/akn/my/act/pua/2015/59

PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015

The full official text, structured for quick navigation. Copy any provision or jump straight to a section.

Open source PDF
Type
P.U. (A)
Status
In force
Enacted
2015
Sections
7

Quick answer

About this p.u. (a)

PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015 is Malaysia P.U. (A), cited as P.U. (A) 59 2015, currently marked in force and first recorded in 2015.

Opening note

Preamble

Suggest a correction
  1. PADA menjalankan kuasa yang diberikan oleh seksyen 56 Akta Cukai Barang dan Perkhidmatan 2014 [Akta 762], Menteri membuat perintah yang berikut: Nama dan permulaan kuat kuasa

Seksyen 2

Open as pageSuggest a correction

Perintah Cukai Barang dan Perkhidmatan (Pelepasan) 2014 [P.U. (A) 273/2014], yang disebut “Perintah ibu” dalam Perintah ini, dipinda dalam perenggan 3 dengan memasukkan selepas perkataan “mengimport” perkataan “logam berharga pelaburan yang dinyatakan dalam subbutiran 4(1) Jadual Pertama kepada Perintah Cukai Barang dan Perkhidmatan (Pembekalan Dikecualikan) 2014 [P.U. (A) 271/2014] atau”.

Seksyen 3

Pindaan perenggan 5

Open as pageSuggest a correction

Perintah ibu dipinda dengan menggantikan subperenggan 5(a) dengan subperenggan yang berikut:

“(a)

berkenaan dengan barang yang dibekalkan oleh orang berdaftar, jika pelepasan itu tertakluk kepada pengemukaan suatu sijil, pada masa sijil itu dikemukakan kepada orang berdaftar itu; dan”.

Seksyen 4

Pindaan Jadual Pertama

Open as pageSuggest a correction

(a)

berhubung dengan butiran 6, dalam ruang (2), dengan menggantikan perkataan “hospital established” dengan perkataan “healthcare facilities registered or licensed”;

3

Suggest a correction

(b)

berhubung dengan butiran 13, dalam ruang (4) dalam perenggan (c), dengan menggantikan perkataan

“principle”

dengan perkataan

“principal”;

Suggest a correction

(c)

dengan memasukkan selepas butiran 16 butiran yang berikut:

Suggest a correction

(5)

Certificate to be signed by

“16A.

The importer

Goods exported for repair or reprocessing and subsequently re-imported.

(a)

(i)

That the goods are exported and re-imported by the same route; or

(ii)

if the goods are re-imported by any other route, that export documents endorsed by the export station are produced to the proper officer of customs at the place of re-import certifying that the goods were exported for repair and are being re-imported;

Suggest a correction
Suggest a correction

(b)

such goods are re-exported within twelve months from the date of re-import;

The importer

4

Suggest a correction

(c)

that the export and re-import are registered by the proper officer of customs at the time of export and re-import;

Suggest a correction

(d)

that the goods are identified to the satisfaction of the proper officer of customs;

Suggest a correction

(e)

that the certificate is produced from the repairer to the effect that new parts have not been added, as the case may be;

Suggest a correction

(f)

that where new parts have been added the exemption granted under this item shall operate only in respect of the remaining original parts of the article re-imported and shall be contingent upon the repairer certifying the details and values of the individual new parts added and upon payment of the appropriate duty on the new parts that have been added

5

Suggest a correction
Suggest a correction

Seksyen 16B

The importer

Open as pageSuggest a correction

Goods imported temporarily and subsequently re-exported.

(a)

That the goods are re-exported within three months or such further period as the

Director

General may allow;

and

Suggest a correction

(b)

that security for the amount of goods and services tax payable on the goods is furnished to the satisfaction of the proper officer of customs.

The importer 16C.

The importer

All goods

Suggest a correction

(a)

That it is shown to the satisfaction of the Director General that the goods are imported solely for the purpose of propaganda, research or demonstration;

Suggest a correction

(b)

that an authorization signed by or on behalf of the

Director

General certifying that the goods are intended for propaganda, research or demonstration purposes is produced to the proper officer of customs at the place of import or export;

and

Suggest a correction

(c)

that in issuing such authorization, the

Director

General

The Importer”.

6

may impose such conditions as he may deem necessary.

Suggest a correction

(d)

berhubung dengan butiran 22, dalam ruang (4), dengan menggantikan perenggan (a) dengan perenggan yang berikut:

“(a)

That the goods are imported by any person using air courier service through the following international airports:

Suggest a correction

(v)

Kota Kinabalu International Airport, Sabah; or

(vi)

Kuching International Airport, Sarawak; and”;

Suggest a correction
Suggest a correction

(e)

dengan menggantikan butiran 26 dengan butiran yang berikut:

Suggest a correction

(5)

Certificate to be signed by

“26.

Persons accorded with—

(a)

the

Diplomatic

Privileges

(Vienna

Convention)

Act 1966

[Act 636]; or

All goods excluding petroleum

Suggest a correction

(a)

That the goods are used for the official use of the embassy, consular office and international organizations; and

Suggest a correction

(b)

That the goods are purchased from a registered person.

The officer designated by such diplomatic missions, consular office and international organizations.”.

7

Suggest a correction

(b)

the Consular

Relations

(Vienna

Convention)

Act 1999

[Act 595]; or

(ii)

privileges and immunities under the

International

Organizations

(Privileges and

Immunities)

Act 1992

[Act 485].

Suggest a correction
Suggest a correction

(f)

berhubung dengan butiran 28, dalam ruang (4)—

Suggest a correction

(i)

dalam perenggan (a), dengan memasukkan selepas koma bernoktah perkataan “and”;

(ii)

dalam perenggan (b), dengan menggantikan perkataan “; and”

dengan noktah; dan

Suggest a correction
Suggest a correction

(g)

berhubung dengan butiran 29, dalam ruang (4), dengan menggantikan perenggan (a) dan (b) dengan perenggan yang berikut:

“That the goods are produced in and supplied directly from the

Joint Development Area (JDA) to any person approved by the

Malaysia-Thailand Joint Authority (MTJA) or the contractors with the MTJA.”; dan 8

Suggest a correction

(h)

dengan memasukkan selepas butiran 29 butiran yang berikut:

Suggest a correction
Suggest a correction

(5)

Certificate to be signed by

“30.

(b)

Joint Operating

Company (JOC)

and venturers of the production sharing contract signed with MTJA

Services

Suggest a correction

(a)

That the services are acquired from a registered person or imported by the MTJA or JOC or venturers with the MTJA; and

Suggest a correction

(b)

that the services are acquired or imported for use or consumption in the JDA.

The person approved by the

Joint

Customs

Committee (JCC)

and MTJA”.

Dibuat 27 Mac 2015

[SULIT.

KE.

HF(152)860/01–2(16);

Perb.

R0.3865/356/1

JLD.16

(SK.3);

PN(PU2)721/V]

DATO’ SERI AHMAD HUSNI BIN MOHAMAD HANADZLAH

Menteri Kewangan Kedua

[Akan dibentangkan di Dewan Rakyat menurut subseksyen 56(2) Akta Cukai Barang dan Perkhidmatan 2014]

9

GOODS AND SERVICES TAX ACT 2014

GOODS AND SERVICES TAX (RELIEF) (AMENDMENT) ORDER 2015

Suggest a correction
Suggest a correction

Opening note

Preamble

Suggest a correction
  1. IN exercise of the powers conferred by subsection 56 of the Goods and Services Tax Act 2014 [Act 762], the Minister makes the following order: Citation and commencement 1.

(1)

This order may be cited as the Goods and Services Tax (Relief)

(Amendment) Order 2015.

Suggest a correction

(2)

This Order comes into operation on 30 March 2015.

Amendment of paragraph 3 2.

The Goods and Services Tax (Relief) Order 2014 [P.U. (A) 273/2014], which is referred to as the “principal Order” in this Order, is amended in paragraph 3 by inserting after the word “importing” the words “investment precious metal as specified in subitem 4(1) of the First Schedule to the Goods and Services Tax (Exempt Supply)

Order 2014 [P.U. (A) 271/2014] or”.

Amendment of paragraph 5 3.

The principal Order is amended by substituting for subparagraph 5(a) the following subparagraph:

“(a) in respect of goods supplied by a registered person, where the relief is subject to the production of a certificate, at the time the certificate is produced to the registered person; and”.

Amendment of First Schedule 4.

The principal Order is amended in the First Schedule—

(a)

in relation to item 6, in column (2) , by substituting for the words

“hospital established” the words “healthcare facilities registered or licensed”;

10

Suggest a correction

(b)

in relation to item 13, in column (4) in paragraph (c), by substituting for the word “principle” the word “principal”;

Suggest a correction

(c)

by inserting after item 16 the following items:

Suggest a correction
Suggest a correction

(5)

Certificate to be signed by

“16A.

The importer

Goods exported for repair or reprocessing and subsequently re-imported.

(i)

That the goods are exported and re-imported by the same route; or

(ii)

if the goods are re-imported by any other route, that export documents endorsed by the export station are produced to the proper officer of customs at the place of re-import certifying that the goods were exported for repair and are being re-imported;

Suggest a correction
Suggest a correction

(b)

such goods are re-exported within twelve months from the date of re-import;

Suggest a correction

(c)

that the export and re-import are registered by the proper officer of

The importer

11

customs at the time of export and re-import;

Suggest a correction

(d)

that the goods are identified to the satisfaction of the proper officer of customs;

Suggest a correction

(e)

that the certificate is produced from the repairer to the effect that new parts have not been added, as the case may be;

Suggest a correction

(f)

that where new parts have been added the exemption granted under this item shall operate only in respect of the remaining original parts of the article re-imported and shall be contingent upon the repairer certifying the details and values of the individual new parts added and upon payment of the appropriate duty on the new parts that have been added.

Suggest a correction
Suggest a correction

Seksyen 16B

The importer

Suggest a correction

Goods imported temporarily and subsequently re-exported.

(a)

That the goods are re-exported within three months or such further period as the

Director

General may allow;

and

The importer

12

Suggest a correction

(b)

that security for the amount of goods and services tax payable on the goods is furnished to the satisfaction of the proper officer of customs.

Suggest a correction

Seksyen 16C

The importer

Open as pageSuggest a correction

All goods

(a)

That it is shown to the satisfaction of the Director General that the goods are imported solely for the purpose of propaganda, research or demonstration;

Suggest a correction

(b)

that an authorization signed by or on behalf of the

Director

General certifying that the goods are intended for propaganda, research or demonstration purposes is produced to the proper officer of customs at the place of import or export;

and

Suggest a correction

(c)

that in issuing such authorization, the

Director

General may impose such conditions as he may deem necessary.

The Importer”.

Suggest a correction

(d)

in relation to item 22, in column (4), by substituting for paragraph (a) the following paragraph:

13

“(a)

That the goods are imported by any person using air courier service through the following international airports:

Suggest a correction

(v)

Kota Kinabalu International Airport, Sabah; or

(vi)

Kuching International Airport, Sarawak; and;”

Suggest a correction
Suggest a correction

(e)

by substituting for item 26 the following item:

Suggest a correction

(5)

Certificate to be signed by

“26.

Persons accorded with—

(a)

the

Diplomatic

Privileges

(Vienna

Convention)

Act 1966

[Act 636]; or

Suggest a correction

(b)

the Consular

Relations

(Vienna

Convention)

All goods excluding petroleum

Suggest a correction

(a)

That the goods are used for the official use of the embassy, consular office and international organizations; and

Suggest a correction

(b)

that the goods are purchased from a registered person.

The officer designated by such diplomatic missions, consular office and international organizations.”.

14

Act 1999

[Act 595]; or

(ii)

privileges and immunities under the

International

Organizations

(Privileges and

Immunities)

Act 1992

[Act 485].

Suggest a correction
Suggest a correction

(i)

in paragraph (a), by inserting after the semicolon the word “and”;

(ii)

in paragraph (b), by substituting for the words “; and” the full stop; and

Suggest a correction
Suggest a correction

(g)

in relation to item 29, in column (4), by substituting for paragraphs (a)

and (b) the following paragraph:

“That the goods are produced in and supplied directly from the Joint

Development

Area

(JDA)

to any person approved by the

Malaysia-Thailand Joint Authority (MTJA) or the contractors with the

MTJA.”; and

Suggest a correction

(h)

by inserting after item 29 the following item:

15

Suggest a correction
Suggest a correction

(5)

Certificate to be signed by

“30. (a)

Malaysia

Thailand Joint

Authority

(MTJA)

(b)

Joint

Operating

Company

(JOC)

and venturers of the production sharing contract signed with

MTJA

Services

Suggest a correction

(a)

That the services are acquired from a registered person or imported by the MTJA or JOC or venturers with the MTJA; and

Suggest a correction

(b)

that the services are acquired or imported for use or consumption in the JDA.

The person approved by the

Joint

Customs

Committee (JCC)

and MTJA.”

Made 27 March 2015

[SULIT.

KE.

HF(152)860/01–2(16);

Perb.

R0.3865/356/1

JLD.16

(SK.3);

PN(PU2)721/V]

DATO’ SERI AHMAD HUSNI BIN MOHAMAD HANADZLAH

Second Minister of Finance

[To be laid before the Dewan Rakyat pursuant to subsection 56(2) of the Goods and

Services Tax Act 2014]

Suggest a correction
Suggest a correction

Common questions

What is PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015?
PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015 is Malaysia P.U. (A), cited as P.U. (A) 59 2015, currently marked in force and first recorded in 2015.
Is PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015 still in force?
Yes — PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015 is currently in force.
When did PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015 take effect?
PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015 was first recorded in 2015.
How many sections does PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015 have?
PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015 contains 7 sections.
Where can I read the official version of PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015?
The official text of PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015 is published at lom.agc.gov.my.
PERINTAH CUKAI BARANG DAN PERKHIDMATAN (PELEPASAN) (PINDAAN) 2015 (No. 59)