Seksyen 1
(1)
Perintah ini bolehlah dinamakan Perintah Cukai Barang dan
Perkhidmatan (Pelepasan) 2014.
(2)
Perintah ini mula berkuat kuasa pada 13 Oktober 2014.
Pelepasan daripada pengenaan dan pembayaran cukai
/akn/my/act/pua/2014/273
The full official text, structured for quick navigation. Copy any provision or jump straight to a section.
Quick answer
PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) 2014 is Malaysia P.U. (A), cited as P.U. (A) 273 2014, currently marked in force and first recorded in 2014.
Opening note
Perintah ini bolehlah dinamakan Perintah Cukai Barang dan
Perkhidmatan (Pelepasan) 2014.
Perintah ini mula berkuat kuasa pada 13 Oktober 2014.
Pelepasan daripada pengenaan dan pembayaran cukai
Orang yang dinyatakan dalam ruang (2) Jadual Pertama dilepaskan daripada pembayaran cukai ke atas perolehan barang yang dinyatakan dalam ruang (3)
Jadual Pertama tertakluk kepada syarat sebagaimana yang dinyatakan dalam ruang (4)
Jadual Pertama.
(2)
Orang yang dinyatakan dalam ruang (2) Jadual Kedua dilepaskan daripada pengenaan cukai ke atas pembekalan barang yang dinyatakan dalam ruang (3)
Jadual Kedua tertakluk kepada syarat sebagaimana yang dinyatakan dalam ruang (4)
Jadual Kedua.
(3)
Orang yang ditetapkan dalam ruang (5) Jadual Pertama dan Jadual Kedua hendaklah mengemukakan suatu sijil yang ditandatangani oleh orang yang ditetapkan itu sebagaimana yang diperihalkan dalam Jadual Ketiga kepada pegawai cukai barang dan perkhidmatan.
Pelepasan daripada pembayaran cukai ke atas barang diimport 3.
Mana-mana orang yang mengimport barang yang ditentukan dalam
Jadual
Pertama kepada
Perintah
Cukai
Barang dan
Perkhidmatan
(Pembekalan Berkadar Sifar) 2014 [P.U. (A) 272/2014] adalah dilepaskan daripada pembayaran cukai ke atas pengimportan barang itu.
P.U. (A) 273 3
Takat pelepasan 4.
Pelepasan yang disebut dalam perenggan 2 hendaklah diberikan sepenuhnya berkenaan dengan barang yang dinyatakan dalam ruang (3) Jadual Pertama dan
Jadual Kedua melainkan jika dinyatakan selainnya dalam syarat sebagaimana dalam ruang (4) Jadual Pertama dan Jadual Kedua itu.
Masa apabila pelepasan berkuat kuasa 5.
Pelepasan daripada pengenaan atau pembayaran cukai ke atas barang hendaklah mula berkuat kuasa—
(a)
jika pelepasan itu tertakluk kepada pengemukaan sijil, pada masa sijil itu diluluskan oleh pegawai cukai barang dan perkhidmatan; dan
(b)
dalam hal barang import, jika pegawai kastam yang hak yang kepadanya barang itu telah diisytihar, membenarkan import atau eksport barang itu.
Syarat lain 6.
Mana-mana orang yang telah diberikan pelepasan hendaklah tertakluk kepada syarat-syarat yang berikut:
(a)
apa-apa barang yang diberikan pelepasan hendaklah tidak dilupuskan, dijual, dipindahkan dalam negara atau tidak diakaunkan, dengan syarat bahawa bayaran cukai telah dibuat;
(b)
mana-mana orang yang menuntut pelepasan daripada pembayaran cukai hendaklah melengkapkan dan memberikan suatu sijil sebagaimana dalam
Jadual Ketiga; dan
(c)
mana-mana orang yang diberikan pelepasan hendaklah menyimpan rekod atau akaun barang yang diimport atau dibeli dan rekod atau akaun itu tersedia untuk pemeriksaan oleh mana-mana pegawai kanan cukai barang dan perkhidmatan pada bila-bila masa.
P.U. (A) 273 4
GOODS AND SERVICES TAX (RELIEF) ORDER 2014
IN exercise of the powers conferred by section 56 of the Goods and Services Tax
Act 2014 [Act 762], the Minister makes the following order:
Citation and commencement 1.
(1)
This order may be cited as the Goods and Services Tax (Relief)
Order 2014.
(2)
This Order comes into operation on 13 October 2014.
Relief from charging and payment of tax 2.
(1)
The persons specified in column (2) of the First Schedule are relieved from the payment of tax on the acquisition of goods specified in column (3) of the
First Schedule subject to the conditions as specified in column (4) of the First Schedule.
(2)
The persons specified in column (2) of the Second Schedule are relieved from charging tax on the supply of goods specified in column (3) of the Second Schedule subject to the conditions as specified in column (4) of the Second Schedule.
(3)
The person designated in column (5) of the First Schedule and the
Second Schedule shall produce a certificate signed by such designated person as described in the Third Schedule to the officer of goods and services tax.
Relief from payment of tax on imported goods 3.
Any person importing goods which are determined in the First Schedule to the
Goods and Services Tax (Zero-Rated Supply) Order 2014 [P.U. (A) 272/2014] is relieved from the payment of tax on the importation of such goods.
P.U. (A) 273 5
Extent of relief 4.
The relief referred to in paragraph 2 shall be granted in full in respect of the goods specified in column (3) of the First Schedule and the Second Schedule unless otherwise specified in the conditions as in column (4) of the First Schedule and the
Second Schedule.
Time when relief takes effect 5.
The relief from charging or payment of tax on goods shall take effect—
(a)
where the relief is subject to the production of a certificate, at the time the certificate is approved by the officer of goods and services tax; and
(b)
in the case of imported goods, where the proper officer of customs to whom the goods have been declared, permits the import or export of such goods.
Other conditions 6.
Any person who has been granted relief shall be subject to the following conditions:
(a)
any goods given relief shall not be disposed of, sold, transferred locally or not accounted for, on the condition that the payment of the tax has been made;
(b)
any person claiming relief from the payment of tax shall complete and furnish a certificate as in the Third Schedule; and
(c)
any person given relief shall keep records or accounts of the goods imported or purchased and the records or accounts is made available for inspection by any senior officer of goods and services tax at any time.
P.U. (A) 273 6
JADUAL PERTAMA/FIRST SCHEDULE
PELEPASAN DARIPADA PEMBAYARAN CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN KE ATAS PEROLEHAN BARANG/
RELIEF FROM THE PAYMENT OF GOODS AND SERVICES TAX ON ACQUISITION OF GOODS
For the purposes of this Schedule—
“educational institution” means a school or any other place where, in the carrying on of the work of an organization or institution, persons are habitually taught, whether in one or more classes, and includes a kindergarten and a distance education centre but does not include—
(a)
any place where the teaching is confined exclusively to the teaching of any religion; or
(b)
any place which are categorized as a private educational institution registered under the Education Act 1996 [Act 550]
providing tuition classes, training in language, computer, skills, vocation, profession or trade, commerce, mind enrichment and guidance centre; or
(c)
any place declared by the Minister charged with the responsibility for education by notification in the Gazette not to be an educational institution for the purposes of the Education Act 1996;
“Joint Development Area” has the same meaning assigned to it in section 2 of the Malaysia-Thailand Joint Authority Act 1990
[Act 440];
P.U. (A) 273 7
“principal customs area” has the same meaning assigned to it in the Customs Act 1967 [Act 235];
“private charitable entity” means a non-profit organization registered under any written law and administered by any private entity, to carry out social obligations for the public;
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
1.
The
Yang di-Pertuan
Agong
All goods excluding petroleum
That it is proved to the satisfaction of the Director General that the goods are imported, purchased from a registered person or purchased under the warehousing scheme for the personal or official use of the Yang di-Pertuan
Agong.
The
Controller of the
Household
2.
The Ruler of any State including the Ruling Chiefs of Negeri Sembilan, and the Yang Dipertua Negeri of Melaka, Pulau Pinang,
Sabah and Sarawak
All goods excluding petroleum
(a)
That it is proved to the satisfaction of the
Director
General that the goods are imported, purchased from a registered person or purchased under the warehousing scheme for the personal or official use of the Ruler, the Ruling Chief or the
Yang Dipertua Negeri; and
The officer designated by the Ruler, the Ruling Chief or the Yang Dipertua Negeri
P.U. (A) 273 8
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(b)
that in respect of motor cars, the quantity does not exceed in number from those decided by the Rulers in Council.
3.
Federal or
State
Government Department
All goods excluding petroleum and imported motor cars
(a)
That the goods are imported or purchased from a registered person or purchased under the warehousing scheme;
(b)
that they are used solely by the department concerned and are not sold or otherwise disposed of except as sanctioned by the head of department concerned; and
(c)
that their cost is charged to a departmental vote appearing in the Federal or State Estimates and are not purchased out of any other funds.
The head of department or such other officer authorized by him
P.U. (A) 273 9
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
4.
Public higher educational institution registered under the
Education
Act 1996, Universities and
University
Colleges
Act 1971 [Act 30] and
Universiti Teknologi MARA
Act 1976 [Act 173]
Equipment and materials
(a)
That the goods acquired are directly used for the purpose to provide tertiary education courses approved by the
Malaysian Qualification Agency;
(b)
that it is proved to the satisfaction of the Director
General that the goods are imported or purchased from a registered person, or purchased under the warehousing scheme, for the purpose to provide tertiary education courses approved by the
Malaysian
Qualification Agency; and
(c)
that the cost is charged to a vote appearing in the public higher educational institutions estimates and are not purchased out of any other funds.
The Vice Chancellor or such other officer authorized by him
P.U. (A) 273 10
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
5.
(a)
Private educational institution for childcare, pre-schools, primary and secondary schools registered under the—
(i)
Education
Act 1961
[Act 43 of 1961]
or the
Education
Act 1996;
Child
Care
Centre
Act 1984
[Act 308];
Control of
Islamic
Religious
Schools
Enactment
(a)
Multimedia equipment directly used as a teaching aid
(b)
Equipment for science and linguistic laboratory
(c)
Tools and equipment for technical or vocational studies
(d)
Chemicals, solution and gas for the use in science laboratory
(a)
That the goods acquired are directly used for the purpose to provide child care, pre-school, primary and secondary education according to the
National
Curriculum, approved curriculum by the Ministry of Education or the approved curriculum by the state Islamic religious authorities;
and
(b)
that it is proved to the satisfaction of the
Director
General that the goods are imported or purchased from a registered person, or purchased under the warehousing scheme, solely for the educational purposes.
(a)
The Head of Private
Education
Division,
Ministry of Education or such other officer authorized by him
(b)
The
Head of
Department of Islamic
Development Malaysia
(JAKIM) or such other officer nominated by him for the religious school of the Federal
Territories
(c)
The head of state religious department or such other officer nominated by him for states
Islamic religious schools
P.U. (A) 273 11
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
1988
(En. 5/89) for the
State of
Perlis, Control of
Islamic
Religious
Schools
Enactment 1988
(En. 8/88) for the
State of
Kedah, Control of
Islamic
Religious
Schools
Enactment
(Penang) 1989
(En. 1/89) for the
State of
Penang,
Control of
Islamic
Religious
Schools
Enactment 1996
P.U. (A) 273 12
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(En. 10/96) for the
State of
Perak, Control of
Islamic
Religious
Schools
Enactment 1988
(En. 2/88) for the
State of
Selangor,
Control of
Islamic
Religious
Schools
Enactment 1996
(En. 6/96) for the
State of
Negeri
Sembilan,
Control of
Islamic
Religious
Schools
(Malacca)
P.U. (A) 273 13
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
Enactment 2002
(En. 3/02) for the
State of
Malacca,
Control of
Islamic
Religious
Schools
Enactment 1991
(En. 11/91) for the
State of
Johor,
Administration of Islamic Law
Enactment 1991
[En.
3/1991]
for the State of
Pahang,
Registration and Control of
Islamic
Religious
School
P.U. (A) 273 14
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
Rules 1988
(Tr. P.U 16/88)
for the State of
Terengganu and
Kelantan
Council of
Religion and
Malay Custom
Enactment 1966 [Kelantan
En. 2 of 1966]
for the State of
Kelantan;
Administration of Islamic Law
(Federal
Territories)
Act 1993
[Act 505] for the
Federal
Territories;
Control of
Islamic
Religious
P.U. (A) 273 15
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
Schools
Enactment 1991
(En. 7/91) for the
State of
Sabah; or
Majlis
Islam
Sarawak
Ordinance 2001
(Chapter 41)
for the State of
Sarawak
(b)
Secondary schools established under the Majlis Amanah
Rakyat
Act 1966
[Act 489]
(a)
Multimedia equipment directly used as a teaching aid
(b)
Equipment for science and linguistic laboratory
(c)
Tools and equipment for technical or vocational studies
(a)
That the goods acquired are directly used for the purpose to provide secondary education according to the
National
Curriculum or approved curriculum by the Ministry of
Education; and
(b)
that it is proved to the satisfaction of the
Director
General that the goods are
The Director General of
Majlis
Amanah
Rakyat
(MARA)
or such other officer authorized by him
P.U. (A) 273 16
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(c)
Private higher educational institution registered under the
Private
Higher
Educational
Institutions Act 1996
[Act 555]
and
Universities and
University
Colleges
Act 1971
(d)
Chemicals, solution and gas for the use in science laboratory
(a)
Multimedia equipment directly used as a teaching aid
(b)
Equipment for science and linguistic laboratory
(c)
Tools and equipment for technical or vocational studies
(d)
Chemical, solution and gas for the use in science laboratory imported or purchased from a registered person, or purchased under the warehousing scheme, solely for the educational purposes.
(a)
That the goods acquired are directly used for the purpose to provide tertiary education courses approved by the
Malaysian Qualification Agency;
and
(b)
that it is proved to the satisfaction of the Director
General that the goods are imported or purchased from a registered person, or purchased under the warehousing scheme, for the use of the private higher educational institution.
The Vice Chancellor or such other officer authorized by him
P.U. (A) 273 17
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
6.
Private hospital established under the
Private
Healthcare
Facilities and
Services
Act 1998 [Act 586]
Medical Equipment
Medical equipment used directly for the purpose of providing healthcare services as approved by the Director General.
The Director General of
Health or such other person nominated by him
7.
Private charitable entity for persons with disabilities
Artificial limbs
Wheelchair
Electrically/mechanically adjustable bed designed for handicapped
Braille embossers
Pick-up sticks
Text telephone for the dumb
Whistling cup for blind people
(a)
The private charitable entity is registered with the Social Welfare
Department;
(b)
that the goods are specially designed, adapted or manufactured for and are for the exclusive use of person with disability;
(c)
that it is proved to the satisfaction of the Director
General that the goods are imported or purchased from a registered person, or purchased under the warehousing scheme;
and
The head of the private charitable entity or other person authorized by him
P.U. (A) 273 18
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
White canes for blind people
Specialize footwear
Hearing Aid
Low vision aid
that the goods are to be given free or sold at a nominal value to members of the private charitable entity concerned and the members who are registered under the
Persons with
Disabilities Act 2008 [Act 685].
8.
Private charitable entity
Goods excluding motor vehicles and petroleum
(a)
The private charitable entity is registered under the Care Centres
Act 1993 [Act 506] and with the
Social Welfare Department;
(b)
that the goods belong to a category that has been approved by the Director General; and
(c)
that it is proved to the satisfaction of the
Director
General that the goods are imported or purchased from a registered person, or purchased under the warehousing scheme
The head of the private charitable entity or other person authorized by him
P.U. (A) 273 19
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by and the goods are to be used solely by the private charitable entity concerned for carrying out its charitable activities.
9.
Any person entering
Malaysia other than designated areas
(a)
Wine, spirit beer or malt liquor not exceeding 1 liter in all
(b)
Tobacco not exceeding 225 grams (equivalent to 200 cigarettes)
(c)
Wearing apparels not exceeding 3 pieces
(d)
Footwear not exceeding one pair
(e)
Food preparation to a total value not exceeding RM75.00
(a)
That the articles are imported or with a person or in a baggage of the person;
(b)
that the proper officer of customs is satisfied that such person is either:
(i)
not normally resident in
Malaysia and intends to visit Malaysia for a period of not less than 72 hours;
or
(ii)
normal resident in
Malaysia and is returning after an absence from
Malaysia of not less than 72 hours;
Certificate not required
P.U. (A) 273 20
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(f)
Portable electrically or battery operated appliances for personal care and hygiene not exceeding 1 unit each
(g)
All other goods
(including souvenirs and gift) other than (a)
and (b) of this column to a total value not exceeding RM400.00
(h)
In respect of goods from
Langkawi, Labuan or
Tioman, all other goods
(including souvenirs and gifts) other than (a)
and (b) of this column to a total value not exceeding RM500.00
(c)
that in the case of Labuan, the person satisfies the proper officer of customs that he has visited
Labuan for a period of not less than 24 hours;
(d)
that in the case of Langkawi or
Tioman, that the person satisfies the proper officer of customs that he has visited Langkawi or
Tioman for a period of not less than 48 hours;
(e)
that the goods are his property and are for his personal use;
(f)
that in respect of items in column (3), goods and equipment are imported by bona fide travelers for the regular and private use of the person while in
Malaysia and intended to be re-exported; and
P.U. (A) 273 21
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(g)
that if the importer imports in excess of the quantity or value of goods relieved, he shall be liable to pay tax on the excess only.
10.
Foreign travel writers and journalists
Equipment normally used by travel writer and journalist
(a)
That the goods are identifiable, to the satisfaction of the Director
General, to be normally used by travel writer and journalist in the course of their work; and
(b)
that the said goods are imported for the regular and private use of the person while in Malaysia and intended to be re-exported after completion of work.
The importer
11.
Foreign national and any
Malaysian holding permanent resident (PR)
status or valid working permit of any foreign country
One motor vehicle of any description or one motor cycle
(a)
That it has been registered by the authority responsible for registering or licensing motor vehicles in any foreign country;
(a)
Certificate is not required in the case of motor vehicle or motor cycle driven or ridden by the importer; and
P.U. (A) 273 22
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(b)
that it will be exported within three months of the date of import; and
(c)
any other conditions the Director
General may deem fit to impose, provided that this relief shall not apply to motor vehicles or motor cycles registered in Labuan or Langkawi and transported to the principal customs area; and
(d)
tax shall be levied and paid if the motor vehicle or motor cycle is sold, disposed of or there is a change of ownership.
The importer.
12.
Any person entering
Malaysia
Used portable articles other than household effects
(a)
That the articles are imported by the person or in his baggage;
Certificate is not required
P.U. (A) 273 23
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(b)
that the articles have been in the regular and private use of that person for such period prior to their importation; and
(c)
that the articles are imported for his regular and private use.
13.
The driver/rider
One motor vehicle of any description or one motor cycle registered in and transported from Labuan or Langkawi and subsequently returned to
Labuan or Langkawi
(a)
That the motor vehicle/motor cycle has been registered by the
Road Transport Department;
(b)
that the motor vehicle/motor cycle is registered by the proper officer of customs at Labuan or
Langkawi at the time of transportation;
(c)
that the motor vehicle/motor cycle shall be landed at a customs port in the principle customs area;
The driver/rider and to be approved by the Director
General
P.U. (A) 273 24
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(d)
that the motor vehicle/motor cycle may remain in the principal customs area for a period not exceeding 30 days per trip, subject to a maximum period of 90 days in a year;
(e)
that immediately on its return from the principal customs area the motor vehicle/motor cycle shall be produced to the proper officer of customs at Labuan or
Langkawi; and
(f)
that the Director General may impose any other conditions or requires security as he may deem fit.
14.
Any person
Goods from principal customs area sent to designated area for repair or reprocessing and subsequently returned to principal customs area
(a)
That the goods are sent and returned by the same route; or
The importer and to be approved by the Director
General
P.U. (A) 273 25
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
if returned by any other route, export documents endorsed by the export station are produced to the proper officer of customs at the place of re-import certifying that the goods were sent for repair and are being returned;
that the export and re-import are registered by the proper officer of customs at the time of export and re-import;
(c)
that the goods are identified to satisfaction of the proper officer of customs;
(d)
that the certificate is produced from the repairer to the effect that new parts have not been added, as the case may be;
P.U. (A) 273 26
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(e)
that where new parts have been added the relief granted under this item shall operate only in respect of the remaining original parts of the article re-imported and shall be contingent upon the repairer; and
(f)
that certifying the details and value of the new parts added and upon payment of the tax on the new parts added.
15.
The importer
Goods imported into principal customs area for repair and subsequently re-exported
(a)
That the goods are imported and re-exported by the same route;
(b)
that the import and re-export are registered by the proper officer of customs at the place of import and re-export;
(c)
that the goods are identified to the satisfaction of the proper officer of customs; and
The importer as approved by the Director General
P.U. (A) 273 27
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(d)
that the security as determined by the proper officer of customs is furnished to the amount of the tax on the goods imported.
16.
The importer
Goods exported and subsequently re-imported for repair or reprocessing
(a)
That the exporter and the importer must be the same person;
(b)
that the goods are identified to the satisfaction of the proper officer of customs;
(c)
that the goods are re-imported within one year from the date of export; and
(d)
that supporting documents are produced in relation to the goods imported.
The importer as approved by the Director General.
P.U. (A) 273 28
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
17.
Any public body
Goods taken as sample for regulatory and enforcement purposes
(a)
That a written notification is given by the public body to the person from whom the sample is taken;
(b)
that the goods taken as sample are imported, taken from a registered person or from a person under the warehousing scheme; and
(c)
that the sample taken shall be disposed of in such manner as the
Director General shall direct.
Certificate not required
18.
The importer
Production samples
(a)
That it is shown to the satisfaction of the
Director
General that the goods are imported solely as a production sample for the purpose of manufacturing;
Approval by the Director
General
P.U. (A) 273 29
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(b)
that the said goods shall not be sold or otherwise disposed of except in such manner as the
Director General may determine;
(c)
that the said goods must be re-exported within one year from the date of import or such further period as the Director General may approve or dispose of in such manner as the Director General may determine;
(d)
that a written authorization for the import from the Director
General is produced to the proper officer of customs; and
(e)
that in issuing such authorization the Director General may impose such other condition as he may deem necessary.
P.U. (A) 273 30
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
19.
The importer
Pallets and empty containers including bottles, drums, flexi-bags and cylinders exported and subsequently re-imported
(a)
That the proper officer of customs is satisfied that the pallets and empty containers are used for the transportation of goods; and
(b)
that the importer keeps proper records as required by the
Director General.
The importer
20.
The importer
Pallets and empty containers including bottles, drums, flexi-bags and cylinders imported for the purpose of refilling with the goods and subsequently re-exported
(a)
That the pallets and containers are identified to the satisfaction of the proper officer of customs;
and
(b)
that the importer keeps proper records of the pallets and containers imported and exported as required by the
Director General.
The importer
21.
The importer
Filled containers including bottles, drums, flexi-bags and
(a)
That the importer pays tax only on the contents;
The importer
P.U. (A) 273 31
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by cylinders, on their second and subsequent importation in the case of foreign manufactured containers, imported with their contents intended for local use and subsequently re-exported empty
(b)
that the containers are identified to the satisfaction of the proper officer of customs; and
(c)
that the importer keeps proper records of the containers imported and exported as required by the Director General.
22.
Any person importing goods using air courier services
All goods excluding cigarette, tobacco and intoxicating liquor
(a)
That the goods are imported by any person using air courier service through the following international airports:
(i)
Kuala
Lumpur
International Airport using
Sepang Air Cargo Express;
(ii)
Bayan Lepas (Penang)
(iii)
Senai (Johor Baharu)
(iv)
Kota Kinabalu; and
Certificate not required
P.U. (A) 273 32
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(v)
Kuching; and
(b)
that the goods imported are of a total value not exceeding
RM500.00 per consignment.
23.
The importer
All goods in transit
(a)
That the proper officer of customs is satisfied that the goods are in transit to another destination outside Malaysia; and
(b)
that the security as determined by the proper officer of customs as may be required to be furnished.
The importer and to be approved by the Director
General
24.
Any person
Personal and household effect excluding motor vehicles
(a)
That he is changing his place of residence from outside Malaysia or from Langkawi, Labuan or
Tioman;
The importer
P.U. (A) 273 33
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(b)
that the personal/household effects imported have been used for a period of more than three months; and
(c)
that the goods declared are personal effect to the satisfaction of the proper officer of customs.
25.
Any person
Coffin inclusive of human corpses, human remains, human bones, or urn containing cremated human ashes
That the death certificate is produced to the proper officer of customs.
The importer
26.
Persons entitled to diplomatic privileges under the
Diplomatic
Ordinance 1949
and
Diplomatic
Privileges
(Vienna
Convention)
Act 1966
[Act 636]
respectively
Goods excluding petroleum
(a)
That the goods are used for the official use of the embassy; and
(b)
that the goods are purchased from a registered person.
The officer designated by such diplomatic missions
P.U. (A) 273 34
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
27.
(a)
The
Malaysia-Thailand
Joint Authority
The joint operating company (JOC) and the venturers of the production sharing contract signed with
MTJA
Goods under the
Joint
Development
Area
(JDA)
Master Exemption List which will be used directly in the JDA
(a)
That the goods are acquired from a registered person or imported by the MTJA or JOC or venturers with the MTJA;
(b)
that the goods are acquired or imported for use or consumed in the JDA or for incorporation or fabricating of products for use in the JDA;
(c)
that the goods have been approved by the Joint Customs
Committee (JCC); and
(d)
that the goods are not to be sold or otherwise disposed of except as sanctioned by the JCC.
The person approved by the
JCC
28.
(a)
The
Malaysia-Thailand
Joint Authority
Goods not under the Joint
Development Area (JDA)
Master Exemption List which will be used directly in the JDA
(a)
That the goods are acquired from a registered person or imported by the MTJA or JOC or the venturers with the MTJA;
The person approved by the
Joint Customs Committee
(JCC)
P.U. (A) 273 35
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(b)
The joint operating company (JOC) and the venturers of the production sharing contract signed with
MTJA
(b)
that the goods are acquired or imported for use or consumption in the JDA or for incorporation or fabricating of products for use in the JDA; and
(c)
that the MTJA or JOC or the venturers with the MTJA pays 50% of the prevailing goods and services tax rate.
29.
Any person
Crude petroleum and condensates falling under heading 27.09 and raw gas falling under heading 27.11 of the prevailing Customs Duties
Order
(a)
That the goods are produced in and supplied directly from the
Joint Development Area (JDA) to any person approved by the
Malaysia-Thailand
Joint
Authority or the contractors with the MTJA; and
(b)
that the person pays 50% of the prevailing goods and services tax on the supply of goods made to him.
The person who acquired the goods directly from the
JDA.
P.U. (A) 273 36
JADUAL KEDUA/SECOND SCHEDULE
PELEPASAN DARIPADA PENGENAAN CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN KE ATAS PEMBEKALAN BARANG DAN
PERKHIDMATAN/RELIEF FROM CHARGING GOODS AND SERVICES TAX ON SUPPLY OF GOODS AND SERVICES
For the purposes of this Schedule, “Joint Development Area” has the same meaning assigned to it in section 2 of the
Malaysia-Thailand Joint Authority Act 1990.
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
1.
Any person
Supplies made in a fund raising event
(a)
That the person organizing the fund raising event has to be a registered person and is not in the business of raising fund;
(b)
that the relief is to be given four times in one calendar year; and
(c)
that the person shall submit a list of supplies to be made in the fund raising event to the Director
General for approval prior to the event.
Approval from the Director
General
P.U. (A) 273 37
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
2.
Developer or land owner
Supply of land by the developer or land owner to the government, local authority or any other person in compliance of the requirement by the
Government or local authority for the purpose of providing public amenities and public utilities for no consideration or for a nominal value
(a)
The project has been approved and fulfilled all the conditions under the—
(i)
Department of Town and
Country Planning;
(ii)
Public Works Department;
(iii)
Department of Drainage and Irrigation; and
(iv)
Fire and
Rescue
Department; and
(b)
that the building plan is approved by Local Authority.
The head of the developer or the land owner
3.
Duty free shop licensed under the
Customs
Act 1967
All goods supplied at a duty free shop
(a)
That the buyers of such goods possess a valid
Malaysian passport or international passport;
The person approved by the
Director General
P.U. (A) 273 38
(1)
Item
(2)
Persons
(3)
Goods
(4)
Conditions
(5)
Certificate to be signed by
(b)
that the goods belong to a category that has been approved by the Director General to be sold at a duty free shop;
(c)
that the goods are sold at the duty free shop situated at the airport, port or border; and
(d)
the person has to be a registered person.
4.
Any person
Goods and services supplied within Joint Development Area
(JDA)
(a)
That the goods and services are supplied within the JDA to the joint operating company (JOC)
and the venturers of the production sharing contract signed with Malaysia-Thailand
Joint Authority (MTJA); and
(b)
that the person has to be a registered person.
The person approved by the
Joint Customs Committee
(JCC) and MTJA.
P.U. (A) 273 39
JADUAL KETIGA/THIRD SCHEDULE
BAHAGIAN I/PART I
SIJIL DI BAWAH PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) 2014
CERTIFICATE UNDER THE GOODS AND SERVICES TAX (RELIEF) ORDER 2014
Saya dengan ini mengesahkan bahawa barang yang diperihalkan di atas adalah
I hereby certify that the goods described above are
*diperolehi daripada/dibekalkan kepada _____________________________________________________
*acquired from/supplied to
____
(Nama dan alamat orang atau pertubuhan yang berkenaan dengan pelepasan yang dituntut)
(Name and address of the person or the establishment in respect of the relief claimed)
dan pelepasan daripada *pengenaan/pembayaran cukai barang dan perkhidmatan adalah dituntut di bawah Butiran ___________
and relief from *charging/payment of goods and services tax is claimed under
Item ___________
Perintah Cukai Barang dan Perkhidmatan (Pelepasan) 2014 tertakluk kepada syarat yang dinyatakan di dalamnya.
of the Goods and Services Tax (Relief) Order 2014 subject to the conditions therein specified.
Tandatangan
Signature
Nama
Name
No. Kad Pengenalan
Identity Card No.
Pangkat
Rank
Tarikh
Date
*Potong mana-mana yang tidak berkaitan
*Delete whichever is not applicable
P.U. (A) 273 40
Nota:
Note:
(i)
Bagi barang import, sijil ini hendaklah disertakan bersama Borang
Kastam No. 1/Borang Kastam No. 9.
For imported goods, this certificate shall be accompanied with the Customs
Form No. 1/Customs Form No. 9.
(ii)
Bagi barang yang diperoleh dalam negara, orang yang menuntut pelepasan hendaklah mengesahkan pembelian dengan menandatangani pengisytiharan atas invois pembelian.
For locally acquired goods, the person who claims the relief shall certify the purchase by signing the declaration on the purchase invoice.
P.U. (A) 273 41
BAHAGIAN II/PART II
SIJIL DI BAWAH BUTIRAN ________ JADUAL PERTAMA KEPADA PERINTAH CUKAI
BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) 2014
CERTIFICATE UNDER ITEM ________ OF THE FIRST SCHEDULE TO THE GOODS AND
SERVICES TAX (RELIEF) ORDER 2014
A –
Untuk dilengkapi dan ditandatangani oleh pengimport/pembeli
To be completed and signed by the importer/buyer
1. Saya dengan ini mengesahkan bahawa saya ialah *pengimport/pembeli kenderaan bermotor yang dinyatakan di bawah ini dan kenderaan bermotor itu adalah *diimport/dibeli untuk kegunaan saya sendiri dan orang-orang di bawah tanggungan saya.
I hereby certify that I am the *importer/buyer of the motor vehicle specified hereunder and that the motor vehicle is *imported/purchased for my personal use and that of my dependents.
2. Saya juga mengesahkan bahawa saya tidak *mengimport/membeli apa-apa kenderaan bermotor sebelum ini dan tidak pernah menuntut pelepasan untuknya dan bahawa semua butir-butir yang diisytiharkan adalah benar dan betul.
I also certify that I have not *imported/purchased any motor vehicle before nor have I claimed any relief and that all the particulars declared are true and correct.
3. Butir-butir kenderaan bermotor saya ialah seperti yang berikut:
Particulars of my motor vehicle are as follows:
No. Pendaftaran Kenderaan
Jenis
Vehicle Registration No.
Type
Model
Model
Tahun dikilang
Year of manufacture
Tarikh dan tempat import _______
Date and place of import
Tandatangan
Diluluskan oleh
Signature
Approved by
P.U. (A) 273 42
Nama
Nama
Name
Name
No. Kad Pengenalan
No. Kad Pengenalan
Identity Card No.
Identity Card No.
Jawatan
Designation
Seksyen/Unit
Section/Unit
Tarikh
Tarikh
Date
Date
Dibuat 10 Oktober 2014
Made 10 October 2014
[SULIT KE.HT(96)669/48(1); Perb. R.0.3865/356/1 Jld. 15(SK. 2); PN(PU2)721/IV]
DATO’ SERI AHMAD HUSNI BIN MOHAMAD HANADZLAH
Menteri Kewangan Kedua/
Second Minister of Finance
[Akan dibentangkan di Dewan Rakyat menurut subseksyen 56(2) Akta Cukai Barang dan
Perkhidmatan 2014]
[To be laid before the Dewan Rakyat pursuant to subsection 56(2) of the Goods and
Services Tax Act 2014]