleh diambil kira bagi maksud subseksyen 43(2) dan 44(2) Akta.
Penarikan balik pengecualian
Menteri boleh menarik balik pengecualian yang diberikan di bawah subperenggan 5(1) sekiranya orang yang layak gagal untuk mematuhi mana-mana syarat yang dikenakan berhubung dengan pengecualian itu.
Jika pengecualian ditarik balik mengikut subperenggan (1), pengecualian yang diberikan berkenaan dengan apa-apa amaun pendapatan berkanun di bawah subperenggan 5(1) hendaklah disifatkan tidak diberikan kepada orang yang layak itu dari tahun pertama tempoh yang disebut dalam subperenggan 5(2).
P.U. (A) 162 7
Punca berasingan dan akaun berasingan
Jika orang yang layak menjalankan suatu aktiviti yang layak dan aktiviti selain aktiviti yang layak, setiap aktiviti hendaklah dikira sebagai suatu punca berasingan dan berlainan bagi aktiviti itu.
Orang yang layak yang diberikan pengecualian di bawah subperenggan 5(1) hendaklah menyenggara suatu akaun yang berasingan bagi pendapatan yang diperoleh daripada setiap aktiviti yang disebut dalam subperenggan (1).
Dibuat 8 Jun 2016
[Perb. 0.3865/73(Sj. 107)(SK. 4); LHDN.01/35/(S)/42/51/82-84; PN(PU2)80/LXXXII]
DATO’ SERI AHMAD HUSNI BIN MOHAMAD HANADZLAH
Menteri Kewangan Kedua
[Akan dibentangkan di Dewan Rakyat menurut subseksyen 127(4) Akta Cukai
Pendapatan 1967]
P.U. (A) 162 8
INCOME TAX ACT 1967
INCOME TAX (EXEMPTION) (NO. 9) ORDER 2016
Opening note
This Order is deemed to have come into operation on 13 June 2008.
Interpretation 2.
In this Order—
“East Coast Economic Region Development Council” means the council established under the
East
Coast
Economic
Region
Development
Council
Act 2008 [Act 688];
“industrial park” means an industrial park within the East Coast Economic
Region;
“East Coast Economic Region” has the same meaning assigned to it in the East
Coast Economic Region Development Council Act 2008;
“free zone” means any area located within the East Coast Economic Region which is declared as a free commercial zone or free industrial zone under the Free Zones
Act 1990 [Act 438].
P.U. (A) 162 9
Qualifying person 3.
The qualifying person referred to in this Order is—
incorporated under the Companies Act 1965 [Act 125] and resident in Malaysia;
incorporated under the Companies Act 1965 and resident in
Malaysia;
An approved developer referred to in subsubsubparagraph (1)(a)(iii) is a company—
which purchases or acquires any right over part or the whole of the land within the East Coast Economic Region; and
P.U. (A) 162 10
an industrial park approved by the East Coast Economic
Region Development Council; or
A qualifying activity referred to in this Order is an activity as set out in subparagraph (2)—
which has not been carried on in the East Coast Economic Region on the date the application referred to in subparagraph 5(3)
is made; or
which has been carried on in the East Coast Economic Region not more than one year prior to the date the application referred to in subparagraph 5(3) is made, and approved by the Minister.
The activity referred to in subparagraph (1) is—
in relation to a development manager, an activity in respect of the provision of management, supervisory or marketing services relating to the development of an industrial park or free zone; or
in relation to a park manager, an activity in respect of the provision of park management services including maintenance, marketing and rental of common facilities and utilities services in the industrial park or free zone.
P.U. (A) 162 11
Exemption 5.
The Minister exempts a qualifying person in the basis period for a year of assessment from the payment of income tax in respect of the statutory income derived from a qualifying activity.
The exemption referred to in subparagraph (1) shall be for a period of ten consecutive years of assessment commencing from the first year of assessment in which the qualifying person derives its statutory income from the qualifying activity, which is referred to as “exempt years of assessment” in this Order.
An application for an exemption under this Order shall be made to the Minister through the East Coast Economic Region Development Council on or after 13 June 2008 but not later than 31 December 2020.
An exemption granted under this Order is subjected to the qualifying person complying with all the conditions imposed by the Minister in relation to the exemption.
Nothing in subparagraph (1) shall absolve or be deemed to have absolved the qualifying person from complying with any requirement to submit any return or statement of accounts, or to furnish any other information, under the Act.
Statutory income 6.
Subject to paragraph (2), the statutory income referred to in subparagraph 5(1) in the basis period for each year of the exempt years of assessment shall be determined after deducting the allowances which fall to be made under
Schedule 3 to the Act notwithstanding that no claim for such allowances has been made.
(2)
Where a building, factory, machinery or plant is used for the purposes of a qualifying activity is also used for the purposes of an activity other than a qualifying activity, then the amount of allowances which fall to be made under Schedule 3 to the Act shall be deducted as is reasonable having regard to the extent to which the building, factory, machinery or plant is used for the purposes of the qualifying activity.
P.U. (A) 162 12
Losses 7.
(1)
Any amount of adjusted loss incurred in relation to the qualifying activity—
(a)
from the year of assessment in the basis period in which the qualifying activity referred to in subparagraph 5(1) commences to the year of assessment immediately prior to the exempt years of assessment; and
(b)
during the exempt years of assessment, shall be carried forward and deducted from the statutory income from the qualifying activity in the post-exempt year or years of assessment until the whole amount of the adjusted loss has been utilized against the statutory income from the qualifying activity.
(2)
So much of the adjusted loss referred to in subparagraph (1) which was utilized to reduce the statutory income from the qualifying activity for a year of assessment shall be disregarded for the purposes of subsections 43(2) and 44(2) of the Act.
Withdrawal of exemption 8.
(1)
The
Minister may withdraw the exemption granted under subparagraph 5(1) if the qualifying person fails to comply with any condition imposed in relation to the exemption.
(2)
Where the exemption is withdrawn in accordance with subparagraph (1), the exemption granted in respect of any amount of the statutory income under subparagraph 5(1) shall be deemed to have not been granted to the qualifying person from the first year of the period referred to in subparagraph 5(2).
P.U. (A) 162 13
Separate source and separate account 9.
(1)
Where a qualifying person carries on a qualifying activity and activity other than a qualifying activity, each activity shall be treated as a separate and distinct source of the activity.
(2)
The qualifying person who is granted an exemption under subparagraph 5(1) shall maintain a separate account for the income derived from each activity referred to in that subparagraph (1).
Made 8 June 2016
[Perb. 0.3865/73(Sj. 107)(SK. 4); LHDN.01/35/(S)/42/51/82-84; PN(PU2)80/LXXXII]
DATO’ SERI AHMAD HUSNI BIN MOHAMAD HANADZLAH
Second Minister of Finance
[To be laid before the Dewan Rakyat pursuant to subsection 127(4) of the Income Tax
Act 1967]