/akn/my/act/pua/2019/397

PERATURAN-PERATURAN KASTAM 2019

The full official text, structured for quick navigation. Copy any provision or jump straight to a section.

Open source PDF
Type
P.U. (A)
Status
In force
Enacted
2019
Sections
18

Quick answer

About this p.u. (a)

PERATURAN-PERATURAN KASTAM 2019 is Malaysia P.U. (A), cited as P.U. (A) 397 2019, currently marked in force and first recorded in 2019.

Opening note

Preamble

Suggest a correction
  1. PADA menjalankan kuasa yang diberi oleh seksyen 142 Akta Kastam 1967 [Akta 235], Menteri membuat peraturan-peraturan yang berikut:

Bahagian I

BAHAGIAN I

Seksyen 2

Dalam Peraturan-Peraturan ini—

Open as pageSuggest a correction

“alkohol” ertinya alkohol ethil;

“bir” termasuklah ale, stout, porter dan segala minuman keras yang ditapaikan lain yang dibuat daripada malt;

“hari kerja” ertinya mana-mana hari yang bukan hari kelepasan mingguan, hari kelepasan am atau hari rehat;

“hari rehat” ertinya hari Sabtu;

“kenderaan barangan” mempunyai erti yang diberikan kepadanya di bawah seksyen 2 Akta Lembaga Pelesenan Kenderaan Perdagangan 1987 [Akta 334];

“perdagangan tempatan” ertinya pengangkutan barang mengikut laut dari suatu tempat di Malaysia ke suatu tempat lain di Malaysia tetapi tidak termasuk pengangkutan

P.U. (A) 397 7

dari pulau bebas cukai ke kawasan utama kastam bagi barang berduti yang diimport ke dalam kawasan tersebut atau pengangkutan dari kawasan utama kastam ke pulau bebas cukai bagi barang berduti yang dieksport dari kawasan tersebut;

“pulau bebas cukai” ertinya Labuan, Langkawi, Tioman atau Pangkor;

“spirit” ertinya apa-apa minuman keras yang mengandungi alkohol yang diperolehi melalui penyulingan;

“tembakau” termasuklah cerut, rokok, sedutan, beedies dan apa-apa keluaran kilangan tembakau lain yang seumpamanya termasuk tangkai tembakau, lebihan tembakau dan tembakau yang tidak diawet;

“transit serantau” ertinya pergerakan barang melalui darat merentasi wilayah satu atau lebih pihak penjanji di bawah Perjanjian Rangka Kerja ASEAN mengenai

Pemudahan Pengangkutan Barangan dalam Transit—

(a)

dari suatu pejabat kastam di Malaysia ke suatu pejabat kastam di negara lain; atau

Suggest a correction

(b)

dari suatu pejabat kastam di negara lain melalui Malaysia ke suatu pejabat kastam di negara lain.

Suggest a correction

Bahagian II

BAHAGIAN II

Seksyen 3

Open as pageSuggest a correction

(1)

Waktu kerja biasa pada hari kerja bagi pejabat kastam dibuka untuk urusan kepada orang ramai adalah sebagaimana yang dinyatakan dalam Bahagian I

Suggest a correction

Jadual

Suggest a correction

Jadual Pertama.

P.U. (A) 397 8

(2)

Pejabat kastam hendaklah ditutup pada—

(a)

tiap-tiap hari kelepasan mingguan dan hari rehat;

(b)

tiap-tiap hari kelepasan am Wilayah Persekutuan;

(c)

tiap-tiap hari kelepasan am Negeri yang ditetapkan bagi Negeri di mana pejabat itu terletak; dan

(d)

mana-mana hari atau dalam apa-apa waktu yang diisytiharkan oleh

Menteri melalui pemberitahuan Warta.

(3)

Jika hari kelepasan am jatuh pada hari kelepasan mingguan di mana-mana

Negeri atau Wilayah Persekutuan, pejabat kastam hendaklah ditutup pada hari yang berikutnya dan jika hari itu adalah juga hari kelepasan am, pejabat kastam hendaklah ditutup pada hari yang berikutnya.

(4)

Jika tarikh sesuatu hari kelepasan diisytiharkan di bawah Akta Hari

Kelepasan 1951 [Akta 369], atau mana-mana undang-undang lain yang pada masa ini berkuat kuasa di mana-mana Negeri yang berhubungan dengan perisytiharan hari kelepasan am adalah tertakluk kepada ubah suaian, tarikh hari kelepasan tersebut, bagi maksud Peraturan-Peraturan ini, tidak tertakluk kepada ubah suaian itu.

(5)

Waktu kerja biasa yang semasanya barang, selain barang peribadi kepunyaan pengembara bona fide, boleh dimuatkan, dipunggah, didaratkan, dikapalkan, diturunkan dari kapal atau diangkut melalui air untuk dimuatkan atau dikapalkan adalah sebagaimana yang dinyatakan dalam Bahagian II Jadual Pertama.

(6)

Waktu kerja biasa yang semasanya barang boleh diimport atau dieksport melalui jalan raya adalah sebagaimana yang dinyatakan dalam Bahagian III

Jadual

Suggest a correction

Jadual Pertama.

P.U. (A) 397 9

(7)

Waktu kerja biasa yang semasanya barang, selain berang peribadi kepunyaan pengembara bona fide, yang tidak disimpan dalam gudang kastam boleh dipindahkan dari kawalan kastam adalah sebagaimana yang dinyatakan dalam

Bahagian IV Jadual Pertama.

(8)

Barang peribadi kepunyaan pengembara bona fide boleh dilepaskan dari kawalan kastam pada bila-bila masa sebagaimana yang ditetapkan dalam subperaturan (1) dan (6), melainkan jika diarahkan selainnya oleh Ketua Pengarah.

(9)

Bagi mengelakkan keraguan, “hari kelepasan am Wilayah Persekutuan”

dan “hari kelepasan am Negeri” masing-masing hendaklah termasuk “hari kelepasan

Wilayah Persekutuan” dan “hari kelepasan Negeri”.

Pembukaan pejabat kastam dalam waktu bukan waktu kerja biasa 4.

(1)

Suatu pejabat kastam boleh dibuka dalam waktu selain waktu kerja biasa yang diperuntukkan dalam peraturan 3 tertakluk kepada syarat bahawa notis memohon pelanjutan waktu kerja biasa itu diberikan secara bertulis oleh pengimport atau pengeksport, atau ejen pengimport atau pengeksport itu, nakhoda sesuatu kapal atau ejennya, atau juruterbang sesuatu pesawat udara atau ejennya, kepada pegawai kastam yang hak tidak kurang dari satu jam sebelum tutup waktu kerja biasa.

(2)

Pegawai kastam yang hak yang menerima notis itu boleh menggunakan budi bicaranya untuk meluluskan permohonan itu, atau untuk menolak permohonan itu jika notis tidak diberikan dalam masa yang dinyatakan dalam subperaturan (1) atau adalah tidak mungkin untuk bekerja dalam waktu yang dimohon itu.

(3)

Suatu permohonan untuk melanjutkan waktu kerja biasa di bawah subperaturan (1) boleh ditarik balik oleh pemohon sebelum tutup waktu kerja biasa.

Pengangkutan bagi pegawai 5.

Jika seseorang pegawai dikehendaki untuk hadir di mana-mana tempat di luar had tempat kerja biasanya, pemohon bagi perkhidmatannya boleh, menurut budi bicara

P.U. (A) 397 10

pegawai kastam yang hak, dikehendaki untuk menyediakan pengangkutan yang perlu untuk pergi dan balik dari tempat itu.

Pelabuhan yang ditetapkan, dsb.

6.

(1)

Pelabuhan, tempat mendarat, tempat import dan eksport, laluan untuk import dan eksport, lapangan terbang, depot pelepasan pedalaman dan stesen kastam pedalaman yang dinyatakan dalam Jadual Kedua ditetapkan sebagai pelabuhan kastam, tempat mendarat yang sah di sisi undang-undang, tempat import dan eksport, laluan untuk import dan eksport, lapangan terbang kastam, depot pelepasan pedalaman dan stesen kastam pedalaman, untuk mengimport atau mengeksport barang yang dinyatakan dalam Jadual Kedua.

(2)

Melainkan jika diperuntukkan selainnya dalam Peraturan-Peraturan ini, had pelabuhan kastam dalam Bahagian I Jadual Kedua hendaklah had yang ditetapkan oleh Ordinan Perkapalan Saudagar 1952 [Ord. No. 70 Tahun 1952], Ordinan Perkapalan

Saudagar 1960 (Sabah) [Ord. No. 11 Tahun 1960] dan Ordinan Perkapalan Saudagar 1960

(Sarawak) [Ord. No. 2 Tahun 1960].

BAHAGIAN III

PELEPASAN PELABUHAN ATAU LAPANGAN TERBANG, DSB.

Pelepasan pelabuhan atau lapangan terbang apabila kapal atau pesawat udara berlepas 7.

(1)

Suatu pelepasan pelabuhan bagi suatu kapal, atau suatu pelepasan lapangan terbang bagi suatu pesawat udara, untuk berlepas atau cuba untuk berlepas dari mana-mana pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam di bawah seksyen 37

Akta hendaklah dalam Borang Kastam No. 10 dalam Jadual Ketiga.

(2)

Jika sebelum pelepasan kapal atau pesawat udara, terdapat apa-apa perubahan maklumat dalam pelepasan pelabuhan atau lapangan terbang, nakhoda kapal itu atau ejennya, atau juruterbang pesawat udara itu atau ejennya, hendaklah dengan

P.U. (A) 397 11

serta-merta memaklumkan pegawai kastam yang hak secara bertulis mengenai perubahan itu.

(3)

Mana-mana orang yang melanggar subperaturan (2) melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi lima puluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya.

Kebenaran bagi kapal untuk melalui tempat pendaratan yang sah, dsb.

8.

Kebenaran pegawai kastam yang hak bagi suatu kapal untuk melalui sepanjang tempat mendarat yang sah di sisi undang-undang atau sepanjang suatu vesel samudera di bawah seksyen 49 Akta hendaklah dalam Borang Kastam No. 11 dalam Jadual Ketiga.

BAHAGIAN IV

PENGEMUKAAN MANIFES KAPAL ATAU PESAWAT UDARA

Pengemukaan manifes kapal atau pesawat udara yang tiba di, atau berlepas dari, pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam 9.

(1)

Nakhoda atau ejen tiap-tiap kapal, atau juruterbang atau ejen tiap-tiap pesawat udara termasuk pengangkut barang, yang tiba di atau berlepas dari mana-mana pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam hendaklah—

(a)

dalam hal barang yang diimport atau hendak dieksport, mengemukakan manifes masuk atau keluar, mengikut mana-mana yang berkenaan, dalam Borang Kastam No. 4 dalam Jadual Ketiga; dan

(b)

dalam hal barang untuk pindah kapal, manifes pindah kapal dalam

Borang Kastam No. 5 dalam Jadual Ketiga.

P.U. (A) 397 12

(2)

Bagi maksud perenggan (1)(b), nakhoda atau ejen itu hendaklah—

(a)

mengemukakan bil muatan terus atau bil jalan udara terus yang meliputi barang yang dipindah kapal;

(b)

membuktikan bahawa pelabuhan pemunggahan atau lapangan terbang pemunggahan adalah di luar Malaysia; dan

(c)

membuktikan bahawa tiada penerima konsain tempatan atau pihak pemberitahu tempatan dalam bil muatan terus atau bil jalan udara terus itu, kecuali ejen perkapalan.

(3)

Barang yang telah dibenarkan untuk dipindah kapal—

(a)

tidak boleh kekal di bawah kawalan kastam melebihi tiga puluh hari dari tarikh ketibaan pertama kecuali dengan kelulusan

Ketua Pengarah; dan

(b)

tidak boleh dipecah pukal kecuali dengan kelulusan Ketua Pengarah dan tertakluk kepada apa-apa syarat sebagaimana yang dikenakan oleh Ketua Pengarah.

(4)

Mana-mana orang yang melanggar subperaturan (3) melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi lima puluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya.

Pernyataan yang diperakui di bawah seksyen 55 Akta 10.

(1)

Suatu pernyataan yang diperakui di bawah seksyen 55 Akta hendaklah mengandungi butir-butir yang berikut:

(a)

nama, alamat dan nombor pengenalan nakhoda atau juruterbang atau ejen kapal, kapal tempatan atau pesawat udara;

P.U. (A) 397 13

(b)

nama dan nombor pendaftaran kapal, kapal tempatan atau pesawat udara;

(c)

tarikh ketibaan kapal, kapal tempatan atau pesawat udara;

(d)

pelabuhan atau lapangan terbang ketibaan;

(e)

pelabuhan atau lapangan terbang yang akhir;

(f)

nombor pendaftaran manifes;

(g)

nombor panggilan kapal;

(h)

kuantiti, perihal dan nilai barang yang belum dikeluarkan dari kapal disebabkan oleh kurang dikapalkan atau kurang didaratkan atau apa-apa sebab lain; dan

(i)

kuantiti, perihal dan nilai barang yang telah dikapalkan lebih atau didaratkan lebih.

(2)

Barang yang telah dibuktikan kurang dikapalkan atau kurang didaratkan dan kemudian tiba di pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam, tiada duti kastam atau cukai hendaklah dibayar atas barang itu jika pegawai kastam yang hak berpuas hati bahawa duti kastam atau cukai atas barang itu telah dibayar lebih awal.

Akuan ketibaan atau pelepasan kapal tempatan 11.

Suatu akaun bagi ketibaan kapal tempatan di bawah seksyen 54 Akta dan suatu akuan pelepasan kapal tempatan di bawah seksyen 58 Akta hendaklah dibuat dalam

Borang Kastam No. 4 dalam Jadual Ketiga.

P.U. (A) 397 14

BAHAGIAN V

PENGANGKUTAN BARANG ANTARA WILAYAH

Pengangkutan barang yang duti kastam atau cukai telah dibayar 12.

(1)

Jika pemunya barang berhasrat untuk mengangkut barang yang duti kastam atau cukai telah dibayar dari satu wilayah ke wilayah yang lain, sama ada melalui zon bebas atau tidak, pemunya itu atau ejennya hendaklah mengemukakan Borang

Kastam No. 3 dalam Jadual Ketiga kepada pegawai kastam yang hak di tempat di mana barang itu hendak diangkut, bersama-sama apa-apa dokumen yang berhubungan dengan barang itu sebagaimana yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

(2)

Pegawai kastam yang hak hendaklah meluluskan pengangkutan itu dan melepaskan barang itu jika dia berpuas hati bahawa barang itu adalah dimaksudkan bagi pengangkutan dan—

(a)

jika barang itu adalah suatu kelas barang yang dilarang atau disekat daripada eksport dengan bersyarat di bawah suatu perintah yang dibuat oleh Menteri di bawah Akta, semua kehendak di bawah perintah itu telah dipatuhi; atau

(b)

jika barang itu adalah suatu kelas barang yang bertanggungan kepada duti kastam apabila dieksport, cagaran telah diberikan.

(3)

Tiada barang boleh dimuatkan atau diangkut melalui air untuk dikapalkan atau dimuatkan ke dalam pesawat udara atau diangkut melalui udara bagi pengangkutan kecuali di bawah pengawasan atau di bawah arahan pegawai kastam yang hak.

(4)

Bagi maksud peraturan ini—

"pengangkutan" ertinya pengangkutan barang dari satu wilayah ke satu wilayah yang lain dalam Malaysia melalui laut atau udara dan termasuklah pengangkutan melalui laut dari satu tempat ke satu tempat yang lain dalam wilayah itu; dan

P.U. (A) 397 15

"wilayah" ertinya Semenanjung Malaysia, Wilayah Persekutuan Labuan,

Sabah atau Sarawak.

(5)

Mana-mana orang yang melanggar subperaturan (3) melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi lima puluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya.

BAHAGIAN VI

PERAKUAN BARANG

Perakuan barang yang dieksport 13.

Jika apa-apa barang yang dieksport menurut seksyen 80, 84, 85 atau 86 Akta, pengeksport atau ejennya hendaklah mengemukakan suatu akuan dalam

Borang Kastam No. 2 dalam Jadual Ketiga.

Perakuan barang yang diimport 14.

Jika apa-apa barang yang diimport menurut seksyen 78, 81, 82 atau 83 Akta, pengimport atau ejennya hendaklah mengemukakan suatu akuan dalam

Borang Kastam No. 1 dalam Jadual Ketiga.

Perakuan barang yang diangkut dari pulau bebas cukai ke kawasan utama kastam 15.

Jika apa-apa barang diangkut dari pulau bebas cukai ke kawasan utama kastam menurut seksyen 157, 163D, 163M atau 163T Akta, orang yang bertanggungjawab bagi apa-apa kenderaan, kapal atau pesawat udara yang di dalamnya barang itu diangkut hendaklah mengemukakan suatu akuan dalam Borang Kastam No. 1 dalam Jadual Ketiga.

Perakuan barang yang diangkut dari kawasan utama kastam ke pulau bebas cukai 16.

Jika apa-apa barang diangkut dari kawasan utama kastam ke pulau bebas cukai menurut seksyen 156, 163C, 163L atau 163S Akta, orang yang bertanggungjawab bagi apa-apa kenderaan, kapal atau pesawat udara yang di dalamnya barang itu diangkut hendaklah mengemukakan suatu akuan dalam Borang Kastam No. 2 dalam Jadual Ketiga.

P.U. (A) 397 16

BAHAGIAN VII

PINDAH KAPAL DAN TRANSIT

Barang dalam proses pindah kapal melalui laut atau udara 17.

(1)

Jika apa-apa barang di bawah pindah kapal dipindahkan dari—

(a)

mana-mana kapal atau pesawat udara untuk digudangkan dalam suatu gudang kastam atau gudang berlesen, atau suatu gudang atau tempat lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah, nakhoda kapal itu atau ejennya, atau juruterbang pesawat udara itu atau ejennya, hendaklah mengemukakan suatu akuan dalam Borang Kastam

No. 8 dalam Jadual Ketiga kepada pegawai kastam yang hak di pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam ketibaan; atau

(b)

suatu gudang kastam atau gudang berlesen, atau suatu gudang atau tempat lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah untuk ditempatkan di atas mana-mana kapal atau pesawat udara untuk eksport, nakhoda kapal itu atau ejennya, atau juruterbang pesawat udara itu atau ejennya, hendaklah mengemukakan suatu akuan dalam Borang Kastam No. 8 dalam Jadual Ketiga kepada pegawai kastam yang hak yang bertanggung jawab bagi gudang kastam atau gudang berlesen itu, atau gudang atau tempat lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah itu.

(2)

Suatu akuan di bawah subperaturan (1) hendaklah disertakan dengan apa-apa dokumen yang berhubungan dengan barang itu sebagaimana yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

Syarat-syarat untuk transit barang 18.

(1)

Pemunya bagi barang dalam transit atau ejennya hendaklah—

P.U. (A) 397 17

(a)

mengemukakan cagaran bagi pematuhan yang sewajarnya terhadap peruntukan

Akta dan semua perundangan subsidiarinya sebagaimana yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak;

(b)

mengemukakan apa-apa invois, arahan penyerahan atau apa-apa dokumen lain yang berhubungan dengan barang itu sebagaimana yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak;

(c)

jika barang dalam transit melalui darat, memindahkan barang itu melalui saluran paip yang diluluskan oleh Ketua Pengarah, atau jika barang dalam transit melalui rel, memindahkan barang itu melalui kawasan utama kastam;

(d)

jika barang dalam transit hendak dipindahkan melalui jalan raya selain melalui rel, memastikan bahawa barang itu dipindahkan oleh pengangkut berlesen dalam suatu kenderaan barangan sebagaimana yang ditentukan oleh Ketua Pengarah; dan

(e)

memastikan bahawa pemindahan barang dalam transit diselesaikan dalam tempoh sebagaimana yang ditentukan oleh

Ketua Pengarah.

(2)

Jika pengimportan atau pengeksportan barang itu adalah dilarang atau disekat dengan bersyarat di bawah mana-mana perintah yang dibuat oleh Menteri di bawah Akta, pegawai kastam yang hak boleh menolak pemindahan barang dalam transit itu melainkan jika semua kehendak di bawah perintah itu telah dipatuhi.

Transit barang melalui kawasan utama kastam 19.

Pemunya atau ejen barang yang dipindahkan dalam transit melalui kawasan utama kastam—

(a)

ke suatu tempat lain di luar kawasan utama kastam melalui darat dari suatu zon bebas atau suatu tempat di luar Malaysia, hendaklah

P.U. (A) 397 18

mengemukakan suatu akuan dalam Borang Kastam No. 8 dalam Jadual

Ketiga kepada pegawai kastam yang hak;

(b)

ke suatu tempat di luar kawasan utama kastam melalui laut dari suatu tempat di luar Malaysia atau suatu tempat di luar kawasan utama kastam, hendaklah mengemukakan manifes yang disebut dalam peraturan 9

kepada pegawai kastam yang hak;

(c)

dari suatu negara lain ke suatu negara lain, hendaklah mengemukakan suatu akuan dalam Borang Kastam No. 8 dalam Jadual Ketiga kepada pegawai kastam yang hak.

Transit barang dari depot pelepasan pedalaman atau stesen kastam pedalaman untuk eksport 20.

Apa-apa barang berduti yang telah dimuatkan untuk eksport di depot pelepasan pedalaman atau stesen kastam pedalaman dan yang ditunjukkan oleh bil muatan, invois atau dokumen lain yang meliputi barang itu untuk dieksport melalui suatu pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam dan barang itu dipindahkan dalam transit melalui jalan raya atau rel ke pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam itu, pemunya barang itu atau ejennya hendaklah mengemukakan suatu perakuan dalam Borang

Kastam No. 2 dalam Jadual Ketiga kepada pegawai kastam yang hak di depot pelepasan pedalaman atau stesen kastam pedalaman itu.

Barang yang dipindahkan dalam transit dari pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam, dsb.

21.

(1)

Apabila pemunya barang berduti berhasrat untuk memindahkan keseluruhan atau sebahagian barang dalam transit dari mana-mana kawalan kastam, pemunya itu atau ejennya hendaklah mengemukakan suatu perakuan dalam Borang

Kastam No. 8 dalam Jadual Ketiga kepada pegawai kastam yang hak di pejabat kastam di mana barang itu hendak dipindahkan dalam transit.

(2)

Pegawai kastam yang hak boleh meluluskan pemindahan barang itu jika dia berpuas hati bahawa barang itu adalah untuk transit.

P.U. (A) 397 19

(3)

Dalam hal barang yang mendarat di pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam yang hendak dipindahkan dalam transit ke depot pelepasan pedalaman atau stesen kastam pedalaman, pegawai kastam yang hak boleh meluluskan pemindahan itu dengan syarat bahawa ditunjukkan dalam bil muatan, invois atau dokumen lain yang barang itu adalah untuk dikonsain ke depot pelepasan pedalaman atau stesen kastam pedalaman itu.

(4)

Dalam hal barang yang berasal dari suatu gudang atau gudang pengilangan yang dilesenkan di bawah Akta Eksais 1976 [Akta 176], pegawai kastam yang hak hendaklah meluluskan pemindahan barang itu hanya bagi eksport.

BAHAGIAN VIII

TRANSIT SERANTAU

Pendaftaran bagi pemindahan barang dalam transit serantau 22.

(1)

Jika mana-mana barang diimport atau dieksport untuk dipindahkan dalam transit serantau, pengimport atau pengeksport, atau ejen pengimport atau pengeksport itu, hendaklah memohon kepada Ketua Pengarah bagi pendaftaran dalam bentuk dan dengan cara sebagaimana yang ditentukan di bawah Perjanjian Rangka Kerja ASEAN mengenai Pemudahan Pengangkutan Barangan dalam Transit.

(2)

Selepas menerima suatu permohonan di bawah subperaturan (1), Ketua

Pengarah hendaklah meluluskan pendaftaran itu tertakluk kepada syarat-syarat yang dinyatakan di bawah peraturan 23 dan hendaklah memberikan suatu nombor pengenalan kepada pengimport atau pengeksport itu.

(3)

Jika pengimportan atau pengeksportan barang itu adalah dilarang atau disekat dengan bersyarat di bawah mana-mana perintah yang dibuat oleh Menteri di bawah Akta, pegawai kastam yang hak boleh menolak pemindahan barang dalam transit serantau itu melainkan jika semua kehendak di bawah perintah itu telah dipatuhi.

P.U. (A) 397 20

(4)

Bagi maksud peraturan ini, pemindahan barang dalam transit serantau hendaklah tidak terpakai bagi pindah kapal, penggudangan, pecah pukal atau perubahan cara pengangkutan kecuali dengan kelulusan oleh Ketua Pengarah.

Syarat-syarat bagi pemindahan barang dalam transit serantau 23.

Jika mana-mana barang diimport atau dieksport untuk dipindahkan dalam transit serantau, pengimport atau pengeksport, atau ejen pengimport atau ejen pengeksport itu, hendaklah mematuhi syarat-syarat yang berikut:

(a)

mengemukakan kepada pegawai kastam yang hak di tempat import atau eksport dokumen atau maklumat yang berikut:

(i)

borang dokumen sertaan transit sebagaimana yang dinyatakan di bawah Perjanjian Rangka Kerja ASEAN mengenai Pemudahan

Pengangkutan Barangan dalam Transit;

(ii)

bil muatan, bil jalan udara atau bil angkutan;

(iii)

senarai pembungkusan yang menunjukkan barang itu dikonsain ke suatu destinasi di luar Malaysia;

(iv)

invois dan arahan penyerahan yang menunjukkan penerima akhir berada di suatu negara selain Malaysia;

(v)

risalah data keselamatan bahan barang itu yang dikeluarkan oleh mana-mana agensi yang berkaitan, jika berkenaan; dan

(vi)

permit atau kelulusan yang dikeluarkan oleh mana-mana agensi yang berkaitan atas barang itu, jika berkenaan;

(b)

mengemukakan cagaran bagi pembayaran apa-apa duti kastam dan cukai dalam bentuk yang ditentukan oleh Ketua Pengarah;

P.U. (A) 397 21

(c)

barang itu dipindahkan melalui jalan raya dengan menggunakan apa-apa cara pengangkutan yang telah dikeluarkan dengan Permit Kenderaan

Barang Rentas Sempadan ASEAN oleh pihak berkuasa yang berkenaan pihak pejanji;

(d)

barang itu dipindahkan melalui pos sempadan kastam dan laluan yang ditetapkan sebagaimana yang dinyatakan dalam Jadual Keempat;

(e)

tiada barang dalam transit serantau boleh dipunggah di Malaysia;

(f)

jika Malaysia merupakan negara berlepas dalam transit serantau, barang itu hendaklah dimuatkan di bawah kawalan kastam melainkan jika pengeksport adalah orang yang diiktiraf, pemuatan itu boleh dibuat di mana-mana premis sebagaimana yang diluluskan oleh Ketua Pengarah;

(g)

pemindahan barang dalam transit serantau melalui Malaysia hendaklah diselesaikan dalam tempoh dua puluh empat jam atau apa-apa tempoh lanjutan sebagaimana yang diluluskan oleh Ketua Pengarah; dan

(h)

jika pemindahan barang dalam transit serantau adalah dari atau melalui

Malaysia atau ke atau dari negara lain, barang itu hendaklah dimeterai dengan suatu meterai yang diluluskan oleh pihak berkuasa kastam negara berlepas.

BAHAGIAN IX

PENGANGKUT BERLESEN

Permohonan untuk menjadi pengangkut berlesen 24.

(1)

Seseorang boleh memohon untuk menjadi seorang pengangkut berlesen jika—

P.U. (A) 397 22

(a)

orang itu ialah seorang pemunya berdaftar suatu kenderaan barangan yang dilesenkan di bawah kelas lesen yang dinyatakan dalam subseksyen 14(2) Akta Lembaga Pelesenan Kenderaan

Perdagangan 1987; atau

(b)

orang itu ialah seorang penyewa atau pemajak suatu kenderaan barangan yang dilesenkan di bawah kelas lesen yang dinyatakan dalam subseksyen 14(2) Akta Lembaga Pelesenan Kenderaan

Perdagangan 1987 di bawah suatu perjanjian pajakan.

(2)

Permohonan di bawah subperaturan (1) hendaklah dibuat kepada Ketua

Pengarah dengan mengemukakan apa-apa butir-butir atau dokumen, dan mengikut apa-apa cara, sebagaimana yang ditentukan oleh Ketua Pengarah.

(3)

Ketua Pengarah boleh meluluskan permohonan itu dan memberikan lesen kepada pemohon itu.

(4)

Melainkan jika ditarik balik terlebih dahulu, lesen yang diberikan di bawah peraturan ini hendaklah bagi tempoh sebagaimana yang ditentukan oleh Ketua Pengarah dalam lesen itu.

Pemberitahuan perubahan butir-butir 25.

(1)

Mana-mana orang yang telah diberikan suatu lesen di bawah peraturan 24

hendaklah dengan serta-merta memberitahu Ketua Pengarah secara bertulis apabila terdapat apa-apa perubahan—

(a)

dalam butir-butir mengenai pemunya berdaftar bagi kenderaan barangan itu termasuk pemilik berdaftar bagi kenderaan barangan di bawah perjanjian pajakan;

(b)

dalam perjanjian pajakan yang disebut dalam 24(1)(b); atau

P.U. (A) 397 23

(c)

dalam apa-apa butiran lain yang diberikan oleh orang itu semasa memohon lesen itu.

(2)

Mana-mana orang yang melanggar subperaturan (1) melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi lima puluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya.

BAHAGIAN X

GUDANG, KEDAI BEBAS CUKAI, DEPOT PELEPASAN PEDALAMAN ATAU PANGKALAN

BEKALAN PETROLEUM

Permohonan bagi lesen 26.

(1)

Seseorang yang berhasrat untuk memohon suatu lesen di bawah seksyen 65, 65A, 65D, 65E atau 77B Akta—

(a)

hendaklah suatu syarikat yang berdaftar di bawah Akta

Syarikat 2016 [Akta 777], Ordinan Nama-Nama Perniagaan 1948

Negeri Sarawak [Sarawak Bab 64] atau Ordinan Pelesenan

Perniagaan 1948 Negeri Sabah [Sabah Bab 144]; dan

(b)

mana-mana pengarah syarikat itu tidak pernah disabitkan dengan apa-apa kesalahan di bawah Akta, Akta Eksais 1976, Akta Zon

Bebas 1990 [Akta 438], Akta Cukai Jualan 2018 [Akta 806], Akta

Cukai Perkhidmatan 2018 [Akta 807], Akta Cukai Barang dan

Perkhidmatan 2014 [Akta 762] yang dimansuhkan, Akta Cukai

Pelancongan 2017 [Akta 791], Akta Duti Timbal Balas dan

Anti-Lambakan 1993 [Akta 504], Akta Pelindung 2006 [Akta 657]

atau mana-mana undang-undang bertulis lain yang berhubungan dengan kastam.

P.U. (A) 397 24

(2)

Suatu permohonan bagi suatu lesen di bawah seksyen 65, 65A, 65D, 65E atau 77B Akta hendaklah dibuat oleh pengarah syarikat itu dan hendaklah dalam dibuat dalam Borang JKDM No.1 dalam Jadual Ketiga.

(3)

Permohonan hendaklah dikemukakan kepada pegawai kanan kastam yang bertanggung jawab bagi daerah di mana gudang, gudang pengilangan, kedai bebas cukai, depot pelepasan pedalaman atau pangkalan bekalan petroleum yang dicadangkan itu terletak atau akan terletak bersama-sama kelulusan daripada pihak berkuasa tempatan yang berkaitan untuk mengadakan atau membina gudang, gudang pengilangan, kedai bebas cukai, depoh pelepasan pedalaman atau pangkalan bekalan petroleum itu di kawasan tempatan itu atau di alamat yang dinyatakan dalam permohonan itu.

(4)

Ketua Pengarah boleh membuat pemeriksaan atau pengujian ke atas mana-mana premis, termasuk apa-apa loji, yang baginya lesen telah dimohon.

Pengemukaan pelan 27.

(1)

Bagi maksud suatu lesen di bawah seksyen 65, 65A dan 77B Akta, pemohon bagi lesen itu hendaklah mengemukakan suatu pelan yang telah diluluskan oleh seorang arkitek yang berdaftar di bawah Akta Arkitek 1967 [Akta 117] yang menunjukkan yang berikut:

(a)

susun atur, pembinaan, loji dan peralatan premis itu;

(b)

had kawasan dan bangunan atau bahagian bangunan yang menjadi premis yang baginya lesen itu telah dimohon;

(c)

dalam hal gudang pengilangan, ruang untuk penyimpanan bahan mentah, produk siap, produk sisa dan ruang yang akan digunakan semata-mata untuk pengilangan barang berduti; dan

(d)

jika dikehendaki oleh Ketua Pengarah, ruang bagi pejabat kastam.

P.U. (A) 397 25

(2)

Ketua Pengarah boleh, jika dia berpuas hati dengan pelan itu, meluluskan pelan itu dan menandatangani suatu salinan pelan itu.

(3)

Walau apa pun subperaturan (2), Ketua Pengarah boleh, pada bila-bila masa, menghendaki pemohon untuk membuat apa-apa perubahan kepada pelan yang difikirkan perlu oleh Ketua Pengarah.

Pemberian lesen 28.

(1)

Ketua Pengarah boleh, selepas menimbangkan permohonan bagi suatu lesen di bawah peraturan 26, apabila fi dibayar, memberikan atau mengeluarkan lesen dalam Borang JKDM No. 3 dalam Jadual Ketiga dengan atau tanpa syarat, atau tidak memberikan atau mengeluarkan lesen itu

(2)

Fi yang kena dibayar bagi lesen adalah seperti yang berikut:

(a)

berhubung dengan suatu lesen di bawah seksyen 65, 65A dan 65E

Akta, fi ialah dua ribu empat ratus ringgit;

(b)

berhubung dengan suatu lesen di bawah seksyen 65D Akta, fi ialah satu ribu dua ratus ringgit;

(c)

berhubung dengan suatu lesen di bawah seksyen 77B Akta, fi ialah empat ribu lapan ratus ringgit.

(3)

Jika suatu lesen telah ditarik balik atau dibatalkan, tiada pembayaran balik dalam apa-apa jua keadaan apa-apa bahagian fi yang telah dibayar berkenaan dengan lesen itu.

Penggantungan, penarikan balik dan pembatalan lesen 29.

Ketua Pengarah boleh, pada bila-bila masa, melalui notis bertulis, menggantung, menarik balik atau membatalkan apa-apa lesen yang telah diberikan atau dikeluarkan di bawah peraturan 28.

P.U. (A) 397 26

Tanggungjawab am pemegang lesen 30.

Mana-mana orang yang telah diberikan atau dikeluarkan suatu lesen di bawah peraturan 28—

(a)

hendaklah mempamerkan suatu salinan pelan yang diluluskan di bawah peraturan 27 di premis yang dilesenkan, kecuali bagi pangkalan bekalan petroleum;

(b)

tidak boleh menyimpang daripada pelan yang diluluskan di bawah peraturan 27 kecuali dengan kelulusan bertulis Ketua Pengarah;

(c)

hendaklah membuat apa-apa perubahan lanjut kepada pelan yang diluluskan di bawah peraturan 27 sebagaimana yang dikehendaki oleh

Ketua Pengarah pada bila-bila masa;

(d)

tidak boleh membuat apa-apa perubahan kepada premis yang dilesenkan kecuali dengan kelulusan bertulis Ketua Pengarah;

(e)

hendaklah menjalankan hanya aktiviti yang dinyatakan dalam lesen;

(f)

tidak menyimpan di dalam, atau memindahkan dari, premis yang dilesenkan apa-apa barang kecuali dengan kelulusan daripada Ketua

Pengarah;

(g)

hendaklah membenarkan Ketua Pengarah untuk memeriksa premis yang dilesenkan, termasuk untuk memeriksa mana-mana loji di dalam premis itu; dan

(h)

hendaklah dengan serta-merta memberitahu Ketua Pengarah secara bertulis apabila terdapat apa-apa perubahan dalam butir-butir syarikat yang diberikan oleh pemegang lesen termasuk pembubaran atau penggulungan syarikat.

P.U. (A) 397 27

Tanggungjawab pemegang lesen di bawah seksyen 65 Akta 31.

Mana-mana orang yang telah diberikan lesen untuk mengendalikan gudang di bawah seksyen 65 Akta—

(a)

hendaklah memastikan bahawa barang yang disimpan dipindahkan dari gudang itu dalam tempoh sebagaimana yang dinyatakan dalam lesen;

(b)

tidak menyimpan apa-apa barang yang duti kastam telah dibayar, atau tidak menerima kembali ke dalam gudang itu apa-apa barang berduti yang sebelum itu telah dipindahkan, sama ada untuk eksport atau selainnya, tanpa mendapat kelulusan secara bertulis daripada pegawai kastam yang hak; dan

(c)

bagi maksud perlindungan hasil, hendaklah menyediakan sistem elektronik yang mencukupi yang mampu—

(i)

untuk mengenal pasti barang yang dibawa masuk ke dalam dan dibawa keluar dari Gudang itu;

(ii)

untuk mengenal pasti barang dan kategorinya yang disimpan di dalam gudang itu; dan

(iii)

untuk menghasilkan laporan mengenai semua maklumat yang berhubungan dengan status barang yang dinyatakan dalam subperenggan (i) dan (ii); dan

(d)

mengemukakan senarai terkini penghuni kepada pegawai kastam yang hak.

Tanggungjawab pemegang lesen di bawah seksyen 65A Akta 32.

Mana-mana orang yang telah diberikan lesen untuk mengendalikan gudang di bawah seksyen 65A Akta hendaklah—

P.U. (A) 397 28

(a)

menyimpan bahan mentah, produk siap dan produk sisa dalam ruang yang berasingan;

(b)

menggunakan ruang yang berasingan semata-mata untuk pengilangan barang berduti dan bukan untuk apa-apa maksud lain; dan

(c)

bagi maksud perlindungan hasil, menyediakan sistem elektronik yang mencukupi yang mampu—

(i)

untuk mengenal pasti barang yang dibawa masuk ke dalam dan dibawa keluar dari gudang itu;

(ii)

untuk mengenal pasti barang dan kategorinya yang disimpan di dalam gudang itu; dan

(iii)

untuk menghasilkan laporan mengenai semua maklumat yang berhubungan dengan status barang yang dinyatakan dalam subperenggan (i) dan (ii).

Tanggungjawab pemegang lesen di bawah seksyen 77B Akta 33.

Mana-mana orang yang telah diberikan lesen untuk menguruskan dan mentadbir pangkalan bekalan petroleum di bawah seksyen 77B Akta hendaklah—

(a)

menggunakan ruang simpanan yang berasingan semata-mata untuk menyimpan sisa dan bahan buangan daripada aktiviti huluan petroleum;

(b)

bagi maksud pengasingan pangkalan bekalan petroleum itu dari kawasan utama kastam dan perlindungan hasil, kecuali jika Ketua Pengarah mengarahkan sebaliknya, mendirikan dan menyenggarakan pagar atau dinding perimeter di sepanjang sempadan pangkalan bekalan petroleum itu dengan mengadakan pintu keluar dan pintu masuk bagi pergerakan orang, pengangkut, kapal dan barang, yang memasuki atau meninggalkan pangkalan bekalan petroleum itu;

P.U. (A) 397 29

(c)

menyimpan dan menjamin keselamatan semua barang yang dibawa ke dalam pangkalan bekalan petroleum itu; dan

(d)

bagi maksud perlindungan hasil, hendaklah menyediakan sistem elektronik yang mencukupi yang mampu—

(i)

untuk mengenal pasti barang yang dibawa masuk ke dalam dan dibawa keluar dari pangkalan bekalan petroleum itu;

(ii)

untuk mengenal pasti barang dan kategorinya yang disimpan dalam mana-mana premis atau gudang dalam pangkalan bekalan petroleum itu;

(iii)

mengenal pasti barang yang telah dibayar duti kastam atau cukai, barang yang belum dibayar duti kastam atau cukai, barang yang duti kastam atau cukai dikecualikan dan barang yang dilarang dan berbahaya; dan

(iv)

untuk menghasilkan laporan mengenai semua maklumat yang berhubungan dengan status barang yang dinyatakan dalam subperenggan (i), (ii) dan (iii).

Pemindahan barang dari pangkalan bekalan petroleum ke kawasan utama kastam, dsb.

34.

(1)

Apabila seseorang pemunya barang berhasrat untuk memindahkan barang itu dari suatu pangkalan bekalan petroleum, pemunya itu atau ejennya hendaklah—

(a)

dalam hal pemindahan barang berduti ke kawasan utama kastam, mengemukakan Borang Kastam No. 1 dalam Jadua Ketiga kepada pegawai kastam yang hak dan membayar duti kastam, melainkan jika barang itu dikecualikan daripada pembayaran duti kastam;

P.U. (A) 397 30

(b)

dalam hal pemindahan barang tidak berduti atau barang yang telah dibayar duti kastam ke mana-mana tempat di Malaysia, mengemukakan Borang Kastam No. 9 dalam Jadua Ketiga kepada pegawai kastam yang hak; atau

(c)

dalam hal pemindahan barang berduti, barang tidak berduti atau barang yang telah dikecualikan daripada pembayaran duti kastam bagi pemindahan sementara ke kawasan utama kastam, mengemukakan Borang Kastam No. 9 dalam Jadua Ketiga tertakluk kepada apa-apa syarat sebagaimana yang dikenakan oleh

Ketua Pengarah.

(2)

Mana-mana orang yang melanggar subperaturan (1) melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi lima puluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya.

Pemegang lesen boleh mengarahkan pemindahan barang dari pangkalan bekalan petroleum, dsb.

35.

(1)

Jika mana-mana orang telah membawa atau berniat untuk membawa apa-apa barang ke dalam suatu pangkalan bekalan petroleum, atau sedang menjalankan atau berniat untuk menjalankan apa-apa aktiviti atau operasi dalam suatu pangkalan bekalan petroleum, yang pada pendapat pemegang lesen pangkalan bekalan petroleum itu adalah berbahaya, pemegang lesen itu boleh memberi arahan secara bertulis kepada orang itu—

(a)

berkenaan dengan barang yang telah dibawa masuk ke dalam pangkalan bekalan petroleum itu, untuk memindahkan barang itu dari pangkalan bekalan petroleum itu;

(b)

berkenaan dengan barang yang diniatkan untuk dibawa masuk ke dalam pangkalan bekalan petroleum itu, untuk melarang barang itu daripada dibawa masuk ke dalam pangkalan bekalan petroleum itu;

P.U. (A) 397 31

(c)

berkenaan dengan apa-apa aktiviti atau operasi yang sedang dijalankan di pangkalan bekalan petroleum itu, untuk tidak meneruskan aktiviti atau operasi itu; atau

(d)

berkenaan dengan apa-apa aktiviti atau operasi yang diniatkan untuk dijalankan di pangkalan bekalan petroleum itu, untuk melarang aktiviti atau operasi itu daripada dijalankan di pangkalan bekalan petroleum itu.

(2)

Pemegang lesen hendaklah dengan serta-merta memaklumkan

Ketua Pengarah mengenai apa-apa aktiviti atau operasi yang tidak diteruskan menurut peraturan ini.

(3)

Mana-mana pemegang lesen yang melanggar subperaturan (2) melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi lima puluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya.

Kebenaran untuk mendirikan bangunan, dsb., dalam pangkalan bekalan petroleum 36.

(1)

Tiada orang boleh mendirikan apa-apa bangunan atau struktur lain, atau memajakkan atau menyewakan apa-apa harta tidak alih dalam suatu pangkalan bekalan petroleum, kecuali dengan kebenaran Ketua Pengarah.

(2)

Mana-mana orang yang melanggar subperaturan (1) melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi lima puluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya.

Pegawai kanan kastam boleh memeriksa stok 37.

Mana-mana pegawai kanan kastam atau mana-mana pegawai kastam yang diwakilkan oleh pegawai kanan kastam itu bagi maksud itu boleh pada bila-bila masa memeriksa, meneliti, menimbang dan mengukur stok barang berduti atau bahan mentah atau apa-apa barang lain yang berada di dalam premis yang dilesenkan di bawah seksyen 65, 65A, 65D, 65E atau 77B Akta, dan dia boleh bagi maksud itu memeriksa setiap

P.U. (A) 397 32

bungkusan atau bekas yang dijumpai dalam premis itu dan kandungan bungkusan atau bekas itu.

Pegawai kanan kastam boleh menghendaki bungkusan atau bekas ditanda, disusun dan dilabel 38.

(1)

Seseorang pegawai kanan kastam boleh menghendaki supaya bungkusan atau bekas yang dibawa masuk ke dalam premis yang dilesenkan di bawah seksyen 65, 65A, 65E or 77B Akta ditandakan dan dilabelkan oleh pemegang lesen dengan apa-apa tanda pengenalan bagi barang yang telah dibayar duti kastam atau cukai, yang belum dibayar duti kastam atau cukai termasuk barang yang duti kastam atau cukai dikecualikan, barang dilarang dan barang berbahaya.

(2)

Bungkusan atau bekas yang dibawa masuk ke dalam premis itu hendaklah diletakkan atau disusun mengikut apa-apa cara sebagaimana yang diarahkan oleh pegawai kanan kastam bagi maksud memudahkan pemeriksaan dan semakannya.

(3)

Seorang pegawai kanan kastam boleh menghendaki pemegang lesen untuk melekatkan pada tiap-tiap lot, timbunan, bandela, ikatan, bungkusan atau bekas lain barang berduti yang dipegang olehnya di premis berlesen itu suatu kad stok atau label lain, dalam apa-apa bentuk sebagaimana yang ditentukan oleh pegawai kanan kastam itu.

(4)

Kad stok atau label di bawah subperaturan (3) hendaklah menyatakan suatu akaun penuh dan benar mengenai kandungan lot, timbunan, bandela, ikatan, bungkusan atau bekas lain yang padanya kad stok dan label itu dilekatkan dan pemegang lesen itu hendaklah, sebaik sahaja dia menyedari apa-apa perubahan dalam kandungan lot, timbunan, bandela, ikatan, bungkusan atau bekas lain itu, mengubah sewajarnya akaun yang terkandung dalam kad atau label itu.

Petroleum dan produk petroleum 39.

Berhubung dengan suatu lesen yang diberikan di bawah seksyen 65 atau 65A

Akta, peruntukan yang berikut hendaklah sebagai tambahan terpakai bagi petroleum dan produk petroleum:

P.U. (A) 397 33

(a)

Ketua Pengarah boleh, dari semasa ke semasa, menetapkan kuantiti maksimum petroleum yang boleh dibenarkan yang boleh dihapuskan sebagai kerugian penyejatan berkenaan dengan petroleum dalam simpanan atau dalam transit;

(b)

pemegang lesen itu tidak boleh mengubah gred apa-apa keluaran petroleum yang disimpan di dalam mana-mana premis yang dilesenkan di bawah seksyen 65 Akta, dengan pengadunan atau dengan cara lain, tanpa kelulusan bertulis terdahulu Ketua Pengarah dan tertakluk kepada apa-apa syarat sebagaimana yang dikenakan oleh Ketua Pengarah; dan

(c)

produk sampingan petroleum yang terhasil daripada apa-apa proses pengilangan di gudang yang dilesenkan di bawah seksyen 65A Akta yang merupakan suatu kelas yang tidak bertanggungan kepada duti kastam, hanya boleh dikeluarkan dari gudang itu dengan kelulusan pegawai kanan kastam.

Langkah-langkah keselamatan 40.

Pemegang lesen suatu premis yang dilesenkan di bawah Bahagian ini hendaklah memastikan keselamatan premis itu dengan mengambil langkah-langkah yang berikut:

(a)

membenarkan hanya orang yang diberi kuasa olehnya untuk memasuki, meninggalkan dan tinggal dalam premis itu;

(b)

mengawal pergerakan dan menjamin keselamatan barang yang dibawa masuk ke dalam atau keluar dari premis itu;

(c)

mengambil langkah berjaga-jaga terhadap kebakaran sebagaimana yang dikehendaki di bawah Akta Perkhidmatan Bomba 1988 [Act 341] atau apa-apa langkah keselamatan lain yang dikehendaki di bawah mana-mana undang-undang bertulis;

(d)

memastikan premis itu dalam keadaan yang bersih setiap masa; dan

P.U. (A) 397 34

(e)

memasang peralatan kawalan keselamatan dan peralatan pemantauan yang sesuai.

Pemegang lesen untuk merekodkan butir-butir apabila menerima barang, dsb.

41.

(1)

Pemegang lesen suatu gudang hendaklah merekodkan butir-butir penerimaan dan penghantaran barang pada masa setiap penerimaan dan penghantaran barang itu atau secepat yang mungkin selepas penerimaan atau penghantaran itu dan dalam apa-apa hal tidak lewat daripada hari yang sama sebelum gudang itu ditutup.

(2)

Pemegang lesen suatu kedai bebas cukai hendaklah merekodkan butir-butir penerimaan dan penjualan barang berduti pada masa setiap penerimaan dan penjualan barang berduti itu atau secepat yang mungkin selepas penerimaan atau penjualan itu dan dalam apa-apa hal tidak lewat daripada hari yang sama sebelum kedai bebas cukai itu ditutup untuk perniagaan.

(3)

Pemegang lesen suatu pangkalan bekalan petroleum hendaklah merekodkan butir-butir penerimaan dan penghantaran barang pada masa setiap penerimaan dan penghantaran barang itu atau secepat yang mungkin selepas penerimaan atau penghantaran itu dan dalam apa-apa hal tidak lewat daripada hari yang sama sebelum akaun pangkalan bekalan petroleum itu ditutup bagi hari itu.

(4)

Pemegang lesen hendaklah mengemukakan rekod di bawah peraturan ini sebagaimana yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

(5)

Mana-mana pemegang lesen yang melanggar peraturan ini melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi lima puluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya.

P.U. (A) 397 35

BAHAGIAN XI

PENGIMPORTAN MINUMAN KERAS YANG MEMABUKKAN, TEMBAKAU DAN SPIRIT

TERNYAHASLI

Kehendak bagi lesen 42.

(1)

Tiada orang boleh mengimport minuman keras yang memabukkan, tembakau atau spirit ternyahasli kecuali dengan suatu lesen yang diberikan oleh atau di bawah arahan Ketua Pengarah.

(2)

Jika pegawai kanan kastam berpuas hati bahawa minuman keras yang memabukkan atau tembakau yang diimport adalah diniatkan bagi kegunaan peribadi pengimport itu dan bukan untuk jualan, atau minuman keras yang memabukkan atau tembakau yang diimport dikecualikan daripada pembayaran duti kastam di bawah seksyen 14 Akta, minuman keras yang memabukkan atau tembakau itu boleh diimport tanpa lesen.

(3)

Mana-mana orang yang melanggar subperaturan (1) melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi lima puluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya.

Permohonan bagi lesen 43.

(1)

Suatu permohonan bagi suatu lesen di bawah peraturan 42 hendaklah dibuat secara bertulis kepada Ketua Pengarah dalam bentuk dan mengikut cara sebagaimana yang ditentukan oleh Ketua Pengarah.

(2)

Ketua Pengarah boleh, apabila fi sebanyak dua ribu empat ratus ringgit dibayar, memberikan lesen itu dalam Borang Kastam No. 12 dalam Jadual Ketiga dengan atau tanpa syarat, atau tidak memberikan lesen itu.

(3)

Melainkan jika ditarik balik terlebih dahulu, suatu lesen yang diberikan hendaklah bagi tempoh dua belas bulan.

P.U. (A) 397 36

(4)

Ketua Pengarah boleh menggantung atau membatalkan mana-mana lesen yang diberikan jika pemegang lesen tidak mematuhi mana-mana peruntukan Akta atau perundangan subsidiarinya atau syarat yang dikenakan ke atas lesen itu.

(5)

Jika suatu lesen dibatalkan, tiada pembayaran balik dalam apa-apa jua keadaan apa-apa bahagian fi yang telah dibayar berkenaan dengan lesen itu.

Rekod inventori 44.

(1)

Tiap-tiap orang yang dilesenkan untuk mengimport minuman keras yang memabukkan, tembakau atau spirit ternyahasli hendaklah menyimpan rekod inventori dalam bahasa kebangsaan atau bahasa Inggeris dalam bentuk dan mengikut cara yang diluluskan oleh Ketua Pengarah yang di dalamnya hendaklah dicatatkan setiap hari—

(a)

kuantiti minuman keras yang memabukkan, tembakau atau spirit ternyahasli yang diimport olehnya;

(b)

tarikh pengimportan; dan

(c)

cara pelupusan minuman keras yang memabukkan, tembakau atau spirit ternyahasli itu, sama ada secara pemindahan ke stok runcit atau secara jualan atau selainnya, berserta nama pembeli borong atau orang yang berkenaan itu.

(2)

Rekod inventori di bawah subperaturan (1) hendaklah diimbangkan pada waktu perniagaan ditutup pada hari terakhir setiap bulan.

(3)

Mana-mana orang yang melanggar subperaturan (1) melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi lima puluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya.

Pemeriksaan rekod stok, dsb., minuman keras yang memabukkan, dsb.

45.

Seorang pegawai kanan kastam boleh, pada bila-bila masa, memeriksa mana-mana premis yang menyimpan apa-apa minuman keras yang memabukkan,

P.U. (A) 397 37

tembakau atau spirit ternyahasli yang diimport dan stok dan rekod stok minuman keras yang memabukkan, tembakau atau spirit ternyahasli yang diimport itu.

BAHAGIAN XII

PENGIMPORTAN, PENGEKSPORTAN DAN PEMINDAHAN DALAMAN BARANG

KE DALAM ATAU DARI KAWASAN PEMBANGUNAN BERSAMA

Pengimportan barang ke dalam Kawasan Pembangunan Bersama 46.

(1)

Apabila pemunya apa-apa barang berhasrat untuk mengimport barang itu ke dalam Kawasan Pembangunan Bersama, pemunya itu atau ejennya hendaklah mengemukakan kepada pegawai kastam yang hak di tempat import yang ditetapkan di bawah peraturan 6 suatu permohonan dalam Borang JDA No. 1 dalam Jadual Ketiga bersama-sama apa-apa dokumen yang berhubungan dengan barang itu yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

(2)

Pegawai kastam yang hak boleh, selepas menimbangkan permohonan di bawah subperaturan (1), meluluskan pengimportan barang itu ke dalam Kawasan

Pembangunan Bersama dengan atau tanpa syarat, atau tidak meluluskan permohonan itu.

Pengeksportan barang yang dikeluarkan dalam Kawasan Pembangunan Bersama dari Kawasan Pembangunan Bersama 47.

(1)

Apabila pemunya apa-apa barang yang dikeluarkan dalam Kawasan

Pembangunan Bersama berhasrat untuk mengeksport barang itu dari Kawasan

Pembangunan Bersama, pemunya itu atau ejennya hendaklah mengemukakan kepada pegawai kastam yang hak di tempat eksport yang ditetapkan di bawah peraturan 6 suatu permohonan dalam Borang JDA No. 2 dalam Jadual Ketiga bersama-sama apa-apa dokumen yang berhubungan dengan barang itu yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

(2)

Pegawai kastam yang hak boleh, selepas menimbangkan permohonan di bawah subperaturan (1), meluluskan pengeksportan barang itu dari Kawasan

P.U. (A) 397 38

Pembangunan Bersama dengan atau tanpa syarat, atau tidak meluluskan permohonan itu.

Pemindahan dalaman barang 48.

(1)

Apabila pemunya apa-apa barang berhasrat untuk memindahkan barang itu dari Malaysia atau Thailand ke dalam Kawasan Pembangunan Bersama untuk digunakan di Kawasan Pembangunan Bersama atau untuk memindahkan barang itu dari

Kawasan Pembangunan Bersama ke dalam Malaysia atau Thailand, pemunya itu atau ejennya hendaklah mengemukakan kepada pegawai kastam yang hak di tempat pemuatan dari mana barang itu hendak dipindahkan suatu permohonan dalam Borang

JDA No. 3 dalam Jadual Ketiga bersama-sama apa-apa dokumen yang berhubungan dengan barang itu sebagaimana yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

(2)

Pegawai kastam yang hak boleh, selepas menimbangkan permohonan di bawah subperaturan (1), meluluskan pemindahan barang itu dengan atau tanpa syarat, atau tidak meluluskan permohonan itu.

Pembayaran duti kastam 49.

Duti kastam atas barang yang diimport ke dalam, atau dieksport dari, Kawasan

Pembangunan Bersama hendaklah dibayar di tempat import atau eksport yang ditetapkan di bawah peraturan 6, mengikut mana-mana yang berkenaan.

Pemuatan dan pemunggahan barang di Kawasan Pembangunan Bersama 50.

Pemuatan dan pemunggahan di Kawasan Pembangunan Bersama hendaklah di tempat yang diluluskan oleh Jawatankuasa Pembangunan Bersama yang ditubuhkan di bawah Perjanjian mengenai Perlembagaan dan Perkara-Perkara Lain yang

Berhubungan dengan Penubuhan Pihak Berkuasa Bersama Malaysia-Thailand yang disebut dalam Akta Pihak Berkuasa Bersama Malaysia-Thailand 1990 [Akta 440].

P.U. (A) 397 39

BAHAGIAN XIII

PENAKSIRAN DAN PEMBAYARAN DUTI

Anggapan mengenai kuantiti yang terkandung dalam peti, dsb.

51.

Tiap-tiap peti, tong, bekas atau bungkusan yang mengandungi barang berduti hendaklah, bagi maksud membayar duti kastam, disifatkan sebagai mengandungi barang yang kuantitinya tidak kurang daripada yang terkandung dalam peti, tong, bekas atau bungkusan yang seumpamanya dalam penjalanan biasa perniagaan, melainkan jika pemunya peti, tong, bekas atau bungkusan itu atau ejennya, dalam masa dua puluh empat jam atau dalam apa-apa tempoh lanjut sebagaimana yang dibenarkan oleh pegawai kastam yang hak selepas barang berduti itu sampai di gudang kastam atau di gudang berlesen di mana barang itu disimpan mengikut seksyen 66 Akta, membuat suatu permohonan bertulis bagi pemeriksaan.

Pemeriksaan 52.

(1)

Apabila pemunya mana-mana barang berduti atau ejennya telah membuat suatu permohonan bagi pemeriksaan di bawah peraturan 51, pegawai kastam yang hak hendaklah membenarkan pemunya itu atau ejennya melakukan pemeriksaan dan membetulkan barang itu.

(2)

Jika selepas pemeriksaan, kuantiti barang berduti yang dijumpai dalam mana-mana peti, tong, bekas atau bungkusan didapati kurang, pegawai kastam yang hak yang bertindak atas arahan Ketua Pengarah boleh meremitkan duti atas barang yang didapati kurang itu.

(3)

Pegawai kastam yang hak boleh, atas permintaan pemunya itu atau ejennya dan selepas pembayaran suatu fi sebanyak lima puluh ringgit, membenarkan suatu pemeriksaan lanjut barang berduti yang terkandung dalam mana-mana peti, tong, bekas atau bungkusan dan subperaturan (2) hendaklah terpakai.

(4)

Dalam hal suatu pemeriksaan dan pembetulan peti minuman keras yang memabukkan, peti itu hendaklah diikat dengan wayar dan dimeterai oleh pemunya atau ejennya sehingga memuaskan hati pegawai kastam yang hak.

P.U. (A) 397 40

(5)

Tiap-tiap pemeriksaan di bawah peraturan ini hendaklah dibuat di hadapan dan di bawah arahan seorang pegawai kastam.

Pembayaran duti kastam di pulau bebas cukai 53.

Jika apa-apa barang diangkut dari mana-mana pulau bebas cukai ke dalam kawasan utama kastam, apa-apa pembayaran duti kastam atas barang itu hendaklah dibuat oleh pemunya barang itu, ejennya atau orang yang mengangkut barang itu, kepada pegawai kastam yang hak di pulau bebas cukai itu.

Pembayaran duti kastam bagi barang yang dipindahkan dari kawalan kastam untuk penggunaan tempatan 54.

(1)

Apabila pemunya barang berduti berhasrat untuk memindahkan barang berduti itu dari kawalan kastam untuk penggunaan tempatan, pemunya itu atau ejennya hendaklah—

(a)

dalam hal jika barang itu dipindahkan semuanya, mengemukakan suatu akuan dalam Borang Kastam No. 1 dalam Jadual Ketiga kepada pegawai kastam yang hak;

(b)

dalam hal jika barang itu dipindahkan sebahagiannya, mengemukakan suatu akuan dalam Borang Kastam No. 9 dalam

Jadual

Suggest a correction

Jadual Ketiga kepada pegawai kastam yang hak;

(c)

mengemukakan kepada pegawai kastam yang hak resit deposit yang dikeluarkan di bawah subseksyen 67(1) Akta; dan

(d)

membayar duti kastam dan semua caj yang ditaksirkan atas barang yang hendak dipindahkan itu.

(2)

Pegawai kastam yang hak hendaklah, jika dia berpuas hati bahawa semua kehendak di bawah subperaturan (1) telah dipatuhi, membenarkan pemindahan barang itu.

P.U. (A) 397 41

(3)

Kehendak bagi pembayaran duti kastam di bawah perenggan (1)(d) tidak terpakai bagi pemindahan barang yang baginya cagaran telah diserahkan sehingga memuaskan hati Ketua Pengarah di bawah seksyen 75 Akta.

Akuan apabila tiba atau meninggalkan Malaysia 55.

(1)

Tiap-tiap pengembara atau orang lain yang tiba di atau meninggalkan

Malaysia hendaklah membuat akuan dalam Borang Kastam No. 7 dalam Jadual Ketiga—

(a)

semua barang berduti dan barang dilarang yang diimport atau dieksport, dalam milikannya sama ada yang dibawanya atau di dalam mana-mana bagasinya atau di dalam mana-mana kenderaannya;

(b)

amaun tunai dan instrumen boleh niaga pembawa, dalam milikannya, sama ada yang dibawanya atau di dalam mana-mana bagasinya atau di dalam mana-mana kenderaannya, yang melebihi amaun yang dikehendaki untuk diisytiharkan oleh Bank Negara

Malaysia menurut Perintah Pencegahan Pengubahan Wang Haram,

Pencegahan Pembiayaan Keganasan dan Hasil daripada Aktiviti

Haram (Perisytiharan Wang Tunai dan Instrumen Boleh Niaga

Pembawa) 2014 [P.U. (A) 265/2014]; dan

(c)

membayar duti kastam yang ditaksirkan, jika ada.

(2)

Suatu akuan yang dibuat di bawah subperaturan (1) hendaklah dikemukakan kepada—

(a)

seorang pegawai kastam yang hak, berhubung dengan barang di bawah perenggan (1)(a); dan

(b)

seorang pegawai kastam yang dilantik oleh Bank Negara Malaysia di bawah subseksyen 7(2) Akta Pencegahan Pengubahan Wang

Haram, Pencegahan Pembiayaan Keganasan dan Hasil daripada

P.U. (A) 397 42

Aktiviti Haram 2001 [Akta 613], berhubung dengan perkara di bawah perenggan (1)(b).

Akuan yang berhubungan dengan pulang balik 56.

Suatu akuan yang berhubungan dengan pulang balik di bawah seksyen 93

dan 99 Akta hendaklah dibuat dalam Borang JKDM No. 2 dalam Jadual Ketiga.

BAHAGIAN XIV

PELBAGAI

Permohonan bagi semakan semula 57.

Setiap permohonan bagi semakan semula di bawah seksyen 143 Akta hendaklah dibuat dalam Borang JKDM No. 4 dalam Jadual Ketiga.

Bendera pencegah 58.

Bendera yang dinyatakan dalam Jadual Kelima hendaklah dikibarkan oleh kapal yang digunakan untuk pencegahan penyeludupan semasa beroperasi dalam perairan wilayah Malaysia.

Pembatalan 59.

Peraturan-Peraturan Kastam 1977 [P. U. (A) 162/1977] dibatalkan.

Peruntukan kecualian dan peralihan 60.

(1)

Apa-apa perisyhtiharan yang dikemukakan, atau apa-apa permohonan bagi suatu lesen yang dibuat, sebelum tarikh permulaan kuat kuasa Peraturan-Peraturan ini dan masih menunggu kelulusan hendaklah diuruskan di bawah Peraturan-Peraturan

Kastam 1977 (“Peraturan-Peraturan yang dibatalkan”) seolah-olah Peraturan-Peraturan yang dibatalkan tidak dibatalkan oleh Peraturan-Peraturan ini.

(2)

Apa-apa lesen atau kelulusan yang diberikan di bawah

Peraturan-Peraturan yang dibatalkan sebelum tarikh permulaan kuat kuasa Peraturan-P.U. (A) 397 43

Peraturan ini hendaklah terus berkuat kuasa dan mempunyai kesan dan hendaklah disifatkan sebagai diberikan di bawah Peraturan-Peraturan ini.

Jadual

Suggest a correction

JADUAL PERTAMA

(Peraturan 3)

Waktu kerja biasa dan hari kerja

BAHAGIAN I

1.

Waktu kerja biasa hari kerja bagi pejabat kastam dibuka di semua tempat adalah dari pukul 8.00 pagi hingga 5.00 petang.

2.

Walau apa pun perenggan 1—

(a)

bagi negeri Kedah, Johor, Kelantan dan Terengganu, pada hari Khamis, waktu kerja biasa hari kerja bagi pejabat kastam dibuka adalah dari pukul 9.00 pagi hingga 3.30 petang; dan

(b)

bagi lokasi yang dinyatakan dalam jadual yang berikut, waktu kerja biasa hari kerja bagi pejabat kastam dibuka adalah sebagaimana yang dinyatakan dalam ruang yang bersetentangan.

Lokasi

Waktu kerja biasa

Perlis

Terminal

Feri

Kuala

Perlis/Bangunan

Jabatan Laut (Kargo) Kuala Perlis

6.30 pagi hingga 8.00 malam pada mana-mana hari bekerja

Kedah

Langkawi (Jeti Kuah, Tanjung Lembung,

Telaga Harbour Park, Pantai Kok, Tanjung

Malai, Teluk Ewa)

6.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari

Lapangan Terbang Antarabangsa Langkawi setiap masa pada mana-mana hari

Jeti Kargo Kuala Kedah 6.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari bekerja

Pulau Pinang

Bayan Lepas setiap masa pada mana-mana hari

P.U. (A) 397 44

Lokasi

Waktu kerja biasa

Butterworth 8.00 pagi hingga 1.00 pagi pada mana-mana hari kecuali Ahad 8.00 pagi hingga 5.00 petang

Prai 8.00 pagi hingga 1.00 pagi pada mana-mana hari kecuali Ahad 8.00 pagi hingga 5.00 petang

Perak

Marina Pulau Mentagor, Lumut 6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari kerja

Lumut 6.00 pagi hingga 8.00 malam pada mana-mana hari kerja

Terminal Maritim Teluk Rubiah, Perak setiap masa pada mana-mana hari

Jeti Penumpang, Pulau Pangkor 6.00 pagi hingga 11.00 malam pada mana-mana hari

Jeti Kargo Sungai Pinang Besar, Pulau

Pangkor 6.00 pagi hingga 8.00 malam pada mana-mana hari kerja

Terminal Kargo Ipoh termasuk Gudang

Kastam di Yad Barang Keretapi, Ipoh

8. 00 pagi to 8. 00 malam pada mana-mana hari kerja

Selangor

Subang, Selangor setiap masa pada mana-mana hari

Pelabuhan Klang setiap masa pada mana-mana hari

Lapangan Terbang Kuala Lumpur, Sepang setiap masa pada mana-mana hari

Lapangan Terbang Kuala Lumpur 2

(KLIA 2), Sepang setiap masa pada mana-mana hari

Jeti ASA Niaga Harbour City Sdn Bhd Jalan

Foreshore, Pelabuhan Klang setiap masa pada mana-mana hari kerja

Negeri Sembilan

Jeti Penumpang Jabatan Laut Semenanjung

Malaysia, Jalan Kemuning, Port Dickson 8.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari kerja kecuali hari Rabu dan Ahad

P.U. (A) 397 45

Lokasi

Waktu kerja biasa

Johor

Johor Bahru setiap masa pada mana-mana hari

Pasir Gudang setiap masa pada mana-mana hari

Pasir Gudang, Bangunan Sultan Iskandar

(BSI), Bukit Chagar, Mukim Johor Bahru setiap masa pada mana-mana hari

Kompleks Sultan Abu Bakar, Mukim Tanjung

Kupang setiap masa pada mana-mana hari

Pelabuhan Tanjung Pelepas setiap masa pada mana-mana hari

Pusat Petrokimia dan Industri Maritim,

Tanjung Bin, Pontian

6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari

Tanjung Langsat, Mukim Sungai Tiram,

Daerah Johor Bahru setiap masa pada mana-mana hari

Jeti Terminal Feri Penumpang Antarabangsa

Puteri Harbour

6.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari

Pahang

Tioman 8.00 pagi hingga 6.30 petang pada mana-mana hari bekerja

Kelantan

Kompleks ICQS Bukit Bunga, Mukim Nibong,

Daerah Jedok, Jajahan Tanah Merah

6.00 pagi hingga 7.00 malam pada mana-mana hari

Pangkalan

Bekalan

Tok

Bali,

Mukim

Semerak, Jajahan Pasir Puteh

8.00 pagi hingga 5.00 petang pada mana-mana hari

Pengkalan Kubor 6.00 pagi hingga 7.00 malam pada mana-mana hari

Rantau Panjang 6.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari

Terengganu

Lapangan Terbang Sultan Mahmud (LTSM)

Kuala Terengganu 7.30 pagi hingga 11.30 malam pada mana-mana hari

P.U. (A) 397 46

Lokasi

Waktu kerja biasa

Pangkalan Bekalan Kemaman 8.00 pagi hingga 5.00 petang pada mana-mana hari

Jeti Dermaga Kimia Cecair (LCB) Pelabuhan

Kemaman 8.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari

Sabah

Jeti Awam Surya Sakti Sdn Bhd Tanjung

Batu, Tawau 6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari kerja

Jeti CIQS Semporna 6.00 pagi hingga 8.00 petang pada mana-mana hari

Terminal-terminal dan jeti-jeti POIC, Lahad

Datu setiap masa pada mana-mana hari

Wilayah Persekutuan Labuan

Terminal Feri Penumpang Antarabangsa

Labuan 6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari

Terminal Feri Roro (Kenderaan) Labuan 6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari

Sarawak

CIQS Biawak, Lundu 6.00 pagi hingga 7.00 malam pada mana-mana hari

ICQS Sungai Tujuh, Miri 6.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari

ICQS Mengkalap 6.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari

Pos

Kawalan

Sempadan

Pandaruan,

Limbang 6.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari

Kargo Udara, Kuching 7.00 pagi hingga 1.00 pagi pada mana-mana hari

PETRONAS Floating Liquefied Natural Gas

Satu (PFLNG- 1), Kluster Kumang Medan

Kanowit, Bintulu setiap masa pada mana-mana hari

P.U. (A) 397 47

Lokasi

Waktu kerja biasa

Pelabuhan Senari, Kuching 8.00 pagi hingga 8.00 malam pada mana-mana hari kerja dan 8.00 pagi hingga 1.00 petang pada

Sabtu

Pos Kawalan Sempadan Ba’kelalan, Lawas 6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari

P.U. (A) 397 48

Jadual

Suggest a correction

JADUAL PERTAMA

(Peraturan 3)

BAHAGIAN II

1.

Waktu kerja biasa hari kerja bagi barang, selain barang peribadi kepunyaan pengembara bona fide, boleh dimuatkan, dipunggah, didaratkan, dikapalkan, diturunkan dari kapal atau diangkut melalui air adalah dari pukul 6.00 pagi hingga 6.00 petang.

2.

Walau apa pun perenggan 1, bagi lokasi yang dinyatakan dalam jadual yang berikut, waktu kerja biasa hari kerja bagi barang, selain barang peribadi kepunyaan pengembara bona fide, boleh dimuatkan, dipunggah, didaratkan, dikapalkan, diturunkan dari kapal atau diangkut melalui air adalah sebagaimana yang dinyatakan dalam ruang yang bersetentangan.

Lokasi

Waktu kerja biasa

Perlis

Terminal Feri Kuala Perlis/ Bangunan

Jabatan Laut (Kargo) Kuala Perlis

6.30 pagi hingga 8.00 malam pada mana-mana hari kerja

Kedah

Langkawi (Jeti Kuah, Tanjung Lembung,

Telaga Harbour Park,Pantai Kok, Tanjung

Malai, Teluk Ewa)

6.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari kerja

Lapangan Terbang Antarabangsa Langkawi setiap masa pada mana-mana hari

Jeti Kargo Kuala Kedah 6.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari kerja

Pulau Pinang

Georgetown 7.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari

Butterworth setiap masa pada mana-mana hari

Prai setiap masa pada mana-mana hari

Bayan Lepas setiap masa pada mana-mana hari

Perak

Lumut 6.00 pagi hingga 8.00 malam pada mana-mana hari kerja

P.U. (A) 397 49

Lokasi

Waktu kerja biasa

Marina Pulau Mentagor, Lumut 6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari kerja

Jeti Kargo Sungai Pinang Besar, Pulau

Pangkor 6.00 pagi hingga 8.00 malam pada mana-mana hari kerja

Terminal Maritim Teluk Rubiah setiap masa pada mana-mana hari

Selangor

Pelabuhan Klang setiap masa pada mana-mana hari

Subang setiap masa pada mana-mana hari

Kuala Lumpur International Airport, Sepang setiap masa pada mana-mana hari

Kuala Lumpur International Airport 2 (KLIA

2)

setiap masa pada mana-mana hari

Jeti ASA Niaga Harbour City Sdn. Bhd., Jalan

Foreshore, Pelabuhan Klang setiap masa pada mana-mana hari kerja

Negeri Sembilan

Jeti Penumpang Jabatan Laut Semenanjung

Malaysia, Jalan Kemuning, Port Dickson 8.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari kecuali hari

Rabu dan Ahad

Johor

Pasir Gudang setiap masa pada mana-mana hari

Pelabuhan Tanjung Pelepas setiap masa pada mana-mana hari

Bangunan Sultan Iskandar (BSI), Bukit

Chagar, Mukim, Johor Bahru setiap masa pada mana-mana hari

Solid Product Jeti (SPJ), Tanjung Setapa,

Mukim Pengerang setiap masa pada mana-mana hari

Pusat Petrokimia dan Industri Maritim,

Tanjung Bin, Pontian

6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari

Tanjung Langsat, Mukim Sungai Tiram,

Daerah Johor Bahru pada setiap masa pada mana-mana hari

P.U. (A) 397 50

Lokasi

Waktu kerja biasa

Pahang

Tioman 8.00 pagi hingga 6.30 petang pada mana-mana hari kerja

Kelantan

Pengakalan Kubor 6.00 pagi hingga 7.00 malam pada mana-mana hari kerja

Pangkalan

Bekalan

Tok

Bali,

Mukim

Semerak, Jajahan Pasir Puteh setiap masa pada mana-mana hari

Terengganu

Lapangan Terbang Sultan Mahmud (LTSM),

Kuala Terengganu 7.30 pagi hingga 11.30 malam pada mana-mana hari

Pangkalan Bekalan Kemamam setiap masa pada mana-mana hari

Sabah

Jeti CIQS Semporna 6.00 pagi hingga 8.00 malam pada mana-mana hari kerja

Terminal-terminal dan jeti-jeti POIC, Lahad

Datu setiap masa pada mana-mana hari

Wilayah Persekutuan Labuan

Terminal Feri Penumpang Antarabangsa

Labuan 6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari

Terminal Feri Roro (Kenderaan) Labuan

6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari

Sarawak

Senari Port, Kuching setiap masa pada mana-mana hari

Tanjung Manis Port, Sarikei setiap masa pada mana-mana hari

Kargo Udara, Kuching 7.00 pagi hingga 1.00 pagi pada mana-mana hari

P.U. (A) 397 51

Lokasi

Waktu kerja biasa

Kargo Udara, Miri 5.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari

Kargo Udara, Bintulu 7.00 pagi hingga 9.00 malam pada mana-mana hari

Kargo Udara, Sibu

6.30 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari

Dermaga Datuk Sim Kheng Hong, Pending setiap masa pada mana-mana hari

Jeti Assar Senari Port, Kuching setiap masa pada mana-mana hari

Dermaga Rajang Port Authority, Sibu setiap masa pada mana-mana hari

Dermaga Bintulu Port Authority, Tanjung

Kidurung, Bintulu setiap masa pada mana-mana hari

P.U. (A) 397 52

Jadual

Suggest a correction

JADUAL PERTAMA

(Peraturan 3)

BAHAGIAN III

1.

Waktu kerja biasa hari kerja bagi barang boleh dimport atau dieksport melalui jalan raya adalah dari pukul 8.00 pagi hingga 5.00 petang.

2.

Walau apa pun perenggan 1, bagi lokasi yang dinyatakan dalam jadual yang berikut, waktu kerja biasa bagi hari kerja yang barang boleh dimport atau dieksport melalui jalan raya adalah sebagaimana yang dinyatakan dalam ruang yang bersetentangan.

Lokasi

Waktu kerja biasa

Perlis

Padang Besar 6.00 pagi hingga 10.00 petang pada mana-mana hari kerja

Wang Kelian 8.00 pagi hingga 7.00 malam pada mana-mana hari

Kedah

Bukit Kayu Hitam 6.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari kerja

Kota Putra, Durian Burung, Padang Terap 8.00 pagi hingga 7.00 malam pada mana-mana hari

Perak

Bukit Berapit 6.00 pagi hingga 11.00 malam pada mana-mana hari kerja

Johor

Johor Bahru setiap masa pada mana-mana hari

Kompleks Sultan Abu Bakar, Mukim

Tanjung Kupang setiap masa pada mana-mana hari

Kelantan

Rantau Panjang 6.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari

P.U. (A) 397 53

Lokasi

Waktu kerja biasa

Kompleks ICQS Bukit Bunga, Mukim

Nibong, Daerah Jedok, Jajahan Tanah

Merah

6.00 pagi hingga 7.00 malam pada mana-mana hari

Sarawak

Tedungan 6.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari

Tebedu 6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari

CIQS Biawak, Lundu, Sarawak 6.00 pagi hingga 7.00 malam pada mana-mana hari

ICQS Sungai Tujuh, Miri 6.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari

ICQS Mengkalap 6.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari

Pos

Kawalan

Sempadan

Pandaruan,

Limbang 6.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari

Pos Kawalan Sempadan Ba’kelalan, Lawas 6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari

P.U. (A) 397 54

Jadual

Suggest a correction

JADUAL PERTAMA

(Peraturan 3)

BAHAGIAN IV

1.

Waktu kerja biasa hari kerja bagi barang, selain barang peribadi kepunyaan pengembara bona fide, yang tidak disimpan dalam gudang kastam boleh dipindahkan dari kawalan kastam adalah dari pukul 8.00 pagi hingga 5.00 petang.

2.

Walau apa pun perenggan 1, bagi lokasi yang dinyatakan dalam jadual yang berikut, waktu kerja biasa hari kerja bagi barang, selain barang peribadi kepunyaan pengembara bona fide, yang tidak disimpan dalam gudang kastam boleh dipindahkan dari kawalan kastam adalah sebagaimana yang dinyatakan dalam ruang yang bersetentangan.

Lokasi

Waktu kerja biasa

Perlis

Padang Besar 6.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari bekerja

Kedah

Langkawi 6.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari kerja

Bukit Kayu Hitam 6.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari kerja

Kota Putra, Durian Burung, Padang Terap 8.00 pagi hingga 7.00 malam pada mana-mana hari

Pulau Pinang

Butterworth setiap masa pada mana-mana hari

Prai setiap masa pada mana-mana hari

Bayan Lepas setiap masa pada mana-mana hari

Georgetown 7.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari

Perak

Jeti Kargo Sungai Pinang Besar, Pulau

Pangkor 6.00 pagi hingga 8.00 malam pada mana-mana hari kerja

P.U. (A) 397 55

Lokasi

Waktu kerja biasa

Lumut 6.00 pagi hingga 8.00 malam pada mana-mana hari kerja

Selangor

Subang setiap masa pada mana-mana hari

Port Klang setiap masa pada mana-mana hari

Kuala Lumpur International Airport,

Sepang setiap masa pada mana-mana hari

Kuala Lumpur International Airport 2

(KLIA 2)

setiap masa pada mana-mana hari

Johor

Pasir Gudang setiap masa pada mana-mana hari

Johor Bahru 6.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada hari Isnin hingga Sabtu kecuali pada mana-mana hari yang merupakan cuti umum kedua-dua di Negeri Johor dan Republik Singapura

Pahang

Tioman 8.00 pagi hingga 6.30 petang pada mana-mana hari kerja

Kelantan

Rantau Panjang

6.00 pagi hingga 10.00 malam pada mana-mana hari

Kompleks ICQS Bukit Bunga, Mukim

Nibong, Daerah Jedok, Jajahan Tanah

Merah

6.00 pagi hingga 7.00 malam pada mana-mana hari

Pengkalan Kubur 6.00 pagi hingga 7.00 malam pada mana-mana hari

Terengganu

Pangkalan Bekalan Kemaman 8.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari

P.U. (A) 397 56

Lokasi

Waktu kerja biasa

Jeti

Dermaga

Kimia

Cecair

(LCB)

Pelabuhan Kemaman

8.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari

Sabah

Terminal-terminal dan jeti-jeti POIC,

Lahad Datu setiap masa pada mana-mana hari

Sarawak

ICQS Sungai Tujuh, Miri 6.00 pagi hingga 12.00 tengah malam pada mana-mana hari

Pos

Kawalan

Sempadan

Ba’kelalan,

Lawas 6.00 pagi hingga 6.00 petang pada mana-mana hari

P.U. (A) 397 57

Jadual

Suggest a correction

JADUAL KEDUA

(Peraturan 6)

BAHAGIAN I

PELABUHAN KASTAM DAN TEMPAT PENDARATAN YANG SAH DI SISI UNDANG-UNDANG

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Perlis

Kuala Perlis

Semua barang

(a)

Jeti Kerajaan di hujung jalan utama di tebing kiri Sungai Perlis dan pantai pasang surut sejauh 27.4 meter ke hulu dan 18.3 meter ke hilir

Terminal Feri

(b)

Kargo Kuala Perlis yang terletak di—

Garis lintang

:

6° 23’ 57.41” U

Garis bujur

:

100° 07’ 51.09” T

P.U. (A) 397 58

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

(c)

Kompleks Lembaga Kemajuan Ikan Malaysia Kuala Perlis yang terletak di garis lintang 6° 24’ 0.87” U dan garis bujur 100° 7’ 53.37” T

Kedah

Kuah, Pulau

Langkawi

Semua barang

Jeti Kerajaan

Tanjung Lembung,

Pulau Langkawi

Semua barang

Dermaga Tanjung Lembung yang terletak di—

Garis lintang

:

6° 17’ 46.5675” U hingga 6° 17’ 31.9646” U

Garis bujur

:

99° 47’ 26.7936” T hingga 99° 47’ 13.1856” T

Telaga Harbour

Park, Pantai Kok,

Langkawi

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Telaga Harbour Park, Pantai Kok, dermaga Langkawi yang terletak di—

Garis lintang

:

6° 22' 1.8959" U

Garis bujur

:

99o 41' 4.22592" T

P.U. (A) 397 59

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Tanjung Malai,

Pulau Langkawi

Barang persendirian pengembara bona fide termasuk semua barang yang diangkut dalam kenderaan atas kapal “roll on-roll off” dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Dermaga-dermaga dan jeti-jeti (termasuk jambatan masuk) di bawah bidang kuasa Jabatan Marin di Tanjung Malai, Pulau Langkawi yang terletak di antara—

Garis lintang

:

6° 15' 25.4905" U hingga 6° 15' 36.4138" U

Garis bujur

:

99° 43' 58.4052" T hingga 99° 44' 13.9953 T

Telok Ewa, Pulau

Langkawi

Semua barang

(a)

Jeti Telok Ewa

Keluaran petroleum

(b)

Jeti Petronas Dagangan Bhd yang menganjur sejauh 1.2 km ke laut di garis lintang 06° 26.0’ U dan garis bujur 99° 45.3’ T

Kuala Kedah

Semua barang

Jeti Kerajaan di hujung jalan utama di tebing kiri Sungai Kedah dan pantai pasangsurut sejauh 22.7 meter di sebelah kiri dan kanan Sungai itu

Pulau Pinang

Georgetown

Semua barang

(a)

Dermaga-dermaga Suruhanjaya Pelabuhan Pulau Pinang

(b)

Bahagian pantai pasang surut dari hujung sebelah selatan kawasan

Pelabuhan Pulau Pinang ke arah selatan hingga ke pinggir sebelah utara

Pengkalan Raja Tun Uda

Kayu api sahaja

(c)

Bahagian pantai pasang surut termasuk semua jeti dan dermaga yang terletak di antara tebing sebelah selatan Sungai Pinang dan sempadan di sebelah utara premis Esso Malaysia Ltd di Jelutong

P.U. (A) 397 60

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Semua barang selain barang dagangan yang dibawa oleh pelawat sebagai barang kepunyaan peribadi ke atau dari kapal layar

(d)

Jeti Pengkalan Kedah yang terletak di—

Garis lintang

:

05° 25’ 30” U

Garis bujur

:

100° 20’ 75” T

(e)

Pontun Pendaratan yang disenggarakan oleh Pulau Pinang Yacht Base

Batu Maung

Ikan dan lain-lain hasil laut

Jeti Lembaga Kemajuan Ikan Malaysia yang terletak di—

Garis lintang

:

50°17” U

Garis bujur

:

100° 17" T

Butterworth

Bijih timah dan keluaran-keluaran timah dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh

Ketua

Pengarah

(a)

Jeti di Straits Trading Co. Ltd.

Semua barang

(b)

Pier yang dikendalikan oleh Suruhanjaya Pelabuhan Pulau Pinang

(c)

Enam tempat berlabuh di Dermaga Butterworth

(d)

Pengkalan kontena Butterworth utara (NBCT) yang dikendalikan oleh

Suruhanjaya Pelabuhan Pulau Pinang

P.U. (A) 397 61

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Petroleum dan keluaran sampingannya, dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh

(e)

Jeti-jeti Shell Malaysia Ltd dan Petron Malaysia Penapisan & Pemasaran

Berhad di Bagan Luar

Minyak kelapa sawit sahaja

(f)

Pier Dolphin yang dikendalikan oleh Suruhanjaya Pelabuhan Pulau

Pinang

Prai

Semua barang

(a)

Bahagian tebing sebelah selatan Sungai Prai mulai dari Jeti Penumpang

Keretapi menghala ke barat hingga ke laut, termasuk pengkalan pendaratan Suruhanjaya Pelabuhan Pulau Pinang dan dermaga dan juga pantai pasang surut dan berakhir pada suatu tempat 237.8 meter jauhnya ke arah selatan dari hujung sebelah selatan limbungan tongkang

(b)

Tambatan Kargo Pukal yang dikendalikan oleh Suruhanjaya Pelabuhan

Pulau Pinang yang terletak di—

Garis lintang

:

5° 22” U

Garis bujur

:

100° 22” T

P.U. (A) 397 62

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Petroleum dan keluaran sampingannya

(c)

Jeti Chevron Malaysia Limited di Prai

Perak

Lumut

Semua barang

(a)

Dermaga dan jeti Lumut Maritime Terminal Sdn Bhd di tebing timur

Sungei Dinding yang terletak di—

Titik

Garis lintang

Garis bujur

4° 15’33.43506” U hingga 4° 15’09.85208” U

100° 39’ 46.77250” T hingga 100° 39’ 37.73470” T

4° 15’06.59171” U hingga 4° 15’03.28591” U

100° 39’ 35.25881” T hingga 100° 39’ 32.76439” T

(b)

Dermaga dan Jeti Lumut Maritime Terminal Sdn Bhd di kawasan Batu

Undan bersebelahan tebing Sungai Manjung yang terletak di—

Titik

Garis lintang

Garis bujur

4° 16’53.06516” U hingga 4° 16’35.47986” U

100° 39’ 18.05840” T hingga 100° 39’ 18.03010” T

P.U. (A) 397 63

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

(c)

Jeti Jabatan Kerjaraya Awam yang terletak di tebing kiri Sungai Dinding dan bidang tanah yang terkandung dalam sempadan-sempadan yang berikut—

Utara – Sungai Dinding

Selatan– Jalan Kerajaan

Timur – Di suatu tempat di tebing kiri Sungai Dinding 73.1 meter jauhnya ke sebelah timur kunci air di simpang Garling Place dan Jalan

Titi Panjang

Barat – Jeti Awam Jabatan Kerja Raya

Ikan dan lain-lain hasil laut

(d)

Jeti Lembaga Kemajuan Ikan Malaysia (LKIM), Kampung Acheh yang terletak di tebing Sungai Sitiawan termasuk semua bangunan yang terletak dalam kawasan berpagar seluas 1 hektar

Teluk Muruh

Mukim Lumut

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Jeti Marina Sanctuary Resort Sdn Bhd Teluk Muruh, Lumut, Perak, yang terletak di—

Garis lintang

:

04° 12' 05.0" U

Garis bujur

:

100°36' 00.0" T

P.U. (A) 397 64

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Pangkor

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Jeti Penumpang Pulau Pangkor terletak di—

Garis lintang

:

4°12'48.38" U

Garis bujur

:

100 ° 34'34.45" T

Sungai Pinang

Besar, Pulau

Pangkor

Semua barang

Jeti Kargo Sungai Pinang Besar terletak di—

Garis lintang

: 4°13’8.71” U

Garis bujur

: 100°34’33.92” T

Marina Pulau

Mentagor, Lumut,

Perak

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Jeti Marina Jabatan Laut Semenanjung Malaysia, Pulau Mentagor, Lumut,

Perak yang terletak di—

Titik

Garis lintang

Garis bujur

4° 13’ 400” U

100° 32’ 027” T

4° 13’ 346” U

100° 32’ 136” T

4° 13’ 649” U

100° 32’ 155” T

4° 13’ 613” U

100° 32’ 253” T

P.U. (A) 397 65

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Teluk Rubiah,

Perak

Bijih besi dan produk sampingannya dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua

Pengarah

Terminal Teluk Rubiah Maritime, Perak terletak di—

Titik

Garis lintang

Garis bujur

4° 09’ 56.72" U

100° 36’ 56.13” T

4° 10’ 02.84" U

100° 36’ 50.00” T

4° 05’ 57.83” U

100° 36’ 46.80” T

4° 04’ 50.76” U

100° 36’ 46.80” T

Telok Anson

Semua barang

(a)

Dermaga Keretapi No. 2 Telok Anson

Petroleum dan keluaran sampingannya dan apa-apa barang lain yang boleh diluluskan oleh

(b)

Jeti dan dermaga Shell Malaysia Ltd

Bagan Datoh

Barang dagangan tempatan dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Jeti Kerajaan

Hutan Melintang

Barang dagangan tempatan dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

(a)

Jeti Kerajaan

P.U. (A) 397 66

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Semua barang

(b)

Jeti Ghadaf Marble Sdn. Bhd. di Hutan Melintang yang terletak di bahagian tebing Sungai Bernam di sebelah negeri Perak di antara garis lintang 3° 51’ 30” U di sebelah barat dan garis bujur 100° 48’ 45” T di sebelah timur

Pulau Lekir 1

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

(a)

Jeti Ghadaf Marble Sdn Bhd di Hutan Melintang yang terletak di bahagian tebing Sungai Bernam di sebelah negeri Perak di antara garis lintang 3° 51’ 30” U di sebelah barat dan garis bujur 100° 48’ 33” T di sebelah timur

Semua barang

(b)

Jeti Lekir Bulk Terminal Sdn. Bhd. yang terletak di —

Garis lintang

Garis bujur 4° 08'06" U

4° 08' 54" U

4° 09' 26.5" U

4° 10' 10.1" U

100° 37' 42" T

100° 37' 13" T

100° 38' 23.1" T

100° 38' 29.3" T

P.U. (A) 397 67

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Selangor

Pelabuhan Klang

Semua barang

(a)

Dermaga-dermaga dan jeti-jeti Lembaga Pelabuhan Klang tebing timur

Selat Kelang antara Sungai Tiga dengan Sungai Puloh

(b)

Bahagian pantai pasangsurut mulai dari satu tempat 93.41 meter ke sebelah utara jeti penumpang Jalan Foreshore hingga ke Kuala Sungai

Aur dan dari situ sepanjang tebing Sungai Aur hingga dan termasuk jeti konkrit di stesen kuarantin lembu dan termasuk jeti-jeti, dermaga-dermaga dan pontun-pontun mulai dari pantai pasangsurut dan tebing sungai tersebut

Petroleum dan keluaran sampingannya dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua

Pengarah

(c)

Jeti-jeti dan dermaga-dermaga Shell Malaysia Ltd di tebing kiri Sungai

Kelang.

Minyak bahan api dan arang batu (d) Jeti stesen jana elektrik Sultan Salahuddin Abdul Aziz Batu 12, Kapar

Semua barang

(e)

Semua dermaga dan jeti Lembaga Pelabuhan Klang di tebing barat Pulau

Indah di antara Sungai Chandong Besar di utara sebelah barat sempadan pelabuhan di garis lintang 02° 55’ 48” U garis bujur 101° 20’ 24.5” T dan

Sungai Lurus di selatan sebelah barat sempadan pelabuhan di garis lintang 02° 54’ 05” U garis bujur 101° 17’ 10” T

P.U. (A) 397 68

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Pelabuhan Klang

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang boleh diluluskan oleh

Ketua

Pengarah

(f)

Jeti milik Star Cruise Sdn Bhd yang menganjur 247.31 meter ke laut di tebing barat Pulau Indah di utara Sungai Chondong Besar yang terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 02° 59’ 05.415”U

02° 59’ 06.003”U

101° 20’ 15.723”T

101° 20’ 16.921”T

Semua barang kecuali minuman keras dan rokok

(g)

Jeti-jeti ASA Niaga Sdn Bhd di Pelabuhan Klang yang terletak di tebing kiri Sungai Kelang di antara—

Garis lintang

Garis bujur 03°00’31.9294”U hingga 03° 00’ 26.1835”U

101°23’28.4299”T hingga 101° 23’ 26.4980”T

Jeti-jeti ASA Niaga

Sdn Bhd di

Pelabuhan Klang

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang boleh diluluskan oleh Ketua

Pengarah

Jeti ASA Niaga Harbour City Sdn Bhd Jalan Foreshore, Pelabuhan Klang,

Selangor terletak di―

Garis lintang

Garis bujur 101° 23' 22.1"U

2° 59’ 58.8”T

101° 23' 22.8”U

2° 59' 56.3"T

101° 23' 22.3"U

2° 59' 56.2"T

101° 23' 22.1"U

2° 59' 56.9"T

101° 23' 21.6"U

2° 59' 56.7"T

101° 23' 21.5"U

2° 59' 56.9"T

P.U. (A) 397 69

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang 101° 23' 22.0"U

2° 59' 55.8"T

101° 23' 21.8"U

2° 59' 57.7"T

101° 23' 21.3"U

2° 59' 57.6"T

101° 23' 21.2"U

2° 59' 57.7"T

101° 23' 21.8"U

2° 59' 57.9"T

101° 23' 21.5"U

2° 59' 58.6"T

101° 23' 31.8"U

2° 00' 10.3"T

101° 23' 35.4"U

2° 59' 55.4"T

101° 23' 31.8"U

2° 59' 53.3"T

101° 23' 21.6"U

2° 59' 56.1"T

101° 23' 20.9"U

2° 59' 58.3"T

Negeri Sembilan

Port Dickson

Semua barang

Jeti Keretapi

Mukim Jimah

Daerah Port

Dickson

Semua barang

Jeti Jimah Energy Ventures Sdn Bhd bagi logi janakuasa 1400 MV berasaskan arang batu, menganjur sepanjang 1.3 km ke arah laut, terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 2° 34’ 41.72712”U hingga 2° 34’ 44.33909”U

101° 42’ 51.19108”T hingga 101° 43’ 1.05072”T

P.U. (A) 397 70

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Jeti Penumpang

Jabatan Laut

Semenanjung

Malaysia, Jalan

Kemuning, Port

Dickson

Semua barang

Jeti Penumpang Jabatan Laut Semenanjung Malaysia, Jalan Kemuning, Port

Dickson, Negeri Sembilan, terletak di—

Koordinat

Garis lintang

Garis bujur 1 02° 31’ 319” U

101° 47’ 481” T

2 02° 31’ 288” U

101° 47’ 481” T

3 02° 31’ 203” U

101° 47’ 389” T

4 02° 31’ 141” U

101° 47’ 471” T

5 02° 31’ 263” U

101° 47’ 510” T

6 02° 31’ 310” U

101° 47’ 528” T

Melaka

Melaka

Semua barang

(a)

Bahagian tebing kiri Sungai Melaka mulai dari Jeti Feri menghala ke hulu hingga ke pagar dawai yang mengelilingi kawasan larangan pelabuhan

Melaka

(b)

Bahagian tebing kanan Sungai Melaka mulai dari Jeti Majlis Perbandaran

Melaka Tengah, Melaka, memanjang ke hulu hingga ke tempat yang betul-betul berhadapan dengan sudut sebelah hulu gudang Kerajaan

(c)

Jeti Tanjong Bruas

Sungai Udang

Semua barang

(a)

Jeti dan dermaga di Pelabuhan Sungai Udang Sdn Bhd

P.U. (A) 397 71

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Petroleum mentah dan keluaran sampingannya dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua

Pengarah

(b)

Pelampung Tunggal Tambatan yang dikendalikan oleh Petronas

Penapisan (Melaka) Sdn Bhd

Jeti Kargo Pukal yang dikendalikan oleh Petronas Penapisan (Melaka)

Sdn Bhd terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 02° 14.73’ U

102° 07.87’T

Gas asli cecair dan hasil sampingannya dan barangan lain yang diluluskan oleh

Ketua

Pengarah

(c)

Terminal Regasifikasi LNG, Sungai Udang, Melaka terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 2 ° 15'33.32211 "U hingga 2 ° 15'12.86698 "U

102 ° 5'52.90673 "T hingga 102 ° 6 '13.30778 "T

Kuala Linggi

Semua barang

Jeti Kerajaan sepanjang 1048.614 meter di tebing Sungai Linggi, Daerah Alor

Gajah, Melaka yang terletak di antara titik U-36700.667, T-34479.870

hingga ke titik (2) U-36760.354, T-3833.803 dengan keluasan 8.8013 hektar kawasan yang berpagar meliputi tanah yang diduduki oleh Delta

Management Sdn Bhd Lembaga Kemajuan Ikan Malaysia, Harvest Rimba Sdn

Bhd dan Yayasan Alor Gajah yang terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 2° 23' 21.9418 U"

101° 58' 27.5071 T"

2° 23' 33.4572 U"

101° 58' 59.4635 T"

P.U. (A) 397 72

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Johor

Muar

Semua barang

Dermaga Kerajaan di Bandar Maharani terletak di tebing kiri Sungai Muar berhadapan Pejabat Kastam

Batu Pahat

Semua barang

(a)

Dermaga Kerajaan di Bandar Penggaran, terletak di tebing kiri Sungei

Batu Pahat, bertentangan dengan Pejabat Kastam dan Gudang Kastam

Petroleum mentah dan keluaran sampingannya dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua

Pengarah

(b)

Dermaga Shell Malaysia Ltd

Minyak Beku Batu

Pahat

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Jeti dari E.S.Ng Building Products Sdn Bhd sebahagian daripada Lot PTD

3732 dan sebahagian daripada Lot 4747, Mukim Minyak Beku, Batu Pahat,

Johor, yang terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 01˚47' 44.50" U

114˚34' 38.76" T

01˚47' 44.67" U

114˚34' 38.82" T

01˚47' 43.90" U

114˚34' 31.43" T

01˚47' 43.82" U

114˚34' 41.39" T

P.U. (A) 397 73

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Kukup

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Dermaga kerajaan

Johor Bahru

Semua barang

(a)

Dermaga Kerajaan di Johor Bahru bersebelahan dengan Sungai Segget

(b)

Dermaga di Tg. Putri

(c)

Jeti Terminal Feri Antarabangsa Johor Bahru di tebing Selat Tebrau, Lot

PTB 20380, Mukim Bandar Johor Bahru milik Kelana Megah Sdn Bhd terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 1˚ 28'21.7" U

103˚ 47'9.9" T

1˚ 28'20.8" U

103˚ 47'13" T

1˚ 28'20.5" U

103˚ 47'8.5" T

P.U. (A) 397 74

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Pasir Gudang, Johor

Bahru

Semua barang

(a)

Bahagian persisiran pantai yang berpagar termasuk muara Sungai Buluh, semua jeti dan semua dermaga Lembaga Pelabuhan Johor, terletak antara tebing barat Sungai Perembi yang terletak di garis lintang 01˚26'28' U, garis bujur 103˚53'16'T, seterusnya kepada satu garisan yang bercantum kepada “dolphin” yang terletak di DCJ 4 di garis bujur 01˚26'27'U, garis bujur 103˚ 53'06' T, dan bercantum dengan garisan

Perairan Pelabuhan Johor di garis bujur 01˚ 26'14' 'U, garis bujur 103˚ 53' 06' 'T

(b)

Pada sebelah timur, kawasan di sepanjang dermaga No. 11 terletak di garis lintang 01˚26'03.5 '' U, garis bujur 103˚ 55 '23''T di bahagian utara, dan di selatan sebahagian daripada dermaga No. 11 yang terletak di garis lintang 01˚25 '52 'U, garis bujur 103˚ 55' 20' T, bersebelahan dengan tebing barat Sungai Latoh yang terletak di garis lintang 01˚ 26 '12' U, garis lintang 103 ˚ 55 '29 'T

Pengerang/

Tajong Pengelih

Semua barang

(a)

Jarak pantai sejauh 91.4 meter di sebelah stesen kastam

(b)

Dermaga di Tanjong Pengelih

P.U. (A) 397 75

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Sebana Cove

Marina, Mukim

Pengerang, Daerah

KotaTinggi

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Jeti Sebana Cove Marina di Sebana Golf dan Marina Resort, Pengerang, Johor

Darul Takzim dengan panjangnya 51.8 meter dan lebarnya 3 meter yang terletak di garis lintang 104O 24.90' U dan garis bujur 01O 09.89' T

Tanjung Langsat,

Mukim Sungai

Tiram

Semua barang

Jeti Kompleks Industri Tanjung Langsat merangkumi jarak sehingga 1188.335 meter menganjur ke arah laut yang terletak di tebing barat Sungai

Johor di—

Jeti

Garis lintang garis bujur

Jeti A

1° 26' 54.55" U

104° 00' 43.13" T

Jeti B

1° 26' 43.14" U

104° 00' 40.23" T

Jeti C

1° 26' 30.71" U

104° 00' 34.65" T

Jeti D

1° 26' 13.25" U

104° 00' 36.27" T

Jeti E

1° 26' 18.57" U

104° 00' 31.33" T

Jeti F

1° 26' 16.06" U

104° 00' 33.15" T

Jeti G

1° 26' 00.53" U

104° 00' 29.13" T

Dry Cargo Jeti 1° 27' 19.69" U

104° 00' 41.03" T

Dry Cargo Jeti 1° 27' 26.39" U

104° 00' 42.42" T

Sungai Rengit

Semua barang

Kedua-dua tebing sungai itu sejauh 45.7 meter ke selatan dari jambatan bandar

P.U. (A) 397 76

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Tanjung Pelepas

Port, Johor Bahru

Semua barang

Bahagian kiri tebing sepanjang Sungai Pulai—

Garis lintang: 01° 22' 27.885" U,

Garis bujur: 103° 32' 37. 0024" T; hingga

Garis lintang: 01° 21' 20.4208" U,

Garis bujur: 103° 32' 56.7317" T

Tanjong Surat

Kota Tinggi

Semua barang

Dermaga Kerajaan

Telok Ramunia

Bauksit dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh

Ketua

Pengarah

Bahagian pantai yang termasuk dalam lingkungan dua notis bertanda

“Tempat pendaratan yang sah”

Mersing

Barang eksport yang berduti dan barang tidak berduti

Dermaga Kerajaan

Tanjung Belungkor

Semua barang

Jeti Terminal Feri Tanjung Belungkor

P.U. (A) 397 77

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Jeti Pusat

Petrokimia dan

Industri Maritim,

Tanjung Bin,

Pontian

Semua barang

Pusat Petrokimia dan Industri Maritim, Tanjung Bin, Pontian, Johor terletak di

Garis lintang

Garis bujur 1 ˚ 22' 06"U

103 ˚ 32' 15" T

1 ˚ 21' 02"U

103 ˚ 32' 33" T

1 ˚ 20' 44"U

103 ˚ 32' 37" T

1 ˚ 20' 27"U

103 ˚ 32' 44" T

Tanjung Setapa,

Pengerang

Produk petrokimia pepejal dan sulfur

Solid Product Jetty (SPJ) terletak di Tanjung Setapa, Mukim Pengerang,

Daerah Kota Tinggi, Johor yang terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 1˚ 19’ 42.28791”U

104˚ 7’ 41.75163”T

1˚ 19’ 50.51808”U

104˚ 7’ 22.49.936”T

1˚ 20’ 22.75910”U

104˚ 08’ 17.85764”T

1˚ 20’ 25.82109”U

104˚ 08’ 10.36526”T

Puteri Harbour,

Selat Tebrau, Pulai

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Jeti Terminal Feri Penumpang Antarabangsa Puteri Harbour, Johor yang terletak di—

Garis lintang

Garis bujur

U 69426.460 hingga

U 69618.09

T 11059.054 hingga

T 11108.69

P.U. (A) 397 78

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Pahang

Kuala Rompin

Semua barang

Tebing kanan Sungai Rompin sejauh 22.7 meter ke kedua-dua tempat batu bertanda“tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang” termasuk Jeti

Kerajaan

Tanjung Gemuk

Semua barang

Jeti Tanjung Gemuk yang terletak di tebing Sungai Endau, sepanjang tebing sejauh lebih kurang 284 meter

Kuantan

Semua barang

(a)

Jeti Kerajaan

(b)

Dermaga Pahang Consolidated Co. Ltd

Petroleum dan keluaran sampingannya dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua

Pengarah

(c)

Dermaga-dermaga Shell Malaysia Ltd dan Esso Malaysia Ltd

Kuantan, Tanjung

Gelang

Semua barang

(a)

Dermaga-dermaga Lembaga

Pelabuhan Kuantan di dalam Basin Pertama (Basin A)

Minyak kelapa sawit dan keluaran sampingannya dan getah dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

(b)

Keseluruhan jeti dolphin yang terletak di bahagian selatan Basin Pertama

(Basin A)

P.U. (A) 397 79

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Petroleum dan keluaran sampingannya dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua

Pengarah

(c)

Keseluruhan jeti dolphin yang terletak di bahagian utara Basin Pertama

(Basin A)

Kg. Lalang, Pulau

Tioman

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang boleh diluluskan oleh

Ketua

Pengarah

Jeti Berjaya Tioman Resort terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 02 ˚ 48 '45 "U

104 ˚ 08 '31”T

Terengganu

Chukai Kemaman

Semua barang

Dermaga Kerajaan

Pelabuhan

Kemaman

Semua barang

(a)

Dermaga Lembaga Pelabuhan Kemaman terletak di atas tanah tebus guna di Lot PT 3180

Alat jentera dan loji peralatan, papak keluli, plat keluli, bijih besi, kok, besi sekerap, petroleum mentah, keluaran petroleum, peralatan industri petroleum dan apa-apa bahan-bahan mentah yang lain atau produk yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

(b)

Kawasan yang dikenali sebagai Dermaga West yang terletak di

Lot PT 3410, Mukim Teluk Kalong di Daerah Kemaman dikendalikan oleh

Sukma Samudra Sdn Bhd

P.U. (A) 397 80

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Jeti Dermaga Kimia

Cecair (LCB)

Pelabuhan

Kemaman

Asfalt, minyak gas atmosfera

(AGO), minyak gas vakum (VGO), kerosin, nafta dan minyak mentah petroleum dan produk keluarannya

Jeti Dermaga Kimia Cecair (LCB) Pelabuhan Kemaman yang terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 4° 14’ 44.183652” U

103° 27’ 38.66652” T

Tanjung Berhala

Kemaman

Bahan-bahan dan peralatan yang digunakan dalam petroleum operasi luar pesisir oleh Petronas,

Petronas

Carigali dan

Esso

Production Malaysia Inc. dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Jeti di Pengurusan Pangkalan Bekalan Petroleum Tanjung Berhala Sdn Bhd

Tanjung Sulong

Kemaman

Gas cecair dan produk LPG dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Memuatkan Jeti Terminal Eksport Gas dikendalikan oleh Petroliam Nasional

Sdn. Bhd. (PETRONAS) melanjutkan untuk jarak 300 meter ke laut di koordinat—

Garis lintang

Garis bujur 4 ° 14 '24 "U

103 ° 27 '48 "T

Kuala Terengganu

Semua barang

(a)

Dermaga Kerajaan di tebing kanan Sg. Terengganu di hadapan Jalan

Hiliran

(b)

Dermaga di tebing kanan Sg. Terengganu di hadapan Gudang Kastam

P.U. (A) 397 81

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Petroleum dan produk sampinganya dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua

Pengarah

(c)

Dermaga Shell Malaysia Ltd, Caltex Oil Malaysia Ltd.

Kerteh

Petroleum dan produk sampingan dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

(a)

Single Point Mooring (SPM) yang dikendalikan oleh Petronas Penapisan

Sdn Bhd terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 04 ° 34 '32.2 "U

103 ° 29 '02.0 "T

Petroleum mentah dan apa-apa barang lain yang diluluskan dari semasa ke semasa oleh Ketua

Pengarah

(b)

Dua Single Anchor Leg Moorings (SALM) yang dikendalikan oleh EXXON

Production Malaysia Inc. terletak di—

SALM

Garis lintang

Garis bujur

No.1 04 ° 34 '21.99 "U

103 ° 30 '17.42 "T

No.2 04 ° 33 '26.53 "U

103° 30 '44.95 "T

P.U. (A) 397 82

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

(c)

Dermaga Pelabuhan Kerteh Sdn Bhd terletak di—

Dermaga

Garis lintang

Garis bujur 1 04° 35' 40" U

103° 27' 45" T

2 04° 35' 29" U

103° 27' 40" T

3 04° 35' 21" U

103° 27' 50"T

4 04° 35' 24" U

103° 27' 57" T

5 04° 35' 35" U

103° 27' 54" T

6 04° 35' 43 "U

103° 27' 52" T

Kuala Besut

Semua barang

Tebing kanan Sungai Besut untuk jarak 45.7 meter di sebelah kiri dan kanan

Stesen Kastam

Kelantan

Pengkalan Kubor

Semua barang

Jeti Jabatan Kerja Raya dan Jeti Imigresen di tebing kanan Sungai Golok

Kota Bharu

Semua barang

Dermaga Kastam, Jeti Keretapi, Jeti Penambang Haji Idris dan di antara tebing sungai

P.U. (A) 397 83

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Pangkalan Bekalan

Tok Bali, Mukim

Semerak, Jajahan

Pasir Puteh,

Kelantan

Bahan-bahan dan peralatan yang digunakan secara langsung untuk petroleum dan gas operasi huluan, dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Pangkalan Bekalan Tok Bali , Mukim Semerak, Jajahan Pasir Puteh, Kelantan terletak di—

Lokasi

Garis lintang

Garis bujur

5° 53'46.87" U

102° 29'16.13' T

5° 53'44.45"U

102° 29'17.96 T

5° 53'43.82"U

102° 29'16.93"T

5° 53'24.30"U

102° 29"31.62”T

5° 53'20.91"U

102° 29'26.82"T

F

5° 53'18.98"U

102° 29'13.31"T

G

5° 53'32.25"U

102° 29'17.39"T

H

5° 53'39.35"U

102° 29'12.07"T

I

5° 53'38.85"U

102° 29'10.53"T

J

5° 53'39.85"U

102° 29'10.53"T

K

5° 53'38.36"U

102°29'08.11"T

L

5° 53'40.13"U

102° 29'07.02"T

P.U. (A) 397 84

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Sabah

Kota Kinabalu

Semua barang

(a)

Dermaga Lembaga Pelabuhan Sabah

Petroleum mentah dan gas asli

(b)

Jeti luar pesisir Single Buoy Mooring milik Exxon Production Malaysia

Incorporation

Teluk Sapangar

Petroleum dan produk keluarannya dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua

Pengarah

Dermaga dan Jeti di Lembaga Pelabuhan Sabah terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 06 ° 05 '06 "U

116 ° 07 '23 "T

Sandakan

Semua barang

Dermaga dan jeti Lembaga Pelabuhan Sabah

Beluran

Dagangan tempatan

Dermaga Kerajaan

Kudat

Semua barang

Dermaga di Lembaga Pelabuhan Sabah

P.U. (A) 397 85

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Lahad Datu

Semua barang

(a)

Dermaga di Lembaga Pelabuhan Sabah

(b)

Terminal-terminal dan Jeti-jeti yang dikendalikan oleh POIC Lahad

Datu terletak di—

Titik

Garis lintang

Garis bujur

Jeti

Terminal

Pukal kering 5° 00’47.52577”U

118° 22’00.90976”T

Jeti Pendaratan tongkang 5° 01’02.60991”U

118° 22’06.91304”T

Jeti

Terminal

Pukal Cecair 5° 00’36.86161”U

118° 22’21.89242”T

Terminal

Kontena 5° 00’39.67640”U

118° 23’32.27466”T

Semporna

Semua barang

Dermaga Kerajaan

Jeti CIQS,

Semporna

Barang persendirian pengembara bona fide dan barangan lain yang diluluskan oleh Ketua Pengarah

Jeti CIQS Semporna, Sabah bertempat di—

Titik

Garis lintang

Garis bujur

4° 32.878”U

118° 36.993”T

4° 28.650”U

118° 37.068”T

4° 28.278”U

118° 37.172”T

4° 28.250”U

118° 37.305”T

4° 28.881”U

118° 37.272”T

P.U. (A) 397 86

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Tawau

Semua barang

Dermaga di Lembaga Pelabuhan Sabah

Jeti Awam Surya

Sakti Sdn Bhd

Tanjung Batu,

Tawau

Semua barang

Jeti Awam Surya Sakti Sdn Bhd Tanjung Batu, Tawau, Sabah terletak di—

Jeti 1 2 3 4

Garis lintang 4 °17' 6.5040 "U

4 °17' 6.4530 "U

4 °17' 5.2073 "U

4 °17' 5.4117 "U

Garis bujur 117 °51' 40.3324 "T

117 °51' 40.4863 "T

117 °51' 40.4175 "T

117 °51' 39.8011 "T

Kuala Penyu

Barang dagangan tempatan

Dermaga Kerajaan dan tambak

Kota Belud

Barang dagangan tempatan

Dermaga Kerajaan terletak di Usukan Bay dan Dermaga Kerajaan di

Pengkalan Abai

Sipitang

Semua barang

Dermaga Kerajaan

Menumbok

Semua barang

Dermaga Kerajaan termasuk tanjakan pendaratan dan jeti feri penumpang bersebelahan dengannya

Pulau Tambisan

Semua barang

Dermaga milik persendirian di hadapan Pejabat Kerajaan

Tengku

Barang dagangan tempatan

Tepi pantai dalam 91.4 meter dari Pejabat Kerajaan

P.U. (A) 397 87

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Sarawak

Bintulu

Semua barang

(a)

Dermaga Pihak Berkuasa Pelabuhan Bintulu di Tanjung Kedurong yang terletak di—

Dermaga

Garis lintang

Garis bujur 1 3°15'53.3785" U

3°15'53.3855" U

113°3'57.5312"T

113 ° 3' 52. 0233" T

2 3°15'53.3714" U

3°15'53.3785" U

111° 4' 3. 0390" T

113° 3' 57. 5312" T

3 3°15'53.3641" U

3°15'53.3714" U

113° 4' 8. 6927" T

113° 4' 3. 0390" T

4 3°15'53.3545" U

3°15'53.3641" U

113°4'16.1283"T

113 ° 4' 8. 6927" T

5 3°15'53.3449" U

3°15'53.3545" U

113 ° 4' 23. 5647" T

113 ° 4' 16. 1283" T

Ro-Ro

Ramp 3°15'52.7343" U

3°15'52.7354" U

113 ° 3' 52. 0225" T

113 ° 3' 51. 1963" T

Bulk Cargo 3°15'52.7354"U

3°15'43.9436" U

113°3'51.1963" T

113°3'16.1851" T

P.U. (A) 397 88

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Eksport gas cecair dan penyediaan petroleum bagi kapal-kapal menyampaikan cecair gas

(b)

Jeti LNG yang terletak di—

MD/BD

Garis lintang

Garis bujur

M.D. 1 3° 15' 49.689"U

113° 3' 14.095"T

B.D. 1 3°15' 51.215" U

113° 3' 17.920" T

B.D. 5 3° 15' 53.653" U

113° 3' 20.807" T

M.D. 7 3° 15' 56.256" U

113° 3' 22.560" T

Gas petroleum cecair (LPG)

(c)

LPG jeti yang terletak di garis lintang 3 ° 15 '57.5 "U dan garis bujur 113 ° 2'57.4" T

PETRONAS

Floating Liquefied

Natural Gas Satu

(PFLNG-1),

Kumang Cluster

Kanowit Field,

Bintulu, Sarawak

Gas Asli Cecair

PETRONAS Floating Liquefied Natural Gas Satu (PFLNG-1) yang terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 4 ° 20 '16,281 "U

111 ° 58 '11,213 "T

P.U. (A) 397 89

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Pelabuhan

Samalaju, Bintulu

Semua barang

Dermaga Pelabuhan Industri Samalaju Sdn Bhd yang terletak di—

Dermaga

Garis lintang

Garis bujur

Dermaga

Tongkang

No. 1&2

U 5395133.979

U 5395373.115

U 5395461.682

U 5395222.721

T 2403902.694

T 2404055.548

T 2404055.548

T 2403814.661

Dermaga

Handysize

U 5394988.316

U 5395024.523

U 5395186.503

U 5395115.509

U 5394988.952

U 5395023.739

T 2403650.783

T 2403614.865

T 2403778.151

T 2403848.578

T 2403721.001

T 2403686.492

Dermaga

Handymax No.

1,2,3 and 4

U 5395534.747

U 5396030.801

U 5396059.436

U 5395570.284

T 2404023.389

T 2403263.822

T 2403282.522

T 2404043.133

Ro-Ro Ramp

U 5395473.224

U 5395487.423

U 5395475.881

T 2404067.183

T 2404053.097

T 2404041.462

P.U. (A) 397 90

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Kuala Lawas

Semua barang

Jeti RC dengan panjang 83.50 meter dan lebar 19.90 meter yang terletak di garis lintang 4 ° 57 '19 "U dan garis bujur 115 ° 25' 16" T

Kuching

Semua barang

Dermaga Datuk Sim Kheng Hong di Pending

Lawas

Semua barang

Dermaga Kastam

Limbang

Semua barang

Dermaga Kastam

Lundu

Semua barang

Dermaga kerajaan

Marudi

Semua barang

Dermaga Kastam

Miri

Semua barang yang digunakan dalam aktiviti-aktiviti huluan petroleum dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh

Ketua

Pengarah

(a)

Dermaga Shell Sarawak Berhad Tempatan di—

Garis lintang

Garis bujur 4 ° 23 '28 "U

112 ° 58 '52 "T

Petroleum mentah dan gas asli

(b)

Luar pesisir Jeti Single Buoy Mooring milik Shell Sarawak Berhad terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 4° 26' 49"U

113° 53' 48"T

4° 26' 21.9"U

113° 56' 20.8"T

4° 28' 48.9"U

113° 56' 33"T

4° 30' 15.5"U

113° 56' 26.3"T

P.U. (A) 397 91

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Pelabuhan Miri,

Kuala Baram

Semua barang

Dermaga Lembaga Pelabuhan Miri di Kuala Baram terdiri daripada 6

dermaga dengan panjang 390 meter dan lebar 50 meter yang terletak di garis lintang 4° 34 '00 "U dan garis bujur 114 ° 2' 36" T

Punang

Semua barang

Dermaga Kastam

Sarikei

Semua barang

Dermaga Lembaga Pelabuhan Rajang di Sarikei

Sejingkat

Semua barang

Dermaga Lembaga Pelabuhan Kuching, 125 meter panjang yang terletak di tebing kiri Sungai Sarawak terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 1° 35.05' 0" U

110° 25.25' 0" T

Semantan

Semua barangan tidak termasuk kayu yang dipotong atau digergaji

Bahagian pantai pasang surut yang bersebelahan dengan Sematan Bazaar untuk jarak 45.7 meter

Senari Port,

Kuching

Semua barang

Dermaga Lembaga Pelabuhan Kuching di Kampung Senari dengan panjang 635 meter dan lebar 45 meter yang terletak di—

Garis lintang 01 ° 37.01 '0 "U

Garis bujur 110 ° 26.89 '0 "T

Sibu

Semua barang

Dermaga Lembaga Pelabuhan Rajang di Sibu

P.U. (A) 397 92

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Sundar

Semua barang

Dermaga Kastam

Pelabuhan Tanjung

Manis, Sarikei

Semua barang

(a)

Dermaga Lembaga Pelabuhan Rajang di Tanjung Manis dengan panjang 202 meter dan lebar 47 meter yang terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 2 ° 9 '23.5772 "U

111 ° 20 '16.2431"T

Petroleum dan produk keluarannya, gas dan kimia

(b)

Jeti Oil, Gas and Chemical (OGC) yang dikendalikan oleh Tanjung Manis

Integrated Port Sdn Bhd, yang terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 2˚8’ 58.4”U

111˚20’ 05.1”T

Kuching

Petroleum dan hasil keluarannya, gas dan minyak sawit mentah

Jeti daripada Assar Senari Port yang terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 1° 37.40'U

110° 27.30'T

P.U. (A) 397 93

Pelabuhan

Kastam

Perihal barang

Tempat pendaratan yang sah di sisi undang-undang

Wilayah Persekutuan Labuan

Ranca-Ranca,

Labuan

Semua barang

Dermaga dan Jeti Asian Supply Base, Ranca-Ranca, Labuan terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 5° 15' 55"U

115° 14' 56" T

Labuan

Semua barang

(a)

Dermaga Kerajaan dan Dermaga Kapal Kecil

(b)

Terminal Feri Penumpang Antarabangsa Labuan yang terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 5 ° 16’ 62” U

115 ° 14’ 46”T

(c)

Terminal Feri Roro (Kenderaan) Labuan terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 5 ° 16’56”U

115 ° 14’ 50”T

Petroleum dan produk keluarannya dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh Ketua

Pengarah

(d)

Dermaga Minyak

Petroleum mentah dan gas asli

(e)

Jeti Mooring Single Offshore milik Sabah Shell Petroleum Co. Ltd yang terletak di—

Garis lintang

Garis bujur 5° 15' 58.6"U

115° 07' 08.4" T

P.U. (A) 397 94

Jadual

Suggest a correction

JADUAL KEDUA

(Peraturan 6)

BAHAGIAN II

TEMPAT IMPORT DAN EKSPORT MELALUI JALAN RAYA ATAU KERETAPI

Lokasi

Tempat import dan eksport

Perihal barang

Perlis

Padang Besar

(a)

Pejabat Kastam, Padang Besar yang terletak di dalam

Bangunan Stesen Kereta Api

(b)

Pejabat Kastam, Padang Besar di Yard Kontena yang terletak di—

Garis lintang : 6° 39' 45.45"U

Garis bujur : 100° 19' 19.21"T

Semua barang

(c)

Pejabat Kastam dan semua bangunan dan struktur yang terletak di dalam Kompleks Pejabat Kerajaan Padang Besar di jalan utama dari Padang Besar ke Thailand dan yang terletak di—

Pejabat Kastam bagi Kargo

Garis lintang: 6°39'49,07"U

Garis bujur: 100°19'25.35"T

Barang peribadi pelawat dengan berjalan kaki atau dari pihak sempadan

Thailand

P.U. (A) 397 95

Lokasi

Tempat import dan eksport

Perihal barang

Pejabat Kastam bagi Penumpang

Garis lintang: 6° 39' 48.76" U

Garis bujur: 100° 19' 21.12" T

(d)

Lembaga Kemajuan Ikan Peperiksaan Malaysia Fish Complex dan semua bangunan dan struktur di sebelah timur

Kompleks Padang Besar Pejabat Kerjaan yang terletak di—

Garis lintang: 6° 39 '45.42 "U

Garis bujur 100° 19' 37" T

Semua barang

Wang Kelian

Pejabat Kastam dan semua bangunan yang terletak di sepanjang jalan utama ke Satun, Thailand, 65 meter dari pintu utama sempadan Malaysia/ Thailand

Semua barang

Kedah

Bukit Kayu Hitam

(a)

Pejabat Kastam dan semua bangunan sampingan dan struktur yang terletak di dalam Bukit Kayu Hitam Imigresen

Kompleks yang terletak di sepanjang Sadao / Changlun jalan utama antara 8.9 km utara Changlun dan selatan 0.69 km daripada Danok (Thailand) Imigresen/Kastam tempat pemeriksaan dalam Mukim Laka Temin, Kubang Pasu, Kedah

Semua barang selain barang dagangan

P.U. (A) 397 96

Lokasi

Tempat import dan eksport

Perihal barang

(b)

Pejabat Kastam dan semua yang bangunan tambahan dan struktur yang terletak di dalam Lembaga Kemajuan Ikan

Malaysia (LKIM) Kompleks Pemeriksaan yang terletak di sepanjang Sadao / Changlun jalan utama antara 9.1km utara

Changlun dan selatan 0.67km daripada Danok (Thailand)

Imigresen/Kastam tempat pemeriksaan yang ditetapkan dalam pelan Plot No. PT 890 dan PT 2180 di Mukim Laka

Temin, Kubang Pasu, Kedah

Semua barang lain daripada barang yang dibawa oleh penumpang barang peribadi pengunjung ke atau dari sebelah sempadan

Thailand

Kota Putra, Durian

Burung, Padang

Terap

Pejabat Kastam dan semua bangunan yang terletak di dalam

Imigresen, Kastam, Kuarantin dan Keselamatan (ICQS), Kota

Putra, Durian Burung, Padang Terap, Kedah, di—

Garis lintang: 6 ° 28 '15.1332 "U

Garis bujur: 100 ° 42 '35.0808 "T

Semua barang

Pulau Pinang

Butterworth

Terminal feri beroperasi oleh Suruhanjaya Pelabuhan Pulau

Pinang

Semua barang

P.U. (A) 397 97

Lokasi

Tempat import dan eksport

Perihal barang

Perak

Bukit Berapit

Pejabat Kastam dan semua bangunan dan binaan tambahan yang terletak di dalam Kompleks Imigresen Bukit Berapit di sepanjang

Keroh / Betong jalan utama antara 136 1/4 batu dan 136 1/2

batu, di Mukim Keroh, Perak

Semua barang

Johor

Johor Bahru

(a)

Bagi import melalui kereta, bas, motosikal, skuter, basikal dan pejalan kaki—

Pintu Pemeriksaan Penumpang, iaitu kawasan yang diperuntukkan untuk

Imigresen dan

Kastam bagi pemeriksaan

Semua barang

(b)

Bagi import menggunakan kenderaan lain melalui—

Laluan import Kastam di Kompleks Kastam di Tanjong Putri dalam pagar perimeter bermula dari selatan oleh pintu masuk yang paling hampir dengan pondok Kastam No. 1 dari arah Singapura dan berakhir di pintu keluar yang paling hampir dengan pondok Kastam No. 3 sebagai sempadan utara

Semua barang

P.U. (A) 397 98

Lokasi

Tempat import dan eksport

Perihal barang

(c)

Bagi eksport melalui jalan semasa waktu kerja biasa—

Bayang Eksport Kastam di Kompleks Kastam di Tanjong Putri dalam pagar perimeter bermula dari utara dengan pintu masuk yang paling hampir dengan pondok Kastam No. 3 dan berakhir di pintu keluar yang paling hampir dengan Tanda

Keluar Eksport pondok Kastam No. 2 sebagai sempadan utara

Semua barang

Johor Bahru

(d)

Bagi eksport melalui jalan raya di luar waktu kerja biasa

Laluan Eksport Kastam di Kompleks Kastam di Tajong Putri sebagaimana yang ditetapkan dalam (c), atau atas arahan pegawai Kastam yang hak

Semua barang

(e)

Bagi import melalui rel—

Pintu Pemeriksaan Kastam di Stesen Keretapi Johor Bahru

Bogi kosong beban rata, bekas bogi rata dan bogi pukal gerabak simen

(f)

Bagi eksport oleh rel—

Pintu Pemeriksaan Kastam di Stesen Keretapi Johor Bahru

Klinker dan simen pukal

(g)

Pejabat Kastam dan semua bangunan dan binaan tambahan yang terletak di Bangunan Sultan Iskandar (BSI), Bukit

Chagar, Mukim Johor Bahru, Daerah Johor Bahru, Johor disertakan dalam pagar perimeter yang akan bermula dari

Semua barang

P.U. (A) 397 99

Lokasi

Tempat import dan eksport

Perihal barang selatan di pintu masuk/keluar bersama-sama pagar perimeter yang paling hampir dengan Bangunan Sultan

Iskandar (BSI) dari arah Singapura dan berakhir di pintu keluar/masuk menghadap Lingkaran Dalam Road

Pasir Gudang - Zon

Bebas

(a)

Bagi import ke dalam zon Bebas—

Kompleks Kastam di Pasir Gudang iaitu kawasan yang diperuntukkan bagi pemeriksaan Pihak Berkuasa Zon Bebas dan Kastam yang merangkumi kawasan keretapi dan jalan masuk ke zon bebas itu

Semua barang selain barang yang dikecualikan di bawah perintah yang dibuat di bawah seksyen 12 Akta Zon Bebas 1990

(b)

Bagi eksport dari zon bebas—

Kompleks Kastam di Pasir Gudang iaitu kawasan yang diperuntukkan bagi pemeriksaan Pihak Berkuasa Zon Bebas dan Kastam yang merangkumi kawasan keretapi dan jalan masuk ke zon bebas itu

Semua barang selain barang yang dikecualikan di bawah perintah yang dibuat di bawah seksyen 12 Akta Zon Bebas 1990

P.U. (A) 397 100

Lokasi

Tempat import dan eksport

Perihal barang

Tanjung Kupang

Johor Bahru

Sultan Abu Bakar Complex, Mukim Tanjung Kupang, Daerah

Johor Bahru, disertakan dalam pagar perimeter yang akan bermula dari selatan oleh pintu masuk / keluar di sepanjang pagar perimeter yang terdekat dengan Kawasan Import dari arah

Singapura dan berakhir di pintu keluar / masuk di sepanjang pagar perimeter hampir dengan Kawasan Holding Eksport.

Semua barang

Kelantan

Rantau Panjang

(a)

Pintu Pemeriksaan Imigresen di Jambatan Kereta Api merentangi Sungai Golok

Semua barang selain barang perdagangan dan dibawa sebagai barang peribadi pelawat dengan berjalan kaki ke atau dari sebelah sempadan

Thailand

(b)

Landasan kereta api di Rantau Panjang bermula dari hujung

Malaysia pada jambatan keretapi di tebing kanan Sungai

Golok dan hingga ke selatan kira-kira 155.4 meter ke lintasan rata jalan raya termasuk platform stesen kereta api yang selari dengan landasan

Semua barang selain barang dagangan yang dibawa oleh penumpang dengan kereta api menyeberangi sempadan antara

Thailand dan

Malaysia

P.U. (A) 397 101

Lokasi

Tempat import dan eksport

Perihal barang

(c)

Bahawa kawasan di Lot 251 di Kampung Rantau Panjang, daerah Pasir Mas, Kelantan yang terdiri daripada Kompleks

Pintu Pemeriksaan Imigresen dan disempadani pada utara oleh pintu gerbang utara dan pagar di hujung Malaysia jambatan jalan raya yang menghubungkan Rantau Panjang dan Golok di selatan oleh pintu gerbang selatan, ke barat, pagar yang menghubungkan kedua-dua pintu pagar dan ke timur, bangunan kompleks dan membayangkan garis lurus mengunjurkan dari hujung utara kompleks bangunan sehingga ke pintu gerbang utara termasuk laluan yang menghubungkan kawasan Pintu Pemeriksaan pada platform stesen keretapi bersebelahan Pejabat Kastam

Semua barang dagangan

(d)

Pusat Pemeriksaan Kenderaan Berat, di Kompleks Lembaga

Industri Kayu Malaysia, Gual Nering, Pasir Mas, Kelantan sebagaimana yang ditetapkan bertanda kelabu dalam Pelan

No. PW 682, yang terletak di kilometer 20, Lebuhraya Pasir

Mas-Rantau Panjang

Semua barang untuk eksport sahaja

Bukit Bunga Mukim

Nibong, Daerah

Jedok, Jajahan Tanah

Merah

Bermula di tengah-tengah Jambatan Persahabatan sempadan

Malaysia-Thailand seterusnya memasuki kawasan berpagar

Kompleks Imigresen, Kastam, Kuarantin dan Keselamatan

(ICQS) Bukit Bunga, Mukim Nibong, Daerah Jedok,Jajahan

Tanah Merah, Kelantan termasuk Pejabat Kastam, semua bangunan dan binaan tambahan yang terletak di dalam

Kompleks itu sebagaimana yang ditentukan dalam Pelan

No. PA 105229

Semua barang

P.U. (A) 397 102

Lokasi

Tempat import dan eksport

Perihal barang

Sabah

Long Pa Sia

Pejabat Imigresen dan kawasannya lebih kurang 30.5 meter dari

Jambatan Gantung sepanjang Sungai Pa Sia di mana terdapat hanya laluan dari Long Bawan, Indonesia atau Long Semadon,

Sarawak

Semua barang

Pensiangan

Pejabat Imigresen dan kawasannya lebih kurang 32.2 kilometer dengan Sungai Pensiangan dari pos sempadan Bantul, yang dikendalikan oleh Pengawal sempadan

Semua barang

Sarawak

Baram

Saluran paip menghubungkan medan minyak Asam Paya (AP-1)

ke sempadan Malaysia/Brunei

Petroleum mentah

Batu Lintang

Stesen Kastam Batu Lintang

Semua barang

Bau

Stesen Kerajaan Bau

Semua barang

Biawak

Pejabat Kastam dan semua bangunan yang terletak di dalam

Kompleks Kastam, Imigresen, Kuarantin dan Keselamatan

(CIQS), Biawak, Sarawak

Semua barang

P.U. (A) 397 103

Lokasi

Tempat import dan eksport

Perihal barang

Bunan Gega

Stesen Kastam Bunan

Semua barang

Lubok Antu

Stesen Kastam Lubok Antu

Semua barang

Lundu

Station Kerajaan Lundu

Semua barang

Padawan

Stesen Kastam Padawan

Semua barang

Sematan

Stesen Kastam Sematan

Semua barang

Sirikin

Stesen Kastam Sirikin

Semua barang

Sungai Tujuh

Pejabat Kastam dan semua bangunan yang terletak di dalam

Imigresen, Kastam, Kuarantin dan Keselamatan (ICQS), Sungai

Tujuh, Miri, Sarawak terletak di—

Garis lintang: 4° 35 '00.26 "U

Garis bujur: 114° 04 '28.99 "T

Semua barangan termasuk petroleum mentah dan gas asli oleh talian paip dari

Brunei

Tebedu

(a)

Pejabat Kastam kawasan pemeriksaan import terletak di barat Kompleks Imigresen Tebedu

Semua barang

(b)

Pejabat Kastam kawasan pemeriksaan eksport terletak di sebelah timur Kompleks Imigresen Tebedu

Semua barang

Tedungan

Pejabat Kastam Tedungan

Semua barang

P.U. (A) 397 104

Lokasi

Tempat import dan eksport

Perihal barang

Mengkalap

Pejabat Kastam dan semua bangunan yang terletak di dalam

Kompleks Imigresen, Kastam, Kuarantin dan Keselamatan

(ICQS), Mengkalap, Sarawak terletak di—

Titik

Garis lintang

Garis bujur

Lot 911 4°47’22.10” U

115⁰14’10.9” T

Lot 935 4⁰47’20” T

115⁰1’49.4” T

Semua barang

Pandaruan

Pos Kawalan Sempadan Pandaruan, Limbang, Sarawak yang terletak di—

Garis lintang: 4 ° 41 '31.51 "U

Garis bujur: 115 ° 1 '36.23 "T

Semua barang

Ba’kelalan, Lawas

Pos Kawalan Sempadan Ba’kelalan, Lawas, Sarawak yang terletak di—

Garis lintang: 43° 57’ 15” U

Garis bujur: 115° 37’ 04” T

Semua barang

Jadual

Suggest a correction

JADUAL KEDUA

(Peraturan 6)

BAHAGIAN III

LALUAN UNTUK IMPORT DAN EKSPORT

SEMENANJUNG MALAYSIA

1.

Jalan raya utama dari Padang Besar ke Thailand.

2.

Jalan dari Kontena Yard di Stesen Keretapi Padang Besar ke Thailand.

3.

Jalan raya utama dari Bukit Kayu Hitam ke Thailand.

4.

Jalan raya utama dari Bukit Berapit ke Thailand.

5.

Jalan raya utama dari Rantau Panjang ke Golok.

6.

Tambak dari Johor Bahru ke Singapura.

7.

Jalan raya utama dari Wang Kelian ke Thailand.

8.

Lebuh raya dan jambatan dari Kompleks Sultan Abu Bakar, Mukim Tanjung

Kupang, Daerah Johor Bahru ke Singapura.

9.

Jalan raya utama dari Bangunan Sultan Iskandar (BSI), Bukit Chagar, Mukim Johor

Bahru, Johor ke Singapura.

10.

Jalan raya utama dari Kota Putra, Durian Burung, Padang Terap, Kedah ke Ban

Prakorb, Thailand.

11.

Dari Kompleks Imigresen, Kastam, Qurantine dan Keselamatan (ICQS) melalui

Jambatan Persahabatan Malaysia-Thailand ke Buketa, Thailand.

SABAH

Lorong kecil dari Merapok ke Sindumin.

1.

Dari Mahkamah Bau, Bau, melalui jalan Pihak Berkuasa Tempatan ke Krokong

Bazaar, melalui jalan utama melalui Kampong Krokong ke Krokong Blimbin ke Pg.

Tebang atau melalui sungai melalui Sungei Padi dari Pg. Krokong ke Pg. Tebing dan dari situ ke Kg. Gumbang dan laluan ke sempadan melalui Batu Aum.

P.U. (A) 397 106

2.

Mahkamah Bau, melalui jalan Pihak Berkuasa Tempatan ke Simpang Boring dan dari situ dengan jalan ke Kampung Bogag, Kampong Dayoh, Kampong Serabok dan ke pintu di sempadan melintasi Sg. Payong.

3.

Mahkamah Bau, melalui jalan Pihak Berkuasa Tempatan ke Kampong Serabok,

Kampong Stass ke sempadan.

4.

Dari Lundu melalui Rukam ke Jangkar dan dari situ dengan laluan ke Biawak dan sempadan di Pengkalan Sungei Sejingan atau Pangkalan Sungei Arok.

5.

Dari Lundu melalui Batang Kayan, Sungei Rengas dan dari situ dengan laluan ke

Kanda dan Pg. Sungei Achan.

6.

Dari Lundu melalui Batang Kayan dan Sungei Munti ke Pg. Sungei Munti dan dari situ dengan laluan ke Pg. Sungei Semuning.

7.

Dari Kundu melalui Pg. Kayan ke Kampung Raso dan dari situ dengan laluan ke

Pg. Sungei Andong.

8.

Dari Pos Sempadan Kastam Serikin melalui lorong jalan kaki ke sempadan.

9.

Dari Pos Sempadan Kastam Biawak melalui laluan ke sempadan di Pengkalan

Sungei Sejingan atau Pengkalan Arok.

10.

Dari Pos Sempadan Kastam, Bunan Gega melalui laluan ke sempadan.

11.

Dari Pos Sempadan Kastam, Padawan melalui laluan ke sempadan.

12.

Melalui Batang Lupar melalui Engkilili dan Sungei Kumpang.

13.

Ke Engkilili, dari situ melalui jalan Marup Everland ke Paku dan dari situ melalui

Ulu Undup ke Sempadan.

14.

Dari Simanggang melalui jalan Undup, Batang Undup dan Paku dan dari situ melalui darat ke Sempadan.

15.

Ke Engkilili, dari situ dengan Batang Ai dan Sungei San ke sempadan di Sungai

Kantu.

16.

Ke Engkilili dan Lubok Antu dan dari situ dengan laluan ke Badau.

P.U. (A) 397 107

17.

Dari Mahkamah Lubok Antu dengan jalan ke Badau.

18.

Dari Pos Sempadan Kastam Batu Lintang melalui laluan ke sempadan.

19.

Melalui jalan raya ke Lutong, dari situ ke Kuala Baram, dari situ dengan jalan raya atau pantai ke Sungei Tujuh dan dari situ ke sempadan.

20.

Dengan jalan raya atau pantai ke sempadan.

21.

Dengan Sungei Limbang dan dari situ dengan sungai ke Brunei.

22.

Jalan bertar Kompleks Imigresen Tebedu kepada Sempadan Sarawak/Kalimantan,

Entikong Indonesia.

23.

Jalan raya utama dari Pejabat Kastam ke sempadan Brunei/Sarawak.

P.U. (A) 397 108

Jadual

Suggest a correction

JADUAL KEDUA

(Peraturan 6)

BAHAGIAN IV

LAPANGAN TERBANG KASTAM

Lokasi

Perihal barang

Semenanjung Malaysia

Alor Setar, Kedah

Semua barang

Pulau Langkawi, Kedah

Semua barang

Bayan Lepas, Pulau Pinang

Semua barang

Ipoh, Perak

Semua barang

Pulau Pangkor, Perak

Semua barang

Subang, Selangor

Semua barang

Kuala Terengganu, Terengganu

Semua barang

Pulau Redang, Terengganu

Semua barang

Kuantan, Pahang

Semua barang

Pulau Tioman, Pahang

Semua barang

Melaka

Semua barang

Pengkalan Chepa, Kelantan

Semua barang

Senai, Johor

Semua barang

Lapangan Terbang Antarabangsa Kuala

Lumpur (KLIA)

Semua barang

P.U. (A) 397 109

Lokasi

Perihal barang

Lapangan Terbang Antarabangsa Kuala

Lumpur 2 (KLIA 2)

Semua barang

Wilayah Persekutuan Labuan

Labuan

Semua barang

Sabah

Kota Kinabalu

Semua barang

Kudat

Semua barang

Lahad Datu

Semua barang

Sandakan

Semua barang

Semporna

Semua barang

Tawau

Semua barang

Sarawak

Bintulu

Semua barang

Kuching

Semua barang

Lawas

Semua barang

Limbang

Semua barang

Marudi

Semua barang

Miri

Semua barang

Mulu

Semua barang

Sibu

Semua barang

P.U. (A) 397 110

Jadual

Suggest a correction

JADUAL KEDUA

(Peraturan 6)

BAHAGIAN V

DEPOT PELEPASAN PEDALAMAN

Lokasi

Perihal barang

Prai

(a)

Depot pelepasan pedalaman

Kontena

Nasional (KN)

No 2443 Lorong Perusahaan Satu

Kawasan Perusahaan Prai

(b)

North Terminal Sdn Bhd 4935, Dermaga Prai

Semua barang

Ipoh

Terminal Kargo Ipoh

Jalan St. John Ipoh

Semua barang

Kuala

Lumpur

(a)

Depot Pelepasan Pedalaman Seri Setia

Batu 9, Jalan Klang Lama

Seri Setia, Petaling Jaya

Semua barang

(b)

Express Rail Link Sdn Bhd

Terminal CityAir KL

Stesen Central KL

50470 Kuala Lumpur

(i)

Tingkat 1- kawasan pejabat kastam dan karusel dengan keluasan 2 520.75m²

(ii)

Tingkat 2 - ruang pengasingan bagasi dengan keluasan 1 303.55m²

Barang peribadi pelancong bona fide dan apa-apa barang lain yang diluluskan oleh

P.U. (A) 397 111

Lokasi

Perihal barang

Segamat

Pelabuhan Pedalaman Segamat

Lot PTD5324

No Hakmilik HS (D) 48.525

Mukim Pagoh

Segamat Johor

Semua barang

Tebedu

SM Inland Port Sdn Bhd

Lot 197 Blok 8 Tebedu Serian

Kota Samarahan

Sarawak

Semua barang

Jadual

Suggest a correction

JADUAL KETIGA

BORANG

P.U. (A) 397 112

PERAKUAN BARANG YANG DIIMPORT / DECLARATION OF GOODS IMPORTED

Kastam No.1

Customs No.1

1. Konsainor/Pengeksport (Nama dan Alamat)

Consignor/Exporter (Name and Address)

Tarikh dan Waktu Terima

No. Pendaftaran/ Registration No.

Date and Time of Receipt

2. Konsaini/Pengimport (Nama dan Alamat)

Consignee / Importer ( Name and Address)

i)

Kod pengimport/Importer Code

Stesen / Station

Kod/Code

10. No. Pendaftaran Manifes

Manifest Registration No.

11. Penerimaan Duti/Cukai yang dilevi dibenarkan oleh:

Receipt of Duty/Tax as levied authorized by:

ii)

No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

..........................................................................................................

Pegawai Kastam Yang Hak/

Proper Officer Of Customs

3. Nama dan Alamat Ejen Yang Diberikuasa/

i)

Kod Ejen/Agent Code

12. No. Permit Import/Import Permit No.

13. Tarikh Luput/Expiry Date

14. Bayaran bagi barang akan dibuat kepada: (Negara)

Kod/Code

15. No. Muka Surat Manifes

Manifest Page No.

ii)

No. Pendaftaran Cukai Perkhidmatan/Service Tax Registration No.*

16. No. Rujukan Kelulusan Pengecualian

Exemption Approval Reference No.*

17. Bil Muatan atau No. Nota Konsainan

Bill of Lading or Consignment Note

4. Mod Pengangkutan/Mode of Transport 1. Laut/Sea

2. Keretapi/Rail

3. Jalan Raya/Road

4. Udara/Air

5. Lain-lain (Nyatakan)/Others (Specify)

5. Tarikh import/ Import

Date

18. Layanan Khas/Special Treatment

19. Insurans/Insurance RM

6. No./Nama Kapal/Penerbangan/Kenderaan

7. Pelabuhan/ Tempat Import Kod/Code 20. Caj Lain RM

Other charges

21. Nilai CIF RM

CIF Value

22. Tambang Muatan/Freight RM

No./Name of Vessel/Flight/Conveyance

Port/Place of Import

8. Pelabuhan/Tempat Dimuatkan Kod/Code

Port/Place of Loading

9. Melalui (kargo pindah kapal sahaja)

Kod/Code

23. Berat Kasar (kg.)

Gross wt.

24. Ukuran (m3)

Measurement

25. Nilai FOB RM

Via (transhipment cargo only)

26. Tanda dan No./ No. Kontena

Marks and Nos/Container No.

27. Bil

No

28. No. Dan Jenis Bungkusan

No and Type of Packages

29. Perihal Barang (Dokumen berkenaan hendaklah dikemukakan)

Description of Goods (Relevant documents must be submitted)

Tarif Kastam Malaysia/Malaysian Customs Tariff

30. No. Kod/Code No.

31. Unit/Unit

32. No. Invois/Invoice No.

33. Kod

Negara Asal/

Country of

Origin

34. Kuantiti berdasarkan

Unit

Tarif

Kastam/

Quantity

Based on

Customs Tariff Unit

Nilai/Value

Duti Import/Import Duty

Duti Eksais/Excise Duty

Cukai Jualan/Sales Tax

Cukai Lain Kena Dibayar 35.Satu Unit 36.Jumlah

37. Kadar

38. Amaun

39. Kadar

40. Amaun

41. Kadar

42. Amaun 43.Jenis 44.Kadar

45. Amaun

Per Unit

Total

Rate

Amount (RM)

Rate

Amount (RM)

Rate

Amount (RM)

Type

Rate

Amount (RM)

51. Nama Pembuat Perakuan

46. Jumlah

47. Jumlah

48. Jumlah

49. Jumlah

50. Jumlah

Name of Declarant

UNTUK KEGUNAAN RASMI

FOR OFFICIAL USE

Jumlah Amaun Kena Dibayar

Total Amount Payable RM

52. No. Kad Pengenalan/Pasport/Identification Card/Passport

53. Jawatan/Designation

Pelepasan daripada Kawalan Kastam dibenarkan oleh:

No. Resit Manuskrip (jika berkenaan) Tarikh/Date

Release from Customs Control authorized by:

Manuscript Receipt No. (if applicable)

54. Saya memperakui perakuan ini benar dan lengkap

I hereby certify that this declaration is true and complete

.................................. ......................................................................

.................................. ......................................................................

Tarikh/Date Tandatangan/Signature

Tarikh/Date Pegawai Kastam yang Hak

Proper Officer of Customs

Nota: Perakuan ini dikehendaki di bawah dan mengikut Akta Kastam 1967, Akta Eksais 1976 dan Akta Cukai Jualan 2018

Note: This declaration is required under and in accordance with the Customs Act 1967, Excise Act 1976 and Sales Tax Act 2018

*Jika berkenaan/If applicable

Name and address of Authorized Agent

Payment for goods to be made to: (Country)

P.U. (A) 397 113

SYARAT PERAKUAN IMPORT

1. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak bagi tujuan pengimportan barang.

2. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi butiran 1 hingga 54.

3. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang yang akan diimport tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

bil muatan induk dan bil muatan udara induk. Dalam hal house bill of lading atau house airway bill, bil muatan tersebut hendaklah dikemukakan bersama bil muatan induk;

(c)

invois;

(d)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

4. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah memastikan barang tidak dikeluarkan dari kawalan kastam sebelum kelulusan diberi oleh pegawai kastam yang hak.

5. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

IMPORT

1. The importer or appointed agent shall submit a completed form to the proper officer of customs for the purpose of importation of goods.

2. The importer or appointed agent shall fill in the details in item 1 to 54.

3. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods to be imported are subject to such permit, permission or approval;

(b)

master bill of lading and master airway bill. In the case of a house bill of lading or a house airway bill, the bill of lading shall be submitted together with the master bill of lading;

(c)

invoice;

(d)

other documents as the proper officer of customs may require.

4. The importer or appointed agent shall ensure that the goods are not removed from customs control before an approval is given by the proper officer of customs.

5. The importer or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 114

PERAKUAN BARANG YANG DIEKSPORT/ DECLARATION OF GOODS TO BE EXPORTED

Kastam No.2

Customs No.2

Tandakan (/) pada ruang berkenaan

Mark (/) at the relevant column

Eksport/Export

Tempatan/Local

1. Konsainor/Pengeksport (Nama dan Alamat)

i)

Kod pengeksport/Exporter Code

Consignor/Exporter (Name and Address)

Tarikh dan Waktu Terima

Date and Time of Receipt

No. Pendaftaran/ Registration No.

ii)

No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

Stesen / Station Kod/Code

5. Penerimaan Duti/Cukai yang dilevi dibenarkan oleh:

2. Konsaini/Pengimport (Nama dan Alamat)

Consignee / Importer ( Name and Address)

Receipt of Duty/Tax as levied authorized by:

……………………………..

………………………………………………………………………………….

Tarikh / Date

Pegawai Kastam Yang Hak/Proper Officer Of Customs

No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

6. Layanan Khas/Special Treatment

7. No. Rujukan Kelulusan Pengecualian

Exemption Approval Reference No.

3. Nama dan Alamat Ejen Yang Diberikuasa/

Name and Address of Authorized Agent

i)

Kod Ejen/Agent Code

8. STA Ya/Yes Tidak/No

9. No. Permit Eksport/ Export Permit No.

10. No. K.P.W.X

K.P.W.X. No.

Tarikh Luput/Expiry Date

Tarikh Luput/Expiry Date

11. Negara Asal Kod/Code

12. Negara Destinasi Terakhir Kod/Code ii) No. Pendaftaran Cukai Perkhidmatan/Service Tax Registration No.*

Country of Origin

Country of Final Destination

13. Mata Wang Kod/Code

14. Amaun telah diterima/akan diterima

Currency

Amount received/to be received

4. Mod Pengangkutan/Mode of Transport 1. Laut/Sea

2. Keretapi/Rail 3.Jalan

Raya/Road 4.Udara/Air

5. Lain-lain (Nyatakan)/Others (Specify)

5. Tarikh eksport/Export Date

20. Kadar Pertukaran/ RM

Exchange Rate

21. Persamaan/Equivalent RM

22. Insurans/Insurance RM

6. No./Nama Kapal/Penerbangan/Kenderaan

7. Pelabuhan/ Tempat Dieksport Kod/Code

23. Bayaran bagi barang telah/akan diterima dari: Kod/Code

24. Tambang Muatan/Freight RM

No./Name of Vessel/Flight/Conveyance

Port/Place of Export Kod/Code

Payment for goods received/to be received from

(Negara/Country)

8. Pelabuhan Pemuggahan

Port of Discharge

Kod/Code

9. Melalui (kargo pindah kapal sahaja)

Kod/Code

25. Berat Kasar/Gross wt. (kg.) 26. Ukuran/Measurement (m3) 27. Nilai FOB/FOB Value RM

Via (transhipment cargo only)

28. Tanda dan No./ No. Kontena

Marks and Nos/Container

29.Bil

30. No. dan Jenis Bungkusan

31. Perihal Barang (Dokumen berkenaan hendaklah dikemukakan)

Tarif Kastam Malaysia/Malaysian Customs Tariff

No and Type of Packages

Description of Goods (Relevant documents must be submitted

32. No. Kod/Code No.

33. Unit/Unit

34. No. Invois/Invoice No.

29. Bil

35.Kuantiti

Berdasarkan

Unit

Tarif

Kastam/

Quantity

Based on

Customs Tariff Unit

Nilai Unit FOB/Unit Value FOB

38.Jumlah Nilai

Total Value

Duti Eksport

Export Duty

Cukai Jualan

Sales Tax

Cukai Lain Kena Dibayar

Other Duties Payable

36. Sebenar

Actual

37. Diwartakan

Gazetted

39. Kadar

Rate

40. Amaun/

Amount (RM)

41. Kadar

Rate

42. Amaun/

Amount (RM)

43.Jenis

Type 44.Kadar

Rate

45. Amaun/

Amount (RM)

51. Nama/Name

46. Jumlah

47. Jumlah

48. Jumlah

49. Jumlah

50. Jumlah

Jumlah Duti/Cukai Kena Dibayar

52. No. Kad Pengenalan/Pasport/Identification Card/Passport

Total Duty/Tax Payable RM

Pengeluaran daripada Kawalan Kastam dibenarkan oleh:

Release from Customs Control authorized by:

Caj Lain

Other Charges RM

53. Jawatan/Designation

Jumlah Amaun Kena Dibayar

Total Amount Payable RM

54. Saya memperakui perakuan ini benar dan lengkap

No Resit Manuskrip (jika berkenaan) Tarikh/Date

Manuscript Receipt No. (if applicable)

I hereby certify that this declaration is true and complete

.................................. ................................................................................

.................................. ......................................................................

Tarikh/Date Tandatangan/Signature

Tarikh/Date Pegawai Kastam yang Hak

Proper Officer of Customs

Nota: Perakuan ini dikehendaki di bawah dan mengikut Akta Kastam 1967 dan Akta Cukai Jualan 2018

Note: This declaration is required under and in accordance with the Customs Act 1967 and Sales Tax Act 2018 *Jika berkenaan/If applicable

P.U. (A) 397 115

SYARAT PERAKUAN EKSPORT

1. Pengeksport atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak bagi tujuan pengeksportan barang.

2. Pengeksport atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi butiran 1 hingga 54.

3. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang dieksport tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

bil muatan induk dan bil muatan udara induk. Dalam hal house bill of lading atau house airway bill, bil muatan tersebut hendaklah dikemukakan bersama bil muatan induk;

(c)

invois;

(d)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

4. Pengeksport atau ejen yang dilantik hendaklah memastikan barang tidak dikeluarkan dari kawalan kastam sebelum kelulusan diberi oleh pegawai kastam yang hak.

5. Pengeksport atau ejen yang dilantik hendaklah menandakan samada barang untuk tujuan eksport atau tempatan.

6. Pengeksport atau ejen yang dilantik hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

CONDITIONS FOR DECLARATION OF EXPORT

1. The exporter or appointed agent shall submit a completed form to the proper officer of customs for the purpose of exportation of goods.

2. The exporter or appointed agent shall fill in the details in item 1 to 54.

3. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods to be exported are subject to such permit, permission or approval;

(b)

master bill of lading and master airway bill. In the case of a house bill of lading or a house airway bill, the bill of lading shall be submitted together with the master bill of lading;

(c)

invoice;

(d)

other documents as the proper officer of customs may require.

4. The exporter or appointed agent shall ensure that the goods are not removed from customs control before an approval is given by the proper officer of customs.

5. The exporter or appointed agent shall mark whether the goods is for the purpose of export or local.

6. The exporter or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 116

PERAKUAN UNTUK MENGANGKUT BARANG DALAM MALAYSIA

DECLARATION TO TRANSPORT GOODS WITHIN MALAYSIA

Kastam No.3

Customs No.3

1. Konsainor (Nama dan Alamat) i) Kod Konsainor / Consignor Code

Consignor (Name and Address)

ii)

No. Pendaftaran Cukai Jualan/ Sales Tax Registration No.*

UNTUK KEGUNAAN RASMI/ FOR OFFICIAL USE (Pejabat Penghantaran / Office of Despatch)

Tarikh dan Waktu Terima /

No. Pendaftaran/ Registration No.

Date and Time of Receipt

2. Konsaini (Nama dan Alamat)

Consignee ( Name and Address)

i)

Kod Konsaini /Consignee Code

Stesen / Station Kod/Code

No. Pendaftaran Manifes

Manifest Registration No.

Pengangkutan diluluskan

Transport approved:

ii)

No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

..................................

Tarikh / Date

..........................................................................................................

Pegawai Kastam Yang Hak/

Proper Officer Of Customs

3. Nama dan Alamat Ejen Yang Diberi Kuasa/

i)

Kod Ejen/Agent Code 9.

No. Permit Pergerakan /Movement Permit No. 10. Tarikh Luput/Expiry Date

11. Bil Muatan / No. Nota Konsainan

12. Tempat Penerimaan Terakhir Kod/Code

Place of Final Destination ii) No. Pendaftaran Cukai Perkhidmatan/Service Tax Registration No.*

13. Amaun telah diterima / akan diterima / Amount received / to be received RM

4. Mod Pengangkutan/Mode of Transport

1. Laut / Sea

2. Udara/ Air

3. Lain-lain (Nyatakan)/Others (Specify)…………………….

5. Tarikh penghantaran/

Date of Despatch

Jaminan / Security

16. Insurans/Insurance RM

14. No. Rujukan

Reference No.

15. Amaun / Amount RM

6. No./NamaKapal /Penerbangan/Kenderaan

No./Name of Vessel/Flight/Conveyance

7. Pelabuhan/ Tempat Dimuatkan Kod/Code

Port/Place of Loading

17.

Tambang Muatan RM

Freight

8. Pelabuhan/Tempat Pemunggahan Kod / Code

Port/Place of Discharge

18. Berat Kasar (kg)

Gross wt.

19. Ukuran (m³)

Measurement 20.

Nilai FOB RM

21. Tanda dan No./ No. Kontena

Marks and Nos/Container No.

22.Bil

23. No. Dan Jenis Bungkusan

No and Type of Packages

24. Perihal Barang (Dokumen berkenaan hendaklah dikemukakan)

Description of Goods (Relevant documents must be submitted)

Tarif Kastam Malaysia/Malaysian Customs Tariff

25. No. Kod/Code No.

26. Unit/Unit

27. No. Invois/Invoice No.

22. Bil.

28. Kod Negara Asal/

Country of Origin Code

29. Kuantiti berdasarkan Unit

Tarif Kastam/ Quantity

Based on Customs Tariff Unit

Nilai / Value RM

32. Nama Pemohon / Name of Applicant

30. Satu Unit / Per Unit

31. Jumlah / Total

33. No. K.P. / Pasport / Identification Card / Passport No.

34. Jawatan / Designation

35. Pelepasan barang di atas dipohon

Release of the above goods is requested

Pejabat Penerimaan / Office of Destination

Tarikh dan Waktu Terima

Date and Time of Receipt

No. Pendaftaran

Registration No.

36. Nama Pembuat Perakuan / Name of Declarant

39. Kepada Pegawai Kastam Yang Hak di:

To the Proper Officer of Customs at:

............................................................................................................

Kebenaran dipohon untuk mengangkut barang di atas / Permission is applied to transport the above goods.

Stesen / Station

37. No. Kad Pengenalan/Pasport/Identification Card/Passport No.

Pelepasan dari Kawalan Kastam dibenarkan oleh:

Release from Customs Control authorised by:

................................................. ..................................................................

Tarikh / Date Pegawai Kastam yang Hak

Proper Officer of Customs

38. Jawatan/Designation

Saya memperakui bahawa perakuan ini benar dan lengkap. / I certify that this declaration is true and complete.

........................................

............................................................

Tandatangan / Signature

Tarikh / Date

Nota: Perakuan ini dikehendaki di bawah dan mengikut Akta Kastam 1967 dan Akta Cukai Jualan 2018

Note: This declaration is required under and in accordance with the Customs Act 1967 and Sales Tax Act 2018

*Jika berkenaan/If applicable

Name and address of Authorized Agent

Bill of Lading / Consignment Note

P.U. (A) 397 117

SYARAT PERAKUAN UNTUK PENGANGKUTAN

1. Pemunya atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak bagi tujuan pengangkutan barang dalam

Malaysia.

2. Pemunya atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi butiran 1 hingga 39.

3. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang yang akan diangkut tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

invois;

(c)

bukti pembayaran yang menunjukkan duti atau cukai telah dibayar;

(d)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak

4. Pemunya atau ejen yang dilantik hendaklah memastikan bahawa barang tidak diangkut dari kawalan kastam sebelum kelulusan diberi oleh pegawai kastam yang hak.

5. Pemunya atau ejen yang dilantik hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

CONDITIONS FOR DECLARATION FOR

TRANSPORTATION

1. The owner or appointed agent shall submit a completed form to the proper officer of customs for the purpose of transportation of goods in

Malaysia.

2. The owner or appointed agent shall fill in the details in item 1 to 39.

3. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods to be transported are subject to such permit, permission or approval;

(b)

invoice;

(c)

proof of payment showing that duty or tax has been paid;

(d)

other documents as the proper officer of customs may require.

4. The owner or appointed agent shall ensure that the goods are not transported from customs control before an approval is given by the proper officer of customs.

5. The owner or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 118

MANIFES MASUK/KELUAR/KAPAL TEMPATAN / INWARD/OUTWARD MANIFEST/LOCAL CRAFT

Kastam No.4

Customs No.4

Tandakan (/) pada ruang berkenaan bagi butiran (i) hingga

(vi)

: / Mark (/) at the relevant column for item (i) to (vi):

(i)

Ketibaan

Arrival

(ii)

Pelepasan

Departure

(iii)

Manifes Masuk

Inward Manifest

(iv)

Manifes Keluar

Outward Manifest

(v)

Kapal tempatan berdaftar di Malaysia

Malaysian registered local craft

(vi)

Kapal tempatan berdaftar di luar negara

Foreign registered local craft

1. Nama kapal/pesawat udara/kapal tempatan

Name of vessel/aircraft/local craft

2. No. lesen

License No.

Tarikh dan Waktu

Date and Time

Nombor Pendaftaran/ Registration No.

3. Pelabuhan/Lapangan Terbang/Kapal

Tempatan pemuatan / pemunggahan

Port/airport/local craft of loading/discharge

4. Nombor surat muatan/nombor bil muatan udara

Bill of lading/air waybill

Stesen / Station

5. Operator pelabuhan/Operator lapangan terbang

Port operator/airport operator

6. Tarikh dan masa ketibaan/berlepas kapal/pesawat udara/kapal tempatan

Date and time of arrival/ departure of vessel/

aircraft/local craft

7. Nombor Pelayaran

Voyage Number

8. Bendera

Flag

9. Negara didaftarkan

State of registration

10. Pelabuhan/Lapangan Terbang terakhir

Last port/airport of call

11. Pelabuhan/Lapangan Terbang Ketibaan

Port/airport of arrival

12. Pelabuhan/Lapangan terbang dituju

Next port/airport of call 13.Pelabuhan/Lapangan terbang berlepas

Port/Airport of departure

14. No. Giliran berlabuh

Ship Call No.

15. Berat kasar kapal/ pesawat udara/ kapal tempatan yang didaftarkan

Gross registered ton of vessel/ aircraft/

local craft

16. Berat bersih kapal/ pesawat udara/ kapal tempatan yang didaftarkan

Nett registered ton of vessel/ aircraft/ local craft

17.Nama dan alamat master/juruterbang/ejen

Name and address of master/pilot/agent 18.Konsainor / Consignor

19. Konsaini / Consignee

20. Jumlah dan senarai krew termasuk nakhoda/juruterbang/ejen

Number anf list of crew including master/pilot/agent

21. Jumlah dan senarai penumpang kapal/pesawat udara/kapal tempatan

Number and list of passengers of vessel/aircraft/local craft

22. Perihal barang

Description of goods

Berat kasar

Gross weight

Berat bersih

Nett weight

Nilai (RM)

Value (RM)

Kuantiti

Quantity

Ukuran

Measurement

23. Senjata, senjata api dan peluru

Weapon, firearms and ammunition

Buatan dan model

Make and model

Nilai (RM)

Value (RM)

Kuantiti

Quantity

No. Siri

Serial No.

24. Pelabuhan/lapangan terbang tempat pelaporan dibuat

Port/airport where report is made

25. Nama nakhoda/juruterbang/ejen yang diberikuasa

Name of authorised master/pilot/agent

26. Tanda panggilan

Call sign

27. Nombor IMO

IMO number 28.

Senarai lengkap bekalan kapal

Complete list of store on board

29. Dikekalkan dalam kapal

Remain on board

30. Barang dimuatkan

Loaded goods

31. Barang dipunggah

Unloaded goods

Jumlah

Total

Tanda/berat

Marks/Weight

Jumlah dan Jenis

Bungkusan

Total Quantity and

Type of Packages

Tanda/berat

Marks/Weight

Jumlah dan Jenis

Bungkusan

Total Quantity and

Type of Packages

Tanda/berat

Marks/Weight

Jumlah dan Jenis

Bungkusan

Total Quantity and

Type of Packages

Tanda/berat

Marks/Weight

32. Nama pembawa akuan / Name of declarant

UNTUK KEGUNAAN RASMI / FOR OFFICIAL USE

33. No. Kad Pengenalan/Pasport/Identification Card/Passport

Pengesahan ketibaan/pelepasan pelabuhan/lapangan terbang

Verification on the arrival/departure of port / airport

34. Jawatan/Designation

35. Saya memperakui perakun ini benar dan lengkap

I hereby certify that this declaration is true and complete

.................................................. .............................................................................................

.................................................. .............................................................................................

Tarikh/Date Tandatangan/Signature

Tarikh/Date Pegawai Kastam yang Hak

Proper Officer of Customs

Nota: Perakuan ini dikehendaki di bawah dan mengikut Akta Kastam 1967, Akta Eksais 1976 dan Akta Cukai Jualan 2018

Note: This declaration is required under and in accordance with the Customs Act 1967, Excise Act 1976 and Sales Tax Act 2018

*Jika berkenaan/If applicable

P.U. (A) 397 119

SYARAT PERAKUAN MANIFES MASUK DAN

KELUAR

1. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak di pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam bagi tujuan perakuan manifest masuk ke dan keluar dari pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam.

2. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi maklumat yang berkaitan dengan KETIBAAN kapal, kapal tempatan atau pesawat udara yang tiba di Malaysia.

3. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi maklumat yang berkaitan dengan PELEPASAN kapal, kapal tempatan atau pesawat udara yang akan keluar dari

Malaysia.

4. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi butiran 1 hingga 35.

5. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang diimport atau dieksport tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

bil muatan induk dan bil muatan udara induk. Dalam hal house bill of lading atau house airway bill, bil muatan tersebut hendaklah dikemukakan bersama bil muatan induk;

(c)

invois;

(d)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak

6. Nakhoda, juruterbang atau ejen hendaklah memastikan bahawa perakuan manifest masuk dan keluar dibuat dalam masa sebagaimana yang ditetapkan di bawah Akta

Kastam 1967.

7. Nakhoda, juruterbang atau ejen hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

CONDITIONS FOR DECLARATION OF INWARD

AND OUTWARD MANIFEST

1. The master, pilot or appointed agent shall submit a completed form to the proper officer of customs at the customs port or customs airport for the declaration of inward manifest into and outward manifest from customs port or customs airport.

2. The master, pilot or appointed agent shall fill in the information relating to ARRIVAL of vessel, local craft or aircraft arriving in

Malaysia.

3. The master, pilot or appointed agent shall fill in the information relating to DEPARTURE of vessel, local craft or aircraft departing from

Malaysia.

4. The master, pilot or appointed agent shall fill in the details in item 1 to 35.

5. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods to be imported or exported are subject to such permit, permission or approval;

(b)

master bill of lading and master airway bill. In the case of a house bill of lading or a house airway bill, the bill of lading shall be submitted together with the master bill of lading

(c)

invoice;

(d)

other documents as the proper officer of customs may require.

6. The master, pilot or appointed agent shall ensure that the declaration of inward and outward manifest is made within the time as specified under the Customs Act 1967.

7. The master, pilot or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 120

P.U. (A) 397 121

P.U. (A) 397 122

SYARAT PERAKUAN MANIFES PINDAH

KAPAL

1. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak di pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam bagi tujuan perisytiharan manifest pindah kapal.

2. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah melengkapkan maklumat

Bahagian A hingga D dalam ruang KETIBAAN bagi barang yang dibawa ke Malaysia bagi tujuan pindah kapal.

3. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah melengkapkan maklumat

Bahagian

A hingga

D dalam ruang

PELEPASAN bagi barang yang dibawa keluar dari Malaysia.

4. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang yang dipindahkapal tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

bil muatan induk dan bil muatan udara induk. Dalam hal house bill of lading atau house airway bill, bil muatan tersebut hendaklah dikemukakan bersama bil muatan induk;

(c)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

5. Nakhoda, juruterbang atau ejen hendaklah memastikan bahawa ketibaan dan pelepasan barang di bawah pindah kapal mendapat pengesahan pegawai kastam yang hak.

6. Nakhoda, juruterbang atau ejen hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

TRANSHIPMENT MANIFEST

1. The master, pilot or appointed agent shall submit a completed form to the proper officer of customs at the customs port or customs airport for the declaration of transhipment manifest.

2. The master, pilot or appointed agent shall complete the information in Part A to D in column ARRIVAL for goods brought into

Malaysia for the purpose of transhipment.

3. The master, pilot or appointed agent shall complete the information in Part A to D in column DEPARTURE for goods to be taken out from Malaysia.

4. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods to be transhipped are subject to such permit, permission or approval;

(b)

master bill of lading and master airway bill. In the case of a house bill of lading or a house airway bill, the bill of lading shall be submitted together with the master bill of lading

(c)

other documents as the proper officer of customs may require.

5. The master, pilot or appointed agent shall ensure that the arrival and departure of goods under transhipment is verified by the proper officer of customs.

6. The master, pilot or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 123

BON AM/ GENERAL BOND

Kastam No.6

Customs No.6

Nombor Bon

Bond No

: ..…….…………..

DENGAN BON INI saya/kami (yang wajib) dari ………………………………….………………. mengaku sendiri/kami semua bersama-sama dan masing-masing mengikat janji kepada Yang di-Pertuan

Agong dengan jumlah Ringgit Malaysia ................................................ yang akan dibayar oleh saya/kami atau beberapa atau seorang dari kami kepada Yang di-Pertuan Agong yang tersebut atau kepada wakilnya yang berkuasa.

BY THIS BOND I/we (obligor/s*) of ………………………………….……………………………………………….

acknowledge myself/ourselves jointly and severally* bound the Yang di-Pertuan Agong in the sum of

Ringgit Malaysia ................................................ to be paid by me/us or some or one of use to the said Yang di-Pertuan Agong or to his duly authorised representative.

Dimeteraikan dengan metrai/metrai saya/kami pada …….… haribulan ………………..20 ……………….

Sealed with my/our seals* this …….… day of ………………..… 20 ………………

BON yang ditulis di atas SEKARANG ini adalah disyaratkan tidak sah jika*

Now the above-written BOND is conditioned to be void in case*

Ditandatangani, dimetrai dan diserahkan oleh penama tersebut di atas …………………………………

dengan di hadapan ……….…………………………………

……………………………………..………………………………..

Signed, sealed and delivered by the above-named in the presence of

Ditandatangani, dimetrai dan diserahkan oleh penama tersebut di atas …………………………………

dengan di hadapan ……….…………………………………

……………………………………..………………………………..

Signed, sealed and delivered by the above-named in the presence of

_______________________________________________

*potong mana yang tidak berkenaan delete whichever not applicable

*Disini sebutkan kewajipan

Here insert the nature of the obligation

P.U. (A) 397 124

P.U. (A) 397 125

PERAKUAN PEMINDAHAN BARANG DALAM TRANSIT /DECLARATION FOR REMOVAL OF GOODS IN TRANSIT

Kastam No.8

Customs No.8

Tandakan (/) pada ruang berkenaan

Mark (/) at the relevant column

Eksport/Export

Tempatan/Local

1. Konsainor / Pengeksport (Nama dan Alamat) i) Kod Pengkesport / Exporter Code

Consignor / Exporter (Name and Address)

ii)

No. Pendaftaran Cukai Jualan/ Sales Tax Registration No.*

UNTUK KEGUNAAN RASMI/ FOR OFFICIAL USE (Pejabat Penghantaran / Office of Despatch)

Tarikh dan Waktu Terima /

No. Pendaftaran/ Registration No.

Date and Time of Receipt

Stesen / Station

No. Pendaftaran Manifes

Permohonan diluluskan

Manifest Registration No.

Application approved

2. Pemohon / Konsaini (Nama dan Alamat)

Applicant / Consignee ( Name and Address)

i)

Kod Pemohon /Applicant Code

.....................................

........................................................................................................

Tarikh / Date

Pegawai Kastam yang Hak /

Proper Officer of Customs ii) No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

10. Jenis Pemindahan / Type of Movement

1. Pindahkapal / Transhipment 2. Transit / Transit 3. Untuk Eksport / For Export

4. Ke Gudang Berlesen / Gudang Pengilangan Berlesen 5. Lain-lain / Others

To Licensed Warehouse / Licensed Manufacturing Warehouse

3. Nama dan Alamat Ejen yang diberi kuasa/

Name and address of authorized Agent i)

Kod Ejen/Agent Code

11. No. Jaminan /Guarantee

12. No. Permit /

Permit No.

13. No.

Rujukan pengangkut berlesen/

License carrier reference no.

14. Dipindahkan dari (Nama Tempat)

Moved from (Name of Place)

15. Negeri Penerimaan Terakhir

Country of Final Destination Kod/Code iii)

No. Pendaftaran Cukai Perkhidmatan/Service Tax Registration No.*

16. Dipindahkan ke (Nama Tempat)

Moved to (Name of Place)

17. No. Nota Konsaimen

Consignment Note No.

4. Mod Pengangkutan/Mode of Transport

1. Laut / Sea

2. Kereta Api / Rail

3. Jalan Raya / Road

4. Udara / Air

5. Tarikh Pemindahan

Date of Movement

18. Bayaran bagi barang telah / akan diterima dari:

19. Insurans/Insurance RM

Payment for goods received to be received from:

(Negara/Country) Kod / Code

5. Lain-lain (Nyatakan)/Others (Specify)…………………….

6. No./Nama Kapal /Penerbangan/Kenderaan

7. Pelabuhan Pemunggahan Kod/Code

20. Caj lain RM

Other Charges

21. Nilai / Value RM

22. Tambang Muatan RM

Freight

No./Name of Vessel/Flight/Conveyance

Port of Discharge

8. Pelabuhan / Tempat Dimuatkan

Port / Place of Loading Kod / Code

9. Melalui (Kargo pindahkapal shj.)

Via (Transhipment cargo only) Kod/Code

23. Berat Kasar (kg)

Gross wt.

24. Ukuran Measurement

(m³)

25. Nilai FOB RM

26. Tanda dan

No./

Kontena/Marks and

Nos/Container No.

27. Bil/

28. No. Dan Jenis Bungkusan

No and Type of Packages

29. Perihal Barang (Dokumen berkenaan hendaklah dikemukakan)

Description of Goods (Relevant documents must be submitted)

Tarif Kastam Malaysia/Malaysian Customs Tariff

30. No. Kod/Code No.

31. Unit/Unit

32. No. Invois/Invoice No.

27.Bil

33.Kod Negara Asal

Country of Origin

Code

34. Kuantiti

Berdasarkan

Unit

Tarif

Kastam/ Quantity Based on Customs

Tariff Unit

Nilai FOB/CIFC*/ FOB/CIFC* Value (RM)

(Pejabat Penerimaan / Office of Destination)

35. Satu Unit / Per Unit

36. Jumlah / Total

Tarikh dan Waktu Terima

Date and Time of Receipt

No. Pendaftaran

Registration No.

Stesen / Station

Kod/Code

Disahkan bahawa barang di atas telah dieksport dengan cara yang dinyatakan.

Certified that the above goods have been exported in the manner stated.

No. Resit Deposit (jika berkenaan)

Deposit Receipt No. (if applicable)

37. Nama Pembuat Perakuan / Name of Declarant

40. Kepada Pegawai Kastam yang Hak di:

To the Proper Officer of Customs at:

...................................................................................................

Saya memperakui bahawa perakuan ini benar dan lengkap.

I certify that this declaration is true and complete.

Sila benarkan barang di atas dipindahkan dengan cara yang dinyatakan.

Please permit the above goods to be moved in the manner stated.

.............................................................................................

Tandatangan / Signature

41. Caj Pemunggahan / Penimbangan RM

Handling / Weighing Charges

42. Sewa Gudang RM

Warehouse Rent

38. No. Kad Pengenalan/Pasport/Identification Card/Passport No.

43. Caj Lain/Other Charges RM

44. Jumlah Amaun Kena Dibayar RM

Total Amount Payable

39. Jawatan/Designation

No. Resit Manuskrip (jika berkenaan) Tarikh/Date

Manuscript Receipt No. (if applicable)

........................................

Tarikh / Date

Nota: Perakuan ini dikehendaki di bawah dan mengikut Akta Kastam 1967 dan Akta Cukai Jualan 2018

Note: This declaration is required under and in accordance with the Customs Act 1967 and Sales Tax Act 2018 *Jika berkenaan/If applicable

P.U. (A) 397 126

SYARAT PERAKUAN PEMINDAHAN BARANG

DALAM TRANSIT

1. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak bagi tujuan pemindahan barang yang tertakluk kepada duti atau cukai melalui udara, darat atau rel termasuk barang yang dipindahkan dalam transit.

2. Bagi pemindahan melalui darat dan udara, pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi semua maklumat dalam butiran 1 hingga 44.

3. Bagi pemindahan melalui rel, pengimport atau ejen hendaklah mengisi maklumat dalam butiran 1 hingga 44 kecuali—

(a)

butiran 18 hingga 25

(b)

butiran 30 hingga 32

(c)

butiran 35 hingga 36

4. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang yang dipindahkan tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

invois jika berkenaan;

(c)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

5. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah memastikan barang tidak dipindahkan sebelum kelulusan diberi oleh pegawai kastam yang hak.

6. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

CONDITIONS FOR DECLARATION FOR

REMOVAL OF GOODS IN TRANSIT

1. The importer or appointed agent shall submit the completed form to the proper officer of customs for the purpose of removing goods which is subject to duty or tax by air, land or rail including goods removed in transit.

2. For the removal by land and air, the importer or appointed agent shall fill in all details in item 1 to 44.

3. For the removal by rail, the importer or appointed agent shall fill in all details in item 1 to 44 except—

(a)

item 18 to 25

(b)

item 30 to 32

(c)

item 35 to 36

4. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods to be removed are subject to such permit, permission or approval;

(b)

invoice if applicable;

(c)

other documents as the proper officer of customs may require.

5. The importer or appointed agent shall ensure that the goods is not removed before an approval is given by the proper officer of customs.

6. The importer or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 127

PERAKUAN BARANG YANG DIIMPORT (SEBAHAGIAN)/ DECLARATION OF GOODS IMPORTED (PARTLY)

Kastam No.9

Customs No.9

1. Konsainor/Pengeksport (Nama dan Alamat)

Consignor/Exporter (Name and Address)

Tarikh dan Waktu Terima

No. Pendaftaran/Registration No.

No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

Date and Time of Receipt

Stesen/Station Kod/Code

2. Pemohon (Nama dan Alamat)

i)

Kod Pemohon/Applicant Code

Applicant (Name and Address)

6. Penerimaan Duti/Cukai yang dilevi dibenarkan oleh:

Receipt of Duty/Tax as levied authorized by:

ii)

No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

............................................

Tarikh/Date

...................................................................................................................

Pegawai Kastam Yang Hak/Proper Officer of Customs

3. Nama dan Alamat Ejen Yang Diberikuasa/

Name and Address of Authorized Agent

Kod Ejen/Agent Code

7. Borang Kastam No. 1 berkenaan/Relevant Customs Form No. 1

Tarikh

Nombor Pendaftaran

Stesen

Date

Registration No

Station

8. No, Resit Deposit Gudang dan Tarikh/Warehouse Deposit Receipt No. and Date

9. No. Rujukan Kelulusan Pengecualian/

Exemption Approval Reference No.

10. Matawang

Currency Kod/Code

11. Kadar Pertukaran RM

Exchange Rate

4. Nama dan Alamat Pengimport (jika berlainan)

Name and Address of Importer (if different)

Kod Pengimport/Importer Code

12. Layanan Khas/Special Treatment

5. Tempat Import/Place of Import

Kod/Code

13. Tempat dan Alamat di mana barang disimpan/Place and Address where goods are deposited

14. Tanda dan No./ No. Kontena

Marks and Nos/Container

15. Bil

16. No. dan Jenis Bungkusan

17. Perihal Barang (Dokumen berkenaan hendaklah dikemukakan)

Tarif Kastam Malaysia/Malaysian Customs Tariff

No and Type of Packages

Description of Goods (Relevant documents must be submitted

18. No. Kod/Code No.

19. Unit/Unit

20. No. Invois/Invoice No.

21. Kod

Negara Asal

Country of

Origin Code

22. Kuantiti Berdasarkan

Unit Tarif Kastam/

Quantity

Based on

Customs Tariff Unit

Nilai/Value (RM)

Duti Import/Import Duty

Duti Eksais/Excise Duty

Cukai Jualan/Sales Tax

Cukai Lain Kena Dibayar

Other Duties Payable

23. Satu unit

Per unit

24. Jumlah/

Total

25. Kadar

Rate

26. Amaun/

Amount (RM)

27. Kadar

Rate

28. Amaun/

Amount (RM)

29. Kadar

Rate

30. Amaun/

Amount (RM)

31. Jenis

Type

32. Kadar

Rate

33. Amaun/

Amount (RM)

39. Nama Pembuat Perakuan

34. Jumlah

35. Jumlah

36. Jumlah

37. Jumlah

38. Jumlah

Name of Declarant

Jumlah Amaun Kena Dibayar

40. No. Kad Pengenalan/Pasport/Identification Card/Passport No.

Total Amount Payable RM

Pelepasan daripada Kawalan Kastam dibenarkan oleh:

Release from Customs Control authorized by:

No. Resit Manuskrp (jika berkenaan) Tarikh/Date

Manuscript Receipt No (if applicable)

Jawatan/Designation

41. Saya memperakui perakuan ini benar dan lengkap

I hereby certify that this declaration is true and complete

.................................. ................................................................................

.................................. ......................................................................

Tarikh/Date Tandatangan/Signature

Tarikh/Date Pegawai Kastam yang Hak

Proper Officer of Customs

Nota: Perakuan ini dikehendaki di bawah dan mengikut Akta Kastam 1967 dan Akta Cukai Jualan 2018

Note: This declaration is required under and in accordance with the Customs Act 1967 and Sales Tax Act 2018

*Jika berkenaan/If applicable

P.U. (A) 397 128

P.U. (A) 397 129

LAPORAN PELEPASAN PELABUHAN/LAPANGAN TERBANG

REPORT OF PORT/AIRPORT CLEARANCE

Kastam No.10

Customs No.10

Kapal Tempatan. Sila nyatakan jenis

Local Craft. Please specify the type

Pesawat udara. Sila nyatakan jenis, tujuan dan no. kelulusan CAAM

Aircraft. Please specify the type, purpose and

CAAM approval no.

Kapal. Sila nyatakan jenis

Vessel. Please specify the type

1. Nama kapal/ Pesawat Udara/ Kapal

Tempatan

Name of Vessel/Aircraft/Local Craft

2. No.

Pelayaran/

Pendaftaran

Penerbangan

Voyage No./ Aircraft Registration No.

Tarikh dan Waktu Terima

Date and Time of Receipt

No. Pendaftaran

Registration No.

3. Negara didaftarkan

4. Tarikh ketibaan/Tarikh Berlepas

Country of registration

Date of Arrival/Date of Departure

Stesen / Station

5. Masa Ketibaan/Berlepas

Time of Arrival/Departure

6. Operator Pelabuhan/ Pemilik jeti/

Lapangan Terbang

Port Operator/ Jetty Owner/ Airport

Operator

7. No. Giliran Berlabuh/ Berlepas

Arrival/Departure location berth No

8. No. Panggilan Kapal/Ship Call No (SCN)

9. Pelabuhan

Dituju/Lapangan

Terbang

Dituju/

Pelabuhan Terakhir/Lapangan Terbang Terakhir

Next Port / Airport of Call/ Last Port / Airport of Call

10. Berat kasar kapal yang didaftarkan

Gross Registered ton of vessel

11. Berat bersih kapal / pesawat udara yang didaftarkan

Nett registered ton of vessel/ Maximum take-off weight of aircraft

12. Nama dan Alamat Ejen

Name and Address of Agent

13. Jumlah krew/anak kapal termasuk nakhoda master/juruterbang

Number of Crew including master/pilot in command

14. Jumlah penumpang kapal/pesawat udara

Number of passengers of vessel/ aircraft

15. Berat kargo dimuatkan/dipunggah

Tonnage of cargo loaded/unloaded

Berat Bersih

Net Weight

Unit Ukuran

Unit of Measure

16. Jumlah Kontena

Total Containers 20’’

40’’

Kontena

Containerized

Kosong

Empty

Bukan Kontena

Non-Containerized

Penuh

Loaded

17. Perihal barang/

Description of Goods

Berat kasar

Gross weight

Catatan

Remarks

18. Senjata, Senjatapi dan Peluru

Weapon, Firearms and Ammunition

Buatan dan model

Make and Model

Kuantiti

Quantity

19. Nama pengperakuan/ Name of declarant

Pengesahan Ketibaan/Pelepasan Pelabuhan atau Lapangan Terbang

Confirmation of Arrival/Port or airport Clearance

20. No. Kad Pengenalan atau Pasport/ IC or Passport No.

21. Jawatan/ Designation

22. Saya dengan ini mengesahkan bahawa perakuan ini betul dan lengkap

I hereby certify that this declaration is true and complete

Tarikh/Date

Tandatangan/Signature

Tarikh/Date

Pegawai Kastam yang hak/

Proper Officer of Customs

P.U. (A) 397 130

SYARAT PELAPORAN KETIBAAN DAN

PELEPASAN PELABUHAN ATAU LAPANGAN

TERBANG

1. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak.

2. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi maklumat dalam butiran 1 hingga 22.

3. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang yang dibawa tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

4. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah memastikan pelepasan dari pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam dibuat dalam tempoh yang ditetapkan di bawah Akta.

5. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

CONDITIONS FOR PORT OR AIRPORT REPORT

OF ARRIVAL AND CLEARANCE

1. The master, pilot or appointed agent shall submit the completed form to the proper officer of customs.

2. The master, pilot or appointed agent shall fill in the details in item 1 to 22.

3. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods carried are subject to such permit, permission or approval;

(b)

other documents as the proper officer of customs may require.

4. The master, pilot or appointed agent shall ensure that the departure from customs port or customs airport is made within the period specified under the Act.

5. The master, pilot or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 131

Kastam No.11

Customs No.11

KEBENARAN BERLABUH DI SISI TEMPAT PENDARATAN YANG SAH ATAU DI SISI KAPAL LAUT DALAM KAWASAN

PELABUHAN/KEBENARAN UNTUK MEMBAWA BARANG BERDUTI ATAU LARANGAN DENGAN KAPAL TEMPATAN

/PERMIT TO GO A ALONGSIDE A LEGAL LANDING PLACE OR ALONGSIDE AN OCEAN-GOING VESSEL WITHIN THE PORT

LIMITS/PERMIT TO CARRY DUTIABLE OR PROHIBITED GOODS BY LOCAL CRAFT

(Seksyen 49(1), (2) dan (3) Akta Kastam 1967)

(Section 49(1), (2) and (3) of the Customs Act 1967)

No. Siri

Serial no.

A. KEBENARAN/PERMIT

( √ ) Tanda kotak yang berkenaan/Tick the appropriate box

Kebenaran Berlabuh Di Sisi Tempat Pendaratan yang Sah atau di Sisi Kapal Laut dalam Kawasan

Pelabuhan (Seksyen 49 (3) Akta Kastam 1967)

Permit to go a alongside a Legal Landing Place or alongside an Ocean-Going Vessel within the Port

Limits (Section 49(3) of the Customs Act 1967)

Kebenaran ini luput pada 31hb

Disember/The Permit Expires on 31st December

Kebenaran untuk Membawa Barang Berduti atau Larangan dengan Kapal Tempatan (Seksyen 49(1)

dan (2)

Permit to Carry Dutiable or Prohibited Goods by Local Craft (Section 49(1) and (2) of the Customs Act 1967)

B. BARANG BERDUTI/LARANGAN/DUTIABLE/PROHIBITED GOODS

1. Bil/No.

2. Kod HS/HS Code

3. Perihal/Descriptions

4. Berduti/ Dutiable

5. Larangan/Prohibited

C. KETERANGAN KAPAL/KAPAL TEMPATAN/ PARTICULARS OF VESSEL/LOCAL CRAFT

6.

Nama kapal/kapal tempatan

Name of vessel/local craft 7.

No. pendaftaran

Registration No.

8.

Tanan kapal/ kapal tempatan

Tonnage of Vessel/local craft 9.

No. Lesen Jabatan Laut

Marine Department Licensed No.

10. Tempat/Negeri didaftarkan

Place/ State Registered

11. Nama dan Alamat Pemilik Kapal/ kapal tempatan

Name and Address of owner of Vessel/local craft

D. PELABUHAN DAN SYARAT-SYARAT KELULUSAN/ PORT AND CONDITIONS OF APPROVAL

12. Nama Pelabuhan

Name of Ports

13. Syarat-syarat kebenaran/Conditions of Permit

Rujuk kepada Lampiran/Refer to appendix

Tarikh/Date:…………………………………….

……………………………………………………………….

b.p. Ketua Pengarah Kastam for the Director General of Customs

P.U. (A) 397 132

P.U. (A) 397 133

P.U. (A) 397 134

KETERANGAN MENGENAI SAMAN/INFORMATION FOR SUMMONS

(SEKSYEN 128(3)Akta Kastam 1967)

(SECTION 128(3) Customs Act 1967)

Kastam No.13

Customs No.13

Stesen Kastam…………………………………………………… Tarikh………………………………………………….

Customs Station Date

Kepada Yang Dipertua Mahkamah Sesyen di ………………………………………………………..….

To the President of Sessions Court at

TUAN/SIR,

Saya dengan ini mengepilkan satu laporan rampasan-rampasan barang-barang berikut:

I attach hereto a report upon the seizures of the following goods:

Tidak ada pendakwaan mengenai barang-barang yang tersebut di atas yang mana telah pun dituntut oleh ………………………………………………………………… dari .………….………………………………..

(nama dan alamat yang menuntut) dalam tempoh satu bulan dari tarikh rampasan.

There has been no prosecution in regard to the abovementioned goods and they have been claimed by ……………………………………………… of .………….………………………………

(name and address of claimant) within one month of the date seizure.

Saya berpuas hati bahawa barang ini sebetulnya menjadi perkara utama atau pun telah digunakan dalam melakukan sesuatu kesalahan di bawah seksyen ……………………… Akta Kastam 1967 dan saya memohon supaya dikeluarkan saman memerlukan ……….…………………….……..

(nama yang menuntut) supaya hadir di hadapan Mahkamah untuk pemeriksaan dalam perkara ini.

I am satisfied that these goods were the subject matter of or were used in the commission of the offence under section ……………………. of the Customs Act 1967 and I request that a summons be issued requiring ………………………………………………………………………….. (name of claimant) to be appeared before the Court for the examination of this matter.

Saya juga memohon supaya dikeluarkan saman memerlukan …………………………………… dari

……………………………………… (alamat) orang dari siapa barang-barang itu dirampas, untuk hadir di hadapan Mahkamah untuk penyelidikan ini.

I also request that a summons be issued requiring ……………………………………………………………. of

……………………………………… (address) the person from whom the goods were seized, to appear before the Court for this enquiry.

………………………………...............

Pegawai Kanan Kastam

Senior Officer of Customs

P.U. (A) 397 135

P.U. (A) 397 136

BORANG PERMOHONAN AM UNTUK LESEN/GENERAL APPLICATION FORM FOR LICENCE

JKDM No. 1

23. (Untuk perniagaan perkongsian sahaja)

*(For partnership business only)

Bil.

Nama

Name

Alamat Peribadi

Personal Address

Nombor Kad Pengenalan/Pasport

Identity Card/Passport No.

Kewarganegaraan

Nationality

Tandatangan

Signature 1.

2.

3.

4.

24. Alamat Penuh Perniagaan/Premis

Full Address of Busines/ Premise

Tarikh atau Tarikh Jangkaan Permulaan

Perniagaan/Pengilangan/Date or Expected Date of

Commencement of Business/Manufacture

25. PERIHAL BARANG-BARANG DAN/ATAU PERKHIDMATAN/DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES

10. Bil.

11. Jenis Barang-Barang

Type of Goods

12. Anggaran Perolehan Tahunan RM

Estimated Annual Turnover MYR

13. Anggaran Tahunan Duti/Cukai Kastam Yang Kena Dibayar RM

Estimated Annual Customs Duty/Tax Payable MYR

26. CATATAN/Notes

1.

Permohonan lesen hendaklah dikemukakan kepada pegawai kanan Jabatan Kastam Diraja Malaysia yang menjaga daerah di mana perniagaan/premis yang akan dilesenkan itu terletak /Application for licence shall be submitted to the senior officer of the Royal Malaysian Customs Department in charge of the district in which the business/premise to licensed is located.

2. Dalam hal perniagaan perkongsian, semua rakan kongsi hendaklah menandatangani borang permohonan /In the case of a partnership business, all partners are required to sign the application form.

3. Bilangan salinan borang permohonan yang perlu dikemukakan adalah sebagaimana yang ditetapkan oleh Ketua Pengarah /Number of copies of the application form that are required to be submitted is as determine by the Director General.

P.U. (A) 397 137

P.U. (A) 397 138

P.U. (A) 397 139

JKDM No. 3

No. Lesen/Sijil:

Licence/Certificate No.:

JABATAN KASTAM DIRAJA MALAYSIA

ROYAL MALAYSIAN CUSTOMS DEPARTMENT

Lesen/Sijil

Licence/Certificate

Nama Syarikat:

Name of Company:

Alamat Syarikat/Premis Perniagaan:

Address of Company/Business Premises:

Dilesenkan di bawah Akta/Seksyen/Peraturan:

Licensed under Act/Section/Regulation:

Aktiviti:

Activity:

Berkuat kuasa:

Effective:

Pejabat Kastam yang mengeluarkan lesen:

Customs office of license issued:

Tarikh dikeluarkan:

Date of issue:

……………………………………

b.p. Ketua Pengarah Kastam for the Director General of Customs

P.U. (A) 397 140

P.U. (A) 397 141

P.U. (A) 397 142

P.U. (A) 397 143

P.U. (A) 397 144

P.U. (A) 397 145

P.U. (A) 397 146

P.U. (A) 397 147

P.U. (A) 397 148

Jadual

Suggest a correction

JADUAL KEEMPAT

(Peraturan 23)

1.

Pos sempadan untuk pergerakan barang transit serantau:

(a)

Bukit Kayu Hitam, Kedah

(b)

Kompleks Sultan Abu Bakar, Tanjung Kupang, Johor Bahru

(c)

CIQ, Bangunan Sultan Iskandar, Johor Bahru

(d)

ICQS Tebedu

(e)

ICQS Sungai Tujuh

2.

Laluan untuk pergerakan barang transit serantau:

Lebuhraya ASEAN

(AH) No.

Asal - Destinasi 2

Bukit Kayu Hitam (Malaysia/ Sempadan Thailand) -

Kuala Lumpur - Seremban - Senai Utara 2 (Timur)

Senai Utara – Johor Bahru/Woodlands Checkpoint

(Malaysia/Sempadan Singapura)

2 (Barat)

Senai Utara – Tanjung Kupang/Tuas Checkpoint

(Malaysia/ Sempadan Singapura)

150

Entikong/Tebedu (Indonesia/ Sempadan Malaysia) -

Serian - Kuching 150

Serian - Sibu - Bintulu - Miri 150

Miri - Sg. Tujoh (Malaysia/ Brunei Darussalam Check

Point)

150

Kuala Lurah (Malaysia/Brunei Darussalam Check

Point) - Limbang/Puni (Malaysia/ Brunei Darussalam

Check Point)

150

Lawas/Labu (Malaysia/Brunei Darussalam Check

Point) - Kota Kinabalu

P.U. (A) 397 149

Jadual

Suggest a correction

JADUAL KELIMA

(Peraturan 58)

Bendera marin atau biru muda yang panjangnya hendaklah satu dan setengah kali lebarnya, yang mempunyai tiga jalur sisi bersebelahan selari menyerong dari sudut atas penjuru ke sudut bawah penjuru terbang, yang paling atas hendaklah putih, pertengahan hitam dan paling rendah kuning. Keluasan setiap jalur hendaklah sepersepuluh dari panjang bendera.

Dibuat 31 Disember 2019

[SULIT KE.HD(122)009/01 Klt.7(2); PN(PU2)338/LV]

LIM GUAN ENG

Menteri Kewangan

P.U. (A) 397 150

____________________________

IN exercise of the powers conferred by section 142 of the Customs Act 1967 [Act 235], the Minister makes the following regulations:

PART I

PRELIMINARY

Citation and commencement 1.

(1)

These regulations may be cited as the Customs Regulations 2019.

(2)

These Regulations come into operation on 1 January 2020.

Interpretation 2.

In these Regulations—

"alcohol " means ethyl alcohol;

"beer " includes ale, stout, porter and all other fermented liquors made from malt;

“working day” means any day which is not a weekly holiday, public holiday or rest day.

“rest day” means Saturday;

“goods vehicle” has the meaning assigned to it under section 2 of the Commercial

Vehicle Licensing Board Act 1987 [Act 334];

P.U. (A) 397 155

"local trade" means the transportation of goods by sea from one place in Malaysia to another place in Malaysia but does not include the transportation from a duty free island to the principal customs area of goods dutiable on import into that area or the transportation from the principal customs area to a duty free island of goods dutiable on export from that area;

“duty free island” means Labuan, Langkawi, Tioman or Pangkor;

"spirit" means any liquor containing alcohol obtained by distillation;

"tobacco" includes cigars, cigarettes, snuff, beedies and such other manufactures of tobacco including stalks, tobacco refuse and uncured tobacco;

“regional transit” means movement of goods by land across the territory of one or more contracting parties under ASEAN Framework Agreement on Facilitation of Goods in Transit (AFAFGIT)—

(a)

from a customs office in Malaysia to a customs office in another country; or

(b)

from a customs office in another country through Malaysia to a customs office in another country.

PART II

ADMINISTRATION

Ordinary working hours and working days 3.

(1)

The ordinary working hours of working days during which customs offices shall be opened for business to public shall be as specified in Part I of the First Schedule.

P.U. (A) 397 156

(2)

Customs offices shall be closed on—

(a)

each weekly holiday and rest day;

(b)

each Federal Territory public holiday;

(c)

each State public holiday appointed for the State in which the office is situated; and

(d)

any such day or within such time as the Minister may declare by notification in the Gazette.

(3)

Where a public holiday falls on a weekly holiday in any State or the Federal

Territory, the customs office shall be closed on the day following and if that day is already a public holiday, the customs office shall be closed on the day following.

(4)

Where the date of a holiday is declared under the Holidays Act 1951

[Act 369], or any other law for the time being in force in any State relating to declaration of public holidays to be subject to modification, the date of such holidays shall not, for the purposes of these Regulations, be subject to such modification.

(5)

The ordinary working hours during which goods, other than the personal effects of bona fide travellers, may be loaded, unloaded, landed, shipped, unshipped or made waterborne to be loaded or shipped are as specified in Part II of the First Schedule.

(6)

The ordinary working hours during which goods may be imported or exported by road are as as specified in Part III of the First Schedule.

(7)

The ordinary working hours during which goods, other than the personal effects of bona fide travellers, which are not deposited in a customs warehouse may be removed from customs control are as specified in Part IV of the First Schedule.

P.U. (A) 397 157

(8)

Personal effects of bona fide travellers may be cleared from customs control at any time as specified in subregulations (1) and (6), unless otherwise directed by the Director General.

(9)

For avoidance of doubt, “Federal Territory public holiday” and “State public holiday” shall include “Federal Territory holiday” and “State holiday”, respectively.

Opening of customs office during non-ordinary working hours 4.

(1)

A customs office may be opened during hours other than the ordinary working hours provided under regulation 3 subject to the condition that a notice applying the extension of the ordinary working hours is given in writing by the importer or exporter, or the importer’s or exporter’s agent, the master of a vessel or his agent, or the pilot of an aircraft or his agent, to the proper officer of customs not less than one hour before the close of ordinary working hours.

(2)

The proper officer of customs who receives the notice may exercise his discretion to approve the application, or to refuse the application if the notice is not given within the time specified under subregulation (1) or it is not possible to work during the hours applied.

(3)

An application for extension of the ordinary working hours under subregulation (1) may be withdrawn by the applicant before the close of the ordinary working hours.

Conveyance for officers 5.

If an officer is required to attend at any place outside the limits of his normal station, the applicant for his services may, in the discretion of the proper officer of customs, be required to provide the necessary conveyance to and from such place.

P.U. (A) 397 158

Prescribed ports, etc.

6.

(1)

The ports, landing places, places of import and export, routes for import and export, airports, inland clearance depot and inland customs stations specified in the

Second Schedule are prescribed as customs ports, legal landing places, places of import and export, routes for import and export, customs airports, inland clearance depot and inland customs stations, for the import or export of the goods specified in the Second

Schedule.

(2)

Unless otherwise provided under these Regulations, the limit of the customs ports in Part I of the Second Schedule shall be the limits prescribed by the

Merchant Shipping Ordinance 1952 [Ord. No. 70 of 1952], the Sabah Merchant Shipping

Ordinance 1960 [Ord. No. 11 of 1960] and Sarawak Merchant Shipping Ordinance 1960

[Ord. No. 2 of 1960].

PART III

PORT OR AIRPORT CLEARANCE, ETC.

Port or airport clearance on departure of vessel or aircraft 7.

(1)

A port clearance for a vessel, or an airport clearance for aircraft, to depart or attempt to depart from any customs port or customs airport under section 37 of the

Act shall be in Form Customs No. 10 in the Third Schedule.

(2)

Where prior to the departure of the vessel or aircraft, there is any change of information in the port clearance or airport clearance, the master of the vessel or his agent, or the pilot of an aircraft or his agent, shall immediately inform the proper officer of customs in writing of such changes.

(3)

Any person who contravenes subregulation (2) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding fifty thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding one year or to both.

P.U. (A) 397 159

Permission for vessels to go alongside legal landing place, etc.

8.

The permission of the proper officer of customs for a vessel to go alongside a legal landing place or alongside an ocean going vessel under section 49 of the Act shall be in

Form Customs No. 11 in the Third Schedule.

PART IV

SUBMISSION OF MANIFEST OF VESSEL OR AIRCRAFT

Submission of manifest of vessel or aircraft arriving at, or departing from, customs port or customs airport 9.

(1)

A master or agent of every vessel, or a pilot or agent of every aircraft including freight forwarders, arriving at or departing from any customs port or customs airport shall—

(a)

in the case of goods imported or to be exported, submit an inward or outward manifest, as the case may be, in Form Customs No. 4 in the Third Schedule; and

(b)

in the case of goods for transhipment, a transhipment manifest in

Form Customs No. 5 in the Third Schedule.

(2)

For the purpose of paragraph (1)(b), the master or agent shall—

(a)

produce a through bill of lading or through airway bill which covers the goods transhipped;

(b)

prove that the port of discharge or airport of discharge is outside

Malaysia; and

(c)

prove that no local consignee or local notify party in the through bill of lading or through airway bill, except a shipping agent.

P.U. (A) 397 160

(3)

Goods that have been permitted to be transhipped—

(a)

shall not remain under customs control for more than thirty days from the date of first arrival except with the permission of the

Director General; and

(b)

shall not be split in bulk except with the permission of the Director

General and subject to any conditions as the Director General may impose.

(4)

Any person who contravenes subregulation (3) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding fifty thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding one year or to both.

Certified statement under section 55 of the Act 10.

(1)

A certified statement under section 55 of the Act shall contain the following particulars:

(a)

the name, address and identification number of the master or pilot or agent of the vessel, local craft or aircraft;

(b)

the name and registration number of the vessel, local craft or aircraft;

(c)

the date of the arrival of the vessel, local craft or aircraft;

(d)

the port or airport of arrival;

(e)

the last port or airport of call;

(f)

the manifest registration number;

P.U. (A) 397 161

(g)

the ship call number;

(h)

the quantity, description and value of goods that have not been unshipped due to short shipment or short landing or any other cause; and

(i)

the quantity, description and value of goods that have been over shipped or overlanding.

(2)

Goods which has been proven to be short shipped or short landed and later arrived at a customs port or customs airport, no customs duty or tax shall be paid on such goods if the proper officer of customs is satisfied that the customs duty or tax on such goods has been paid earlier.

Declaration of arrival or departure of local craft 11.

A declaration of arrival of a local craft under section 54 of the Act and a declaration of departure of a local aircraft under section 58 of the Act shall be made in Form Customs

No. 4 in the Third Schedule.

PART V

TRANSPORTATION OF GOODS BETWEEN TERRITORY

Transportation of customs duty or tax paid goods 12.

(1)

Where an owner of goods desires to transport the goods on which customs duty or tax has been paid from one territory to another territory, whether or not through a free zone, the owner or his agent shall submit Form Customs No. 3 in the Third Schedule to the proper officer of customs at the place where the goods are intended to be transported, together with such documents relating to the goods as required by the proper officer of customs.

P.U. (A) 397 162

(2)

The proper officer of customs shall approve the transportation and release the goods if he is satisfied that the goods are intended for transportation and—

(a)

where the goods is a class of goods which is conditionally prohibited or restricted on export under any order made by the Minister under the Act, all requirements under such order have been complied with; or

(b)

where the goods is a class of goods which is liable to customs duty on export, security has been furnished.

(3)

No goods shall be loaded or water borne to be shipped or loaded into an aircraft or airborne for transportation except under the supervision of or under the directions of a proper officer of customs.

(4)

For the purpose of this regulation—

"transportation" means transportation of goods from one territory to another territory within Malaysia by sea or air and includes transportation by sea from one place to another place within the territory; and

"territory" means Peninsular Malaysia, the Federal Territory of Labuan,

Sabah or Sarawak.

(5)

Any person who contravenes subregulation (3) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding fifty thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding one year or to both.

P.U. (A) 397 163

PART VI

DECLARATION OF GOODS

Declaration of goods on export 13.

Where any goods are exported pursuant to section 80, 84, 85 or 86 of the Act, the exporter or his agent shall submit a declaration in Form Customs No. 2 in the Third

Schedule.

Declaration of goods on import 14.

Where any goods are imported pursuant to section 78, 81, 82 or 83 of the Act, the importer or his agent shall submit a declaration in Form Customs No. 1 in the Third

Schedule.

Declaration of goods transported from duty free island to principal customs area 15.

Where any goods are transported from a duty free island to the principal customs area pursuant to section 157, 163D, 163M or 163T of the Act, the person in charge of any vehicle, vessel or aircraft on which the goods are transported shall submit a declaration in Form Customs No. 1 in the Third Schedule.

Declaration of goods transported from principal customs area to duty free island 16.

Where any goods are transported from the principal customs area to a duty free island pursuant to section 156, 163C, 163L or 163S of the Act, the person in charge of any vehicle, vessel or aircraft on which the goods are transported shall submit a declaration in Form Customs No. 2 in the Third Schedule.

PART VII

TRANSHIPMENT AND TRANSIT

Goods in the course of transhipment by sea or air 17.

(1)

Where any goods under transhipment are removed from—

P.U. (A) 397 164

(a)

any vessel or aircraft to be warehoused in a customs warehouse or licensed warehouse, or a warehouse or other place approved by the

Director General, the master of the vessel or his agent, or the pilot of the aircraft or his agent shall submit a declaration in Form

Customs No. 8 in the Third Schedule to the proper officer of customs at the customs port or customs airport of arrival; or

(b)

a customs warehouse or licensed warehouse, or a warehouse or other place approved by the Director General to be placed on board any vessel or aircraft for export, the master of the vessel or his agent, or the pilot of the aircraft or his agent, shall submit a declaration in Form Customs No. 8 in the Third Schedule to the proper officer of customs in charge of the customs warehouse or licensed warehouse, or the warehouse or other place approved by the Director General.

(2)

A declaration under subregulation (1) shall be accompanied with any document relating to the goods as the proper officer of customs may require.

Conditions for transit of goods 18.

(1)

The owner of goods in transit or his agent shall—

(a)

furnish security for the due observance of the provisions of the Act and all its subsidiary legislation as the proper officer of customs may require;

(b)

submit any invoice, delivery order or any other document relating to the goods as the proper officer of customs may require;

P.U. (A) 397 165

(c)

where the goods in transit by land, move the goods through a pipeline approved by the Director General, or where the goods in transit by rail, move the goods through the principal customs area;

(d)

where the goods in transit shall be moved by road other than by rail, ensure that the goods are moved by a licensed carrier in a goods vehicle as determined by the Director General; and

(e)

ensure that the movement of goods in transit be completed within the period as determined by the Director General.

(2)

Where importation or exportation of the goods is conditionally prohibited or restricted under any order made by the Minister under the Act, the proper officer of customs may refuse the movement of such goods in transit unless all requirements under such order have been complied with.

Transit of goods through principal customs area 19.

The owner or agent of goods moved in transit through the principal customs area—

(a)

to another place outside the principal customs area by land from a free zone or a place outside Malaysia, shall submit a declaration in Form

Customs No. 8 in the Third Schedule to the proper officer of customs;

(b)

to another place outside the principal customs area by sea from a place outside Malaysia or a place outside the principal customs area, shall submit the manifest referred to in regulation 9 to the proper officer of customs;

(c)

from another country to another country, shall submit a declaration in

Form Customs No. 8 in the Third Schedule to the proper officer of customs.

P.U. (A) 397 166

Transit of goods from inland clearance depot or inland customs station for export 20.

Any dutiable goods which have been loaded for export at an inland clearance depot or an inland customs station and which are shown by the bill of lading, invoice or other documents covering such goods to be exported through a customs port or customs airport and such goods are moved in transit by road or rail to such customs port or customs airport, the owner of such goods or his agent shall submit a declaration in Form

Customs No. 2 in the Third Schedule to the proper officer of customs at the inland clearance depot or inland customs station.

Goods moved in transit from customs port or customs airport, etc.

21.

(1)

Whenever the owner of dutiable goods desires to remove the whole or part of the goods in transit from any customs control, the owner or his agent shall submit a declaration in Form Customs No. 8 in the Third Schedule to the proper officer of customs at the customs office where the goods are to be removed in transit.

(2)

The proper officer of customs may approve the removal of the goods if he is satisfied that the goods are for transit.

(3)

In the case of goods landed at a customs port or customs airport which is to be moved in transit to an inland clearance depot or inland customs station, the proper officer of customs may approve the removal provided that it is shown in the bill of lading, invoice or other documents that such goods are to be consigned to the inland clearance depot or inland customs station.

(4)

In the case of goods originally from a warehouse or manufacturing warehouse licensed under the Excise Act 1976 [Act 176], the proper officer of customs shall approve the removal of such goods only for export.

P.U. (A) 397 167

PART VIII

REGIONAL TRANSIT

Registration for movement of goods in regional transit 22.

(1)

Where any goods imported or exported to be moved in a regional transit, the importer or exporter, or the the importer’s agent or exporter’s agent, shall apply to the Director General for registration in the form and manner as determined under the

ASEAN Framework Agreement on the Facilitation of Goods in Transit.

(2)

After receiving an application under subregulation (1), the Director

General shall approve the registration subject to the conditions specified under regulation 23 and shall assign an identification number to the importer or exporter.

(3)

Where importation or exportation of the goods is conditionally prohibited or restricted under any order made by the Minister under the Act, the proper officer of customs may refuse the movement of such goods in regional transit unless all requirements under such order have been complied with.

(4)

For the purpose of this regulation, the movement of goods in a regional transit shall not apply to transhipment, warehousing, breaking bulk or change of the mode of transport except with the approval of the Director General.

Conditions for goods moved in regional transit 23.

Where any goods imported or exported to be moved in a regional transit, the importer or exporter, or the the importer’s agent or exporter’s agent, shall comply with the following conditions:

(a)

submit to the proper officer of customs at the place of import or export the following documents or information:

(i)

the transit accompanying document form as specified under the

P.U. (A) 397 168

ASEAN Framework Agreement on the Facilitation of Goods in

Transit;

(ii)

bill of lading, airway bill or waybill;

(iii)

packing list showing the goods is consigned to a destination outside

Malaysia;

(iv)

the invoice and delivery order showing the final recipient is in a country other than Malaysia;

(v)

material safety data sheet of the goods issued by any relevant agency, if applicable; and

(vi)

permit or approval issued by any relevant agency on the goods, if applicable;

(b)

furnish security for the payment of any customs duty and tax in the form as determined by the Director General;

(c)

the goods are moved by road using any means of transport which has been issued with the ASEAN Goods Vehicle Cross Border Permit by the relevant authorities of the contracting parties;

(d)

the goods are moved through the designated customs frontiers post and route as specified in the Fourth Schedule;

(e)

no goods in regional transit shall be off-loaded in Malaysia;

(f)

where Malaysia is the country of departure in the regional transit, the goods shall be loaded under customs control unless the exporter is an

P.U. (A) 397 169

accredited person, the loading may be made at any premises as approved by the Director General;

(g)

the movement of goods in the regional transit through Malaysia shall be completed within the period of twenty four hours or any extended period as approved by the Director General; and

(h)

where the movement of goods in the regional transit is from or through

Malaysia or to or from another country, the goods shall be sealed with a seal approved by the customs authorities of the departure country.

PART IX

LICENSED CARRIER

Application to be licensed carrier 24.

(1)

A person may apply to be a licensed carrier if—

(a)

the person is a registered owner of a goods vehicle which is licensed under the classes of license specified in subsection 14(2) of the

Commercial Vehicle Licensing Board Act 1987; or

(b)

the person is a hirer or lessee of a goods vehicle which is licensed under the classes of license specified in subsection 14(2) of the

Commercial Vehicle Licensing Board Act 1987 under a lease agreement.

(2)

An application under subregulation (1) shall be made to the Director

General by submitting such particulars or documents, and in such manner, as determined by the Director General.

P.U. (A) 397 170

(3)

The Director General may approve the application and grant a licence to the applicant.

(4)

Unless sooner withdrawn, a licence granted under this regulation shall be for such period as determined by the Director General in the licence.

Notification of change of particulars 25.

(1)

Any person who has been granted a license under regulation 24 shall immediately notify the Director General in writing when there is any changes—

(a)

in the particulars of the registered owner of the goods vehicle including the registered owner of goods vehicle under a lease agreement;

(b)

in the lease agrement referred to in paragraph 24(1)(b); or

(c)

in any other particulars provided by such person in the course of applying the licence.

(2)

Any person who contravenes subregulation (1) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding fifty thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding one year or to both.

PART X

WAREHOUSE, DUTY FREE SHOP, INLAND CLEARANCE DEPOT OR

PETROLEUM SUPPLY BASE

Application for licence 26.

(1)

A person who intends to apply for a licence under section 65, 65A, 65D, 65E or 77B of the Act—

P.U. (A) 397 171

(a)

shall be a company registered under the Companies Act 2016 [Act 777], the

Business Names Ordinance 1948 of Sarawak [Sarawak Cap. 64] or the

Trades Licensing Ordinance 1948 of Sabah [Sabah Cap. 144]; and

(b)

and any of the directors of the company has never been convicted of any offence under the Act, the Excise Act 1976, the Free Zones Act 1990

[Act 438], the Sales Tax Act 2018 [Act 806], the Service Tax Act 2018

[Act 807] , the repealed Goods and Services Tax Act 2014 [Act 762], the

Tourism Tax Act 2017 [Act 791], the Countervailing and Anti-Dumping

Duties Act 1993 [Act 504], the Safeguards Act 2006 [Act 657] or any other written law relating to customs.

(2)

An application for a licence under section 65, 65A, 65D, 65E or 77B of the

Act shall be made by a director of the company and shall be made in Form JKDM No.1 in the Third Schedule.

(3)

The application shall be submitted to the senior officer of customs in charge of the district where the proposed warehouse, manufacturing warehouse, duty free shop, inland clearance depot or petroleum supply base is or will be situated together with the approval of the relevant local authorities for the warehouse, manufacturing warehouse, duty free shop, inland clearance depot or petroleum supply base, as the case may be, to be established or built in the locality area or at the address stated in the application.

(4)

The Director General may make inspection or testing on any premises, incuding any plant, for which a licence has been applied for.

Submission of plans 27.

(1)

For the purpose of a licence under section 65, 65A and 77B of the Act, the applicant for the licence shall submit a plan that has been approved by an architect registered under the Architects Act 1967 [Act 117] which indicates the following:

P.U. (A) 397 172

(a)

the layout, construction, plant and equipment of the premises;

(b)

the limits of the area and buildings or parts of buildings which constitute the premises for which the licence has been applied for;

(c)

in the case of a manufacturing warehouse, the space for storage of raw materials, finished products, waste products and the space to be used solely for the manufacture of dutiable goods; and

(d)

if required by the Director General, the space for customs office.

(2)

The Director General may, if he is satisfied with the plan, approve the plan and sign a copy of the plan.

(3)

Notwithstanding subregulation (2), the Director General may, at any time, require the applicant to make any alteration to the plan which he considers necessary.

Grant of licence 28.

(1)

The Director General may, after considering the application for a licence under regulation 26, on payment of the fees, grant or issue the licence in

Form JKDM No. 3 in the Third Schedule with or without conditions, or refuse to grant or issue the licence.

(2)

Fees payable for the licence shall be as follows:

(a)

in relation to a licence under sections 65, 65A and 65E of the Act, the fees is two thousand four hundred ringgit;

(b)

in relation to a licence under section 65D of the Act, the fees is one thousand two hundred ringgit;

P.U. (A) 397 173

(c)

in relation to a licence under section 77B of the Act, the fee is four thousand eight hundred ringgit.

(3)

Where a licence has been withdrawn or cancelled, there shall be no refund in any case whatsoever of any portion of the fee paid in respect of such licence.

Suspension, withdrawal and cancellation of licence 29.

The Director General may, at any time, by notice in writing suspend, withdraw or cancel any license granted or issued under regulation 28.

General duties of licensee 30.

Any person who has been granted or issued a license under regulation 28—

(a)

shall display a copy of the plan approved under regulation 27 on the premises licenced, except for a petroleum supply base;

(b)

shall not deviate from the plan approved under regulation 27 except with the written approval of the Director General;

(c)

shall make any further alteration to the plan approved under regulation 27 as the Director General may, at any time, require;

(d)

shall not make any alterations to the premises licensed except with the written approval of the Director General;

(e)

shall carry out only activities specified in the licence;

(f)

shall not deposit into, or remove from, the premises licensed any goods, except with the approval of the Director General;

(g)

shall allow the Director General to inspect the premises licensed, including to inspect any plant in the premises; and

P.U. (A) 397 174

(h)

shall immediately notify the Director General in writing when there is any changes in the company’s particulars provided by the licensee including dissolution or winding up of the company.

Duties of licensee under section 65 of the Act 31.

Any person who has been granted license to operate a warehouse under section 65 of the Act—

(a)

shall ensure that the goods deposited are removed from the warehouse within the period specified in the license;

(b)

shall not store any goods which customs duty has been paid, or not receive back into the warehouse any dutiable goods which have previously been removed, whether for export or otherwise, without obtaining the approval in writing from the proper officer of customs;

(c)

for the purpose of protection of revenue, shall provide sufficient electronic system that is able—

(i)

to identify the goods brought into and taken out from the warehouse;

(ii)

to identify the goods and its categories stored in the warehouse; and

(iii)

to generate reports on all information relating to the status of goods specified in subparagraphs (i) and (ii); and

(d)

shall submit the updated list of occupiers to the proper officer of customs.

P.U. (A) 397 175

Duties of licensee under section 65A of the Act 32.

Any person who has been granted license to operate a warehouse under section 65A of the Act shall—

(a)

store any raw materials, finished products and waste products in separate storage;

(b)

use separate space solely for the manufacture of dutiable goods and not for any other purpose; and

(c)

for the purpose of protection of revenue, provide sufficient electronic system that is able—

(i)

to identify the goods brought into and taken out from the warehouse;

(ii)

to identify the goods and its categories stored in the warehouse; and

(iii)

to generate reports on all information relating to the status of goods specified in subparagraphs (i) and (ii).

Duties of licensee of under section 77B of the Act 33.

Any person who has been granted license to manage and administer a petroleum supply base under section 77B of the Act shall—

(a)

use separate storage solely to store waste and refuse from the petroleum upstream activities;

(b)

for the purposes of segregating the petroleum supply base from the principal customs area and protection of revenue, except where the

Director General directs otherwise, erect and maintain perimeter fences or

P.U. (A) 397 176

walls along the boundary of the petroleum supply base with provisions for exit and entry points for the movement of persons, conveyances, vessels and goods entering or leaving the petroleum supply base;

(c)

keep and secure all goods brought into the petroleum supply base; and

(d)

for the purpose of protection of revenue, provide sufficient electronic system that is able—

(i)

to identify the goods brought into and taken out from the petroleum supply base;

(ii)

to identify the goods and its categories stored in any premises or warehouse in the petroleum supply base;

(iii)

to identify goods on which customs duty or tax has been paid, goods on which customs duty or tax has not been paid, goods on which customs duty or tax is exempted and goods which are prohibited or dangerous; and

(iv)

to generate reports on all information relating to the status of goods specified in subparagraphs (i), (ii) and (iii).

Removal of goods from petroleum supply base to principal customs area, etc.

34.

(1)

Whenever an owner of goods desires to remove the goods from a petroleum supply base, the owner or his agent shall—

(a)

in the case of removal of dutiable goods to the principal customs area, submit Form Customs No. 1 in the Third Schedule to the proper officer of customs and pay the customs duty, unless the goods are exempted from the payment of customs duty;

P.U. (A) 397 177

(b)

in the case of removal of non-dutiable goods or goods that customs duty has been paid to any place in Malaysia, submit Form Customs

No. 9 in the Third Schedule to the proper officer of customs; or

(c)

in the case of removal of dutiable goods, non-dutiable goods or goods that has been exempted from the payment of customs duty for a temporary removal to the principal customs area, submit Form

Customs No. 9 in the Third Schedule subject to such conditions as the Director General may impose.

(2)

Any person who contravenes subregulation (1) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding fifty thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding one year or to both.

Licensee may direct removal of goods from petroleum supply base, etc.

35.

(1)

Where any person has brought or intends to bring any goods into a petroleum supply base, or is carrying on or intends to carry on any activity or operations in a petroleum supply base, which in the opinion of the licensee of the petroleum supply base is dangerous, the licensee may give a direction in writing to the person—

(a)

in respect of goods that has been brought into the petroleum supply base, to remove such goods from the petroleum supply base;

(b)

in respect of goods intended to be brought into a petroleum supply base, to exclude such goods from being brought into the petroleum supply base;

(c)

in respect of any activity or operations that is being carried out in the petroleum supply base, to discontinue the activity or operations;

or

P.U. (A) 397 178

(d)

in respect of any activity or operations intended to be carried out in the petroleum supply base, to exclude the activity or operations from being carried out in the petroleum supply base.

(2)

The licensee shall immediately inform the Director General of any discontinuance of any activity or operations pursuant to this regulation.

(3)

A licensee who contravenes subregulation (2) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding fifty thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding one year or to both.

Permission to erect buildings, etc., in petroleum supply base 36.

(1)

No person shall erect any building or other structures, or hold any lease or tenancy of any immovable property in a petroleum supply base, except with the permission of the Director General.

(2)

Any person who contravenes subregulation (1) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding fifty thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding one year or to both.

Senior officer of customs may examine stock 37.

Any senior officer of customs or any customs officer deputed for that purpose by the senior officer of customs may at any time examine, inspect, weigh and measure the stock of dutiable goods or raw materials or any other goods held in premises licensed under section 65, 65A, 65D, 65E or 77B of the Act, and he may for that purpose inspect every package or container found in any of such premises and the contents of the package or container.

P.U. (A) 397 179

Senior officer of customs may require packages or containers to be marked, stacked and labelled 38.

(1)

A senior officer of customs may require that packages or containers brought into any premises licensed under section 65, 65A, 65E or 77B of the Act to be marked and labelled by the licensee with such identification marks for goods on which customs duty or tax has been paid, customs duty or tax has not been paid including goods which customs duty or tax is exempted, prohibited goods and dangerous goods.

(2)

Packages or containers brought into the premises shall be placed or stacked in such manner as a senior officer of customs may direct for the purpose of facilitating the inspection and checking thereof.

(3)

A senior officer of customs may require a licensee to affix to every lot, stack, bale, bundle, package or other container of dutiable goods held by him on the licensed premises a stock-card or other label, in such form as the senior officer of customs may specify.

(4)

The stock-card or label under subregulation (3) shall state a full and true account of the contents of the lot, stack, bale, bundle, package or other container to which the stock-card or label is affixed and the licensee shall, as soon as he becomes aware of any change in the contents of the said lot, stack, bale, bundle, package or other container, accordingly alter the account contained in such card or label.

Petroleum and petroleum products 39.

In relation to a licence granted under section 65 or 65A of the Act, the following provisions shall additionally apply to petroleum and petroleum products:

(a)

the Director General may, from time to time, fix the permissible maximum quantity of petroleum that may to be written off as evaporation losses in respect of petroleum in storage or in transit;

P.U. (A) 397 180

(b)

the licensee shall not change the grade of any petroleum products stored in any premises licensed under section 65 of the Act, by blending or by other means, without the prior written approval of the Director General and subject to such conditions as the Director General may deem fit to impose; and

(c)

petroleum by-products arising from any manufacturing process in a warehouse licensed under section 65A of the Act which are of a class not liable to customs duty, shall only be removed from the warehouse with the approval of the senior officer of customs.

Safety measures 40.

(1)

The licensee of any premises licensed under this Part shall ensure the safety of the premises by taking the following measures:

(a)

to allow only person authorised by him to enter, leave and dwell the premises;

(b)

to control the movement and securing the safety of goods brought into or removed from the premises;

(c)

to take precautions against fire as required under the Fire Services

Act 1988 [Act 341] or any other safety measures required under any written law;

(d)

to keep the premises in a clean condition at all times; and

(e)

to install appropriate security control equipment or monitoring equipment.

P.U. (A) 397 181

Licensee to record particulars when receiving goods, etc.

41.

(1)

A licensee of a warehouse shall record particulars of receipt and delivery of goods at the time of each receipt and delivery of goods or as soon as possible thereafter and in any case not later than the same day before the warehouse is closed.

(2)

A licensee of a duty free shop shall record particulars of receipt and sale of dutiable goods at the time of each receipt and sale of dutiable goods or as soon as possible thereafter and in any case not later than the same day before the duty free shop is closed for business.

(3)

A licensee of a petroleum supply base shall record particulars of receipt and delivery of the goods at the time of each receipt and delivery of the goods or as soon as possible thereafter and in any case not later than the same day before the petroleum supply base account is closed for the day.

(4)

The licensee shall submit the record under this regulation as the proper officer of customs may require.

(5)

Any licensee who contravenes this regulation commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding fifty thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding one year or to both.

PART XI

IMPORTATION OF INTOXICATING LIQUOR, TOBACCO AND DENATURED SPIRIT

Requirement for licence 42.

(1)

No person shall import intoxicating liquor, tobacco or denatured spirit except with a licence granted by or under the direction of the Director General.

P.U. (A) 397 182

(2)

Where a senior officer of customs is satisfied that the intoxicating liquor or tobacco imported is intended for private consumption of the importer and not for sale, or the intoxicating liquor or tobacco imported is exempted from the payment of customs duty under section 14 of the Act, the intoxicating liquor or tobacco may be imported without such licence.

(3)

Any person who contravenes subregulation (1) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding fifty thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding one year or to both.

Application for licence 43.

(1)

An application for a licence under regulation 42 shall be made in writing to the Director General in the form and manner as the Director General may determine.

(2)

The Director General may, on payment of fees of two thousand four hundred ringgit, grant the licence in Form Customs No. 12 in the Third Schedule with or without conditions, or refuse to grant the licence.

(3)

Unless sooner withdrawn, a licence granted shall be for a period of twelve months.

(4)

The Director General may suspend or cancel any licence granted if the licensee fails to comply with any provisions of the Act or its subsidiary legislation or the conditions imposed on the licence.

(5)

Where a licence is cancelled, there shall be no refund in any case whatsoever of any portion of the fees paid in respect of such licence.

P.U. (A) 397 183

Inventory record 44.

(1)

Every person licensed to import intoxicating liquor, tobacco or denatured spirit shall keep an inventory record in the national or English language in a form and manner approved by the Director General in which shall be entered daily—

(a)

the quantity of intoxicating liquor, denatured spirit or tobacco imported by him;

(b)

the date of importation; and

(c)

the manner of disposal thereof, whether by transfer to retail stock or by sale or otherwise, together with the names of the wholesale purchasers or persons concerned.

(2)

An inventory record under subregulation (1) shall be balanced at the close of business on the last day of each month.

(3)

Any person who contravenes subregulation (1) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding fifty thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding one year or to both.

Inspection of stock record, etc., of intoxicating liqour, etc.

45.

A senior officer of customs may, at any time, inspect any premises which deposits any imported intoxicating liquor, tobacco or denatured spirit and the stock and stock record of the imported intoxicating liquor, tobacco or denatured spirit.

P.U. (A) 397 184

PART XII

IMPORTATION, EXPORTATION AND INTERNAL MOVEMENT OF GOODS INTO OR FROM

JOINT DEVELOPMENT AREA

Importation of goods into Joint Development Area 46.

(1)

Wherever the owner of any goods desires to import such goods into the

Joint Development Area, the owner or his agent shall submit to the proper officer of customs at the place of import prescribed under regulation 6 an application in Form JDA

No. 1 in the Third Schedule together with such documents relating to the goods as may be required by the proper officer of customs.

(2)

The proper officer of customs may, after considering the application under subregulation (1), approve the importation of the goods into the Joint Development Area with or without conditions, or refuse to approve the application.

Exportation of goods produced in Joint Development Area from Joint Development

Area 47.

(1)

Whenever the owner of any goods produced in the Joint Development Area desires to export such goods from the Joint Development Area, the owner or his agent shall submit to the proper officer of customs at the place of export prescribed under regulation 6 an application in Form JDA No. 2 in the Third Schedule together with such documents relating to the goods as may be required by the proper officer of customs.

(2)

The proper officer of customs may, after considering the application under subregulation (1), approve the exportation of the goods from the Joint Development Area with or without conditions, or refuse to approve the application.

Internal movement of goods 48.

(1)

Whenever the owner of any goods desires to move such goods from

Malaysia or Thailand into the Joint Development Area for use in the Joint Development

Area or to move such goods from the Joint Development Area into Malaysia or Thailand,

P.U. (A) 397 185

the owner or his agent shall submit to the proper officer of customs at the place of loading from where the goods are desired to be moved an application in Form JDA No. 3 in the

Third Schedule together with such documents relating to the goods as may be required by the proper officer of customs.

(2)

The proper officer of customs may, after considering the application under subregulation (1), approve the removal of the goods with or without conditions, or refuse to approve the application.

Payment of customs duties 49.

Customs duties on goods imported into, or exported from, the Joint Development

Area shall be paid at the place of import or export prescribed under regulation 6, as the case may be.

Loading and unloading of goods in Joint Development Area 50.

The loading or unloading of goods in the Joint Development Area shall be at such place as may be approved by the Joint Development Committee established under the

Agreement on the Constitution and Other Matters Relating to the Establishment of the

Malaysia-Thailand Joint Authority referred to in the Malaysia-Thailand Joint Authority

Act 1990 [Act 440].

PART XIII

ASSESSMENT AND PAYMENT OF DUTY

Presumption as to quantity contained in cases, etc.

51.

Every case, cask, receptacle or package containing dutiable goods shall, for the purpose of paying customs duties, be deemed to contain no less a quantity of goods than is contained in similar cases, casks, receptacles or packages in the ordinary course of business, unless the owner of the cases, casks, receptacles or packages or his agent, within twenty-four hours or such further period as the proper officer of customs may allow after

P.U. (A) 397 186

the arrival of the dutiable goods in the customs warehouse or licensed warehouse wherein they are deposited in accordance with section 66 of the Act, makes a written application for survey.

Survey 52.

(1)

When the owner of any dutiable goods or his agent has made an application for survey under regulation 51, the proper officer of customs shall permit such owner or his agent to survey and recondition the goods.

(2)

Where after the survey, the quantity of dutiable goods found in any case, cask, receptacle or package is found to be deficient, the proper officer of customs acting on the direction of the Director General may remit the duty on the goods found to deficient.

(3)

The proper officer of customs may, at the request of the owner or his agent and on payment of fee of fifty ringgit, permit a further survey of the dutiable goods contained in any case, cask, receptacle or package and subregulation (2) shall apply.

(4)

In the case of a survey and reconditioning of cases of intoxicating liquor, such cases shall be wired and sealed by the owner or his agent to the satisfaction of the proper officer of customs.

(5)

Every survey under this regulation shall be made in the presence of and under the direction of an officer of customs.

Payment of customs duty in duty free island 53.

Where any goods transported from any duty free island into the principal customs area, any payment of customs duty on such goods shall be made by the owner of the goods, his agent or the person who transports the goods, to the proper officer of customs in the duty free island.

P.U. (A) 397 187

Payment of customs duty on goods removed from customs control for home consumption 54.

(1)

Whenever the owner of dutiable goods desires to remove the dutiable goods from customs control for home consumption, the owner or his agent shall—

(a)

in the case where the goods are removed wholly, submit a declaration in Form Customs No. 1 in the Third Schedule to the proper officer of customs;

(b)

in the case where the goods are removed partly, submit a declaration in Form Customs No. 9 in the Third Schedule to the proper officer of customs;

(c)

produce to the proper officer of customs the deposit receipt issued under subsection 67(1) of the Act; and

(d)

pay the customs duty and all charges assessed on the goods to be removed.

(2)

The proper officer of customs shall, if he is satisfied that all requirement under subregulation (1) have been complied with, authorize the removal of the goods.

(3)

The requirement of payment of customs duties under paragraph 1(d) shall not apply to the removal of goods for which security has been lodged to the satisfaction of the Director General under section 75 of the Act.

Declaration when arriving in or leaving Malaysia 55.

(1)

Every traveller or other person arriving in or leaving Malaysia shall declare in Form Customs No. 7 in the Third Schedule—

P.U. (A) 397 188

(a)

all dutiable goods and prohibited goods imported or exported, in his possession either on his person or in any of his baggages or in any of his vehicles;

(b)

amount in cash and bearer negotiable instruments, in his possession, either on his person or in any of his baggages or in any of his vehicles, exceeding the amount as required to be declared by the Central Bank of Malaysia pursuant to the Anti-Money

Laundering, Anti-Terrorism Financing and Proceeds of Unlawful

Activities (Cash and Bearer Negotiable Instruments Declaration)

Order 2014 [P.U. (A) 265/2014]; and

(c)

pay the customs duty assessed, if any.

(2)

A declaration made under subregulation (1) shall be submitted to—

(a)

a proper officer of customs, in relation to the goods under paragraph (1)(a); and

(b)

a customs officer appointed by the Central Bank of Malaysia under subsection 7(2) of the Anti Money Laundering, Anti-Terrorism

Financing and Proceeds of Unlawful Activities Act 2001 [Act 613], in relation to the matter under paragraph (1)(b).

Declaration relating to drawback 56.

A declaration relating to drawback under sections 93 and 99 of the Act shall be made in Form JKDM No. 2 in the Third Schedule.

P.U. (A) 397 189

PART XIV

MISCELLANEOUS

Application for review 57.

Every application for a review made under section 143 of the Act shall be made in

Form JKDM No. 4 in the Third Schedule.

Preventive flag 58.

The flag described in the Fifth Schedule shall be flown by vessels employed for the prevention of smuggling while operating within the territorial waters of Malaysia.

Revocation 59.

The Customs Regulations 1977 [P.U. (A) 162/1977] are revoked.

Savings and transitional provisions 60.

(1)

Any declaration submitted, or any application for a licence made, before the date of coming into operation of these Regulations and pending approval shall be dealt with under the Customs Regulations 1977 (“the revoked Regulations”) as if the revoked Regulations had not been revoked by these Regulations.

(2)

Any approval or licence granted under the revoked Regulations before the date of coming into operation of these Regulations shall continue to have force and effect and shall be deemed to be granted under these Regulations.

P.U. (A) 397 190

(Regulation 3)

Ordinary working hours and working days

PART I

1.

The ordinary working hours of working days during which customs offices shall be opened at all places shall be from 8.00 a.m. to 5.00 p.m.

2.

Notwithstanding paragraph 1—

(b)

for the States of Kedah, Johor, Kelantan and Terengganu, on Thursday, the ordinary working hours of working days during which customs offices shall be opened shall be from 8.00 a.m. to 3.30 p.m.; and

(c)

for the locations specified in the following table, the ordinary working hours of working days during which customs offices shall be opened shall be as specified in the coresponding columns.

Location

Ordinary working hours

Perlis

Kuala Perlis Ferry Terminal/ Department of Marine (Cargo) Building, Kuala Perlis

6.30 a.m. to 8.00 p.m.

on any working day

Kedah

Langkawi (Kuah, Tanjung Lembung,

Telaga Harbour Park, Pantai Kok, Tanjung

Malai, Teluk Ewa Jetty)

6.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any day

Langkawi International Airport all times on any day

Kuala Kedah Cargo Jetty 6.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any working day

Pulau Pinang

Bayan Lepas all times any day

Butterworth 8.00 a.m. to 1.00 a.m. on any day except

Sunday 8.00 a.m. to 5.00 p.m.

Prai 8.00 a.m. to 1.00 a.m. on any day except Sunday 8.00 a.m. to 5.00 p.m.

P.U. (A) 397 191

Location

Ordinary working hours

Perak

Marina Pulau Mentagor, Lumut 6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any working day

Lumut 6.00 a.m. to 8.00 p.m.

on any working day

Teluk Rubiah Maritime Terminal, Perak all times on any day

Passenger Jetty, Pulau Pangkor 6.00 a.m. to 11.00 p.m.

on any day

Sungai Pinang Besar Cargo Jetty, Pulau

Pangkor 6.00 a.m to 8.00 p.m on any working day

Ipoh Cargo Terminal including the

Customs Warehouse in the Railway Goods

Yard, Ipoh

8. 00 a.m. to 8. 00 p.m.

on any working day

Selangor

Subang, Selangor all times on any day

Port Klang all times on any day

Kuala Lumpur International Airport,

Sepang all times on any day

Kuala Lumpur International Airport 2

(KLIA 2), Sepang all times on any day

Jetty ASA Niaga Harbour City Sdn Bhd

Foreshore Road, Port Klang all times on any working day

Negeri Sembilan

Passenger Jetty of Marine Department

Peninsular Malaysia, Kemuning Road,

Port Dickson

8.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any day except Wednesday and

Sunday

P.U. (A) 397 192

Location

Ordinary working hours

Johor

Johor Bahru all times on any day

Pasir Gudang all times on any day

Pasir Gudang, Bangunan Sultan Iskandar

(BSI), Bukit Chagar, Mukim Johor Bharu all times on any day

Sultan Abu Bakar Complex, Mukim of

Tanjung Kupang all times on any day

Tanjung Pelepas Port all times on any day

Petrochemical and Maritime Industrial

Hub, Tanjung Bin, Pontian

6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any day

Tanjung Langsat, Mukim Sungai Tiram,

District of Johor Bahru all times on any day

Puteri Harbour International Passenger

Ferry Terminal

6.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any day

Pahang

Tioman 8.00 a.m. to 6.30 p.m.

on any working day

Kelantan

ICQS Complex Bukit Bunga, Mukim

Nibong, Daerah Jedok, Jajahan Tanah

Merah

6.00 a.m. to 7.00 p.m.

on any day

Tok Bali Supply Base, Mukim Semerak,

Jajahan Pasir Puteh

8.00 a.m. to 5.00 p.m.

on any day

Pengkalan Kubor 6.00 a.m. to 7.00 p.m.

on any day

Rantau Panjang 6.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any day

P.U. (A) 397 193

Location

Ordinary working hours

Terengganu

Sultan Mahmud Airport (LTSM) Kuala

Terengganu 7.30 a.m. to 11.30 p.m.

on any day

Kemaman Supply Base 8.00 a.m. to 5.00 p.m.

on any day

Jeti

Dermaga

Kimia

Cecair

(LCB)

Pelabuhan Kemaman 8.00 a.m. to 12.00 midnight on any day

Sabah

Jeti Awam Surya Sakti Sdn. Bhd., Tanjung

Batu, Tawau from 6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any working day

Jetty of CIQS, Semporna from 6.00 a.m. to 8.00 p.m.

on any day

POIC Terminals and Jetties, Lahad Datu all times on any day

Federal Territory of Labuan

Labuan International Passenger Ferry

Terminal from 6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any day

Labuan Vehicle (Ro-Ro) Ferry Terminal from 6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any day

Sarawak

CIQS Biawak, Lundu from 6.00 a.m. to 7.00 p.m.

on any day

ICQS Sungai Tujuh, Miri from 6.00 a.m. to 12.00 midnight on any day

ICQS Mengkalap from 6.00 a.m. to 12.00 midnight on any day

Pandaruan Border Control Post, Limbang from 6.00 a.m. to 12.00 midnight on any day

Air Cargo, Kuching 7.00 a.m. to 1.00 a.m.

on any day

P.U. (A) 397 194

Location

Ordinary working hours

PETRONAS Floating Liquefied Natural

Gas Satu (PFLNG- 1), Kumang Cluster

Kanowit Field, Bintulu, Sarawak all times on any day

Senari Port, Kuching 8.00 a.m. to 8.00 p.m. on any working day and 8.00 a.m. to 1.00 p.m. on Saturday

Ba’kelalan Border Control Post, Lawas from 6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any day

P.U. (A) 397 195

(Regulation 3)

PART II

1.

The ordinary working hours of working days during which goods, other than the personal effects of bona fide travellers, may be loaded, unloaded, landed, shipped, unshipped or made waterborne to be shipped shall be from 6.00 a.m. to 6.00 p.m.

2.

Notwithstanding paragraph 1, for the locations specified in the following table, the ordinary working hours of working days during which goods, other than the personal effects of bona fide travellers, may be loaded, unloaded, landed, shipped, unshipped or made waterborne to be shipped shall be as specified in the coresponding columns.

Location

Ordinary working hours

Perlis

Kuala Perlis Ferry Terminal/ Department of Marine (Cargo) Building, Kuala Perlis

6.30 a.m. to 8.00 p.m.

on any working day

Kedah

Langkawi

(Kuah,

Tanjung

Lembung,

Telaga Harbour Park,Pantai Kok, Tanjung

Malai, Teluk Ewa Jetty)

6.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any day

Langkawi International Airport all times on any day

Kuala Kedah Cargo Jetty 6.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any working day

Pulau Pinang

Georgetown 7.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any day

Butterworth all times on any day

Prai all times on any day

Bayan Lepas all times on any day

P.U. (A) 397 196

Location

Ordinary working hours

Perak

Lumut 6.00 a.m. to 8.00 p.m.

on any working day

Marina Pulau Mentagor, Lumut 6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any working day

Sungai Pinang Besar Cargo Jetty, Pulau

Pangkor 6.00 a.m. to 8.00 p.m.

on any working day

Teluk Rubiah Maritime Terminal all times on any day

Selangor

Port Klang all times on any day

Subang all times on any day

Kuala Lumpur International Airport,

Sepang all times on any day

Kuala Lumpur International Airport 2

(KLIA 2), Sepang all times on any day

Jetty ASA Niaga Harbour City Sdn. Bhd.,

Foreshore Road, Port Klang all times on any working day

Negeri Sembilan

Passenger Jetty of Marine Department

Peninsular Malaysia, Kemuning Road, Port

Dickson

8.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any day except Wednesday and

Sunday

Johor

Pasir Gudang all times on any day

Tanjung Pelepas Port all times on any day

Bangunan Sultan Iskandar (BSI), Bukit

Chagar, Mukim, Johor Bahru all times on any day

P.U. (A) 397 197

Location

Ordinary working hours

Solid Product Jetty (SPJ), Tanjung Setapa,

Mukim Pengerang all times on any day

Petrochemical and Mairitme Industrial

Hub, Tanjung Bin, Pontian

6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any day

Tanjung Langsat, Mukim Sungai Tiram,

District of Johor Bahru all times on any day

Pahang

Tioman 8.00 a.m. to 6.30 p.m.

on any working day

Kelantan

Pengkalan Kubur 6.00 a.m. to 7.00 p.m.

on any working day

Tok Bali Supply Base, Mukim Semerak,

Jajahan Pasir Puteh, Kelantan all times on any day

Terengganu

Sultan Mahmud Airport (LTSM) Kuala

Terengganu

7.30 a.m. to 11.30 p.m.

on any day

Kemaman Supply Base all times on any day

Sabah

Jetty of CIQS, Semporna 6.00 a.m. to 8.00 p.m.

on any working day

POIC Terminals and Jetties, Lahad Datu all times on any day

Federal Territory of Labuan

Labuan International Passenger Ferry

Terminal

6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any day

Labuan Ro-Ro (Vehicle) Ferry Terminal 6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any day

P.U. (A) 397 198

Location

Ordinary working hours

Sarawak

Senari Port, Kuching all times on any day

Tanjung Manis Port, Sarikei all times on any day

Air Cargo, Kuching 7.00 a.m. to 1.00 a.m.

on any day

Air Cargo, Miri 5.00 a.m. to 12.00 a.m.

on any day

Air Cargo, Bintulu 7.00 a.m. to 9.00 p.m. on any day

Air Cargo, Sibu 6.30 a.m. to 10.00 p.m. on any day

Datuk Sim Kheng Hong Wharf, Pending all times on any day

The Jetty of Assar Senari Port, Kuching all times on any day

Rajang Port Authority Wharf , Sibu all times on any day

Bintulu Port Authority Wharf, Tanjung

Kidurung, Bintulu all times on any day

P.U. (A) 397 199

(Regulation 3)

PART III

1.

The ordinary working hours of working days during which goods may be imported or exported by road shall be from 8.00 a.m. to 5.00 p.m.

2.

Notwithstanding paragraph 1, for the locations specified in the following table, the ordinary working hours of working days during which goods may be imported or exported by road shall be as specified in the coresponding column.

Location

Ordinary working hours

Perlis

Padang Besar 6.00 a.m. to 10.00 p.m. on any working day

Wang Kelian 8.00 a.m. to 7.00 p.m.

on any day

Kedah

Bukit Kayu Hitam 6.00 a.m. to 12.00 midnight on any working day

Kota Putra, Durian Burung, Padang Terap 8.00 a.m. to 7.00 p.m.

on any day

Perak

Bukit Berapit 6.00 a.m. to 11.00 p.m. on any working day

Johor

Johor Bahru all times on any day

Sultan Abu Bakar Complex, Mukim of

Tanjung Kupang all times on any day

Kelantan

Rantau Panjang 6.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any day

P.U. (A) 397 200

Location

Ordinary working hours

ICQS Complex Bukit Bunga, Mukim

Nibong, Daerah Jedok, Jajahan Tanah

Merah

6.00 a.m. to 7.00 p.m.

on any day

Sarawak

Tedungan 6.00 a.m. to 12.00 a.m.

on any day

Tebedu 6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any day

CIQS Biawak, Lundu, Sarawak 6.00 a.m. to 7.00 p.m.

on any day

ICQS Sungai Tujuh, Miri 6.00 a.m. to 12.00 midnight on any day

ICQS Mengkalap 6.00 a.m. to 12.00 midnight on any day

Pandaruan Border Control Post, Limbang 6.00 a.m. to 12.00 midnight on any day

Ba’kelalan Border Control Post, Lawas from 6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any day

P.U. (A) 397 201

(Regulation 3)

PART IV

1.

The ordinary working hours of working days during which goods, other than the personal effects of bona fide travellers, which are not deposited in a customs warehouse may be removed from customs control shall be from 8.00 a.m. to 5.00 p.m.

2.

Notwithstanding paragraph 1, for the locations specified in the following table, the ordinary working hours of working days during which goods, other than the personal effects of bona fide travellers, which are not deposited in a customs warehouse may be removed from customs control shall be as specified in the coresponding columns.

Location

Ordinary working hours

Perlis

Padang Besar 6.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any working day

Kedah

Langkawi 6.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any working day

Bukit Kayu Hitam 6.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any working day

Kota Putra, Durian Burung, Padang Terap 8.00 a.m. to 7.00 p.m.

on any day

Pulau Pinang

Butterworth all times on any day

Prai all times on any day

Bayan Lepas all times on any day

Georgetown 7.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any day

P.U. (A) 397 202

Location

Ordinary working hours

Perak

Sungai Pinang Besar Cargo Jetty, Pulau

Pangkor 6.00 a.m. to 8.00 p.m.

on any working day

Lumut 6.00 a.m. to 8.00 p.m.

on any working day

Selangor

Subang all times on any day

Port Klang all times on any day

Kuala

Lumpur

International

Airport,

Sepang all times on any day

Kuala Lumpur International Airport 2

(KLIA 2), Sepang all times on any day

Johor

Pasir Gudang all times on any day

Johor Bahru 6.00 a.m. to 12.00 midnight on Monday to Saturday except on such days which are public holidays both in the State of

Johor and in the Republic of Singapore

Pahang

Tioman 8.00 a.m. to 6.30 p.m.

on any working

Kelantan

Rantau Panjang 6.00 a.m. to 10.00 p.m.

on any day

ICQS Complex Bukit Bunga, Mukim Nibong,

Daerah Jedok, Jajahan Tanah Merah 6.00 a.m. to 7.00 p.m.

on any day

Pengkalan Kubur 6.00 a.m. to 7.00 p.m.

on any day

P.U. (A) 397 203

Location

Ordinary working hours

Terengganu

Kemaman Supply Base 8.00 a.m. to 12.00 p.m.

on any day

Jeti Dermaga Kimia Cecair (LCB) Pelabuhan

Kemaman

8.00 a.m. to 12.00 midnight on any day

Sabah

POIC Terminals and Jetties, Lahad Datu all times on any day

Sarawak

ICQS Sungai Tujuh, Miri 6.00 a.m. to 12.00 midnight on any day

Ba’kelalan Border Control Post, Lawas from 6.00 a.m. to 6.00 p.m.

on any day

P.U. (A) 397 204

(Regulation 6)

PART I

CUSTOMS PORTS AND LEGAL LANDING PLACES

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Perlis

Kuala Perlis

All goods

(a)

The Government Jetty at the main road terminus on the left bank of the Perlis

River and foreshore for 27.4 metres up stream and 18.3 metres down stream thereof

(b)

The Kuala Perlis Ferry Cargo Terminal located at—

Latitude

:

6° 23' 57.41"N

Longitude

:

100° 07' 51.09"E

P.U. (A) 397 205

Customs port

Description of goods

Legal landing place

(c)

The Kuala Perlis Lembaga Kemajuan Ikan Malaysia Complex located at latitude and longitude

Latitude

:

6° 24' 0.87"N

Longitude

:

100° 7' 53.37"E

Kedah

Kuah, Pulau

Langkawi

All goods

The Government Jetty

Tanjung Lembung,

Pulau Langkawi

All goods

Tanjung Lembung wharf located at—

Latitude

:

6° 17' 46.5675" N to 6° 17' 31.9646" N

Longitude

:

99° 47' 26.7936" E to 99° 47' 13.1856"E

Telaga Harbour

Park, Pantai Kok,

Langkawi.

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as may be approved by the Director General

The Telaga Harbour Park, Pantai Kok, Langkawi wharf located at—

Latitude

:

6o 22' 1.8959" N

Longitude

:

99o 41' 4.22592"E

P.U. (A) 397 206

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Tanjung Malai, Pulau

Langkawi

Personal effects of bona fide travellers including all goods carried by vehicles on roll on-roll off vessels and such other goods as may be approved by the

Director

General

The wharves and jetties (including the approach bridge) within the jurisdiction of the Marine Department at Tanjung Malai, Pulau Langkawi located at between—

Latitude

:

6° 15' 25.4905" N to 6° 15' 36.4138" N

Longitude

:

99° 43' 58.4052" E to 99° 44' 13.9953 E

Telok Ewa, Pulau

Langkawi

All goods

(a)

Telok Ewa Jetty

Petroleum products

(b)

The jetty of Petronas Dagangan Bhd. extending for a distance of 1.2km to the sea at latitude 06° 26.0' N and longitude 99° 45.3'E"

Kuala Kedah

All goods

The Government jetty at the main road terminus on the left bank of the Kedah River and the foreshore for 22.7 metres on either side thereof

Pulau Pinang

Georgetown

All goods

(a)

The wharves of the Pulau Pinang Port Commission

(b)

That portion of the foreshore from the southern end of the Pulau Pinang Port

Commission area southward to the northern edge of the Pengkalan Raja Tun

Uda

Firewood only

(c)

That portion of the foreshore including all jetties and wharves situated between the south bank of the Sungai Pinang and the north boundary of the premises of

Esso Malaysia Ltd at Jelutong

P.U. (A) 397 207

Customs port

Description of goods

Legal landing place

All goods other than commercial goods carried by visitors as personal belongings to or from the yachts

(d)

The jetty of Pengkalan Kedah located at—

Latitude :

05° 25' 30" N

Longitud :

100° 20' 75" E

(e)

The landing Pontoon maintained by the Pulau Pinang Yacht Base

Batu Maung

Fish and other marine products

The Lembaga Kemajuan Ikan Malaysia Jetty located at—

Latitude

:

50°17' N

Longitude

:

100° 17" E

Butterworth

Tin ore and products of tin and such other goods as may be approved by the

Director

General

(a)

The jetties of the Straits Trading Co. Ltd.

All goods

(b)

The piers operated by the Pulau Pinang Port Commission

(c)

The six berths of the Butterworth wharves

P.U. (A) 397 208

Customs port

Description of goods

Legal landing place

(d)

North Butterworth Container Terminal (NBCT) operated by the Pulau Pinang

Port Commission

Petroleum and its by products and such other goods as may be approved by the Director

General

(e)

The jetties of Shell Malaysia Ltd and Petron Malaysia Refining & Marketing

Berhad at Bagan Luar

Palm oil only

(f)

The Dolphin Pier operated by the Pulau Pinang Port Commission

Prai

All goods

(a)

The portion of the south bank of the Prai River extending from the Railway

Passenger Jetty westward to the sea including the Pulau Pinang Port

Commission landing stage and wharves and also the foreshore of the reclamation and ending at a distance of 237.8 meters southward from the southern tip of the lighter basin

Petroleum and its by products (b) The Jetty of Chevron Malaysia Limited at Prai

P.U. (A) 397 209

Customs port

Description of goods

Legal landing place

All goods

(c)

Bulk Cargo Terminal operated by Pulau Pinang Port Commission located at—

Latitude

: 5° 22" N

Longitude

: 100° 22" E

Perak

Lumut

All goods

(a)

The Jetty of Maritime Terminal Sdn Bhd and wharf on the east bank of the

Sungei Dinding located at—

Point

Latitude

Longitude

4° 15’33.43506” N to 4° 15’33.85208” N

100° 39’ 46.77250” E to 100° 39’ 37.73470” E

4° 15’06.59171” N to 4° 15’03.28591” N

100° 39’ 35.25881” E to 100° 39’ 32.76439” E

(b)

The Jetty of Maritime Terminal Sdn Bhd and wharf in Batu Undan next to the banks of the Sungai Manjung located at—

Point

Latitude

Longitude

4° 16’53.06516” N to 4° 16’35.47986” N

100° 39’ 18.05840” E to 100° 39’ 18.03010” E

P.U. (A) 397 210

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as may be approved by the Director General

(c)

The Public Works Department Jetty situated on the left bank of the River

Dindings and the piece of land comprised within the following boundaries—

North-Dindings River

South-Government Road

East-A point of the left bank of the Dindings River 73.1 metres east of the water gate at the junction of Garling Place and Titi Panjang Road

West-Public Works Department jetty

Fish and other marine products

(d)

The jetty of the Lembaga Kemajuan Ikan Malaysia (LKIM), Kampong Acheh located on the bank of the Sitiawan River including all buildings located in the fenced area of 1 hectare

Teluk Muruh,

Mukim Lumut

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as may be approved by the Director General

The jetty of the Marina Sanctuary Resort Sdn Bhd Teluk Muruh, Lumut, Perak, located at—

Latitude

:

04° 12' 05.0" N

Longitude

:

100°36' 00.0" E

P.U. (A) 397 211

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Pangkor

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as may be approved by the Director General

The Pulau Pangkor Passenger Jetty located at—

Latitude

:

4°12’48.38” N

Longitude

:

100°34’34.45” E

Sungai Pinang Besar,

Pulau Pangkor

All goods

The Sungai Pinang Besar Cargo Jetty located at—

Latitude

:

4°13’8.71” N

Longitude

:

100°34’33.92” E

Marina Pulau

Mentagor, Lumut,

Perak

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as may be approved by the

Director

General

The Marina Jetty of Jabatan Laut Semenanjung Malaysia, Pulau Mentagor, Lumut,

Perak located at—

Point

Latitude

Longitude

04° 13’ 400” N

100° 32’ 027” E

04° 13’ 346” N

100° 32’ 136” E

04° 13’ 649” N

100° 32’ 155” E

04° 13’ 613” N

100° 32’ 253” E

P.U. (A) 397 212

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Teluk Rubiah, Perak

Iron ores and its by-products and such other goods as may be approved by the

Director General

The Teluk Rubiah Maritime Terminal, Perak located at—

Point

Latitude

Longitude

4° 09 56.72" N

100° 36’ 56.13” E

4° 10’ 02.84" N

100° 36 50.00” E

4° 05’ 57.83” N

100° 36’ 46.80” E

4° 04’ 50.76” N

100° 36’ 46.80” E

Telok Anson

All goods

(a)

The Telok Anson Railway Wharf No. 2

Petroleum and its by products and such other goods as may be approved by the Director

General

(b)

The jetty and wharves of Shell Malaysia Ltd.

Bagan Datoh

Local trade and such other goods as may be approved by the Director-General

The Government jetty

Hutan Melintang

Local trade and such other goods as may be approved by the Director-General

(a)

The Government jetty

P.U. (A) 397 213

Customs port

Description of goods

Legal landing place

All goods

(b)

Ghadaf Marble Sdn. Bhd. Jetty in Hutan Melintang located at the bank of

Bernam River on the side of the state of Perak between the latitude 3° 51' 30" N to the west and longitude 100° 48' 45" E to the east

Pulau Lekir 1

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as may be approved by the Director General

(a)

Ghadaf Marble Sdn. Bhd. Jetty in Hutan Melintang located at the bank of the

Bernam River on the side of the state of Perak between latitude 3° 51' 30" N to the west and longitude 100° 48' 33" E to the east

All goods

(b)

The Jetty of Lekir Bulk Terminal Sdn. Bhd. located at—

Latitude:

Longitude:

4° 08' 06" N

4° 08' 54" N

4° 09' 26.5" N

4° 10' 10.1" N

100° 37' 42" E

100° 37' 13" E

100° 38' 23.1" E

100° 38' 29.3" E

Selangor

Port Klang

All goods

(a)

The wharves and jetties of the Port Klang Port Authority on the east bank of the Klang Straits between Sungei Tiga and Sungaei Puloh

P.U. (A) 397 214

Customs port

Description of goods

Legal landing place

(b)

That portion of the foreshore which extends from a position of 93.41 metres north of the passenger jetty Jalan Foreshore to the mouth of the Sungai Aur and thence along the bank of the Sungai Aur to and including the concrete jetty at the cattle quarantine station and including jetties, wharves and pontoons extending from the said foreshore and river bank and wharves

Petroleum and its by products and such other goods as may be approved by the Director

General

(c)

The Jetties and wharves of Shell Malaysia Ltd on the left bank of the Klang

River

Fuel oil and coal

(d)

The jetty of Power Station Sultan Salahuddin Abdul Aziz, 12 ml, Kapar

All goods

(e)

The wharves and jetties of The Port Klang Authority on the west bank of Pulau lndah between Sungai Chandong Besar on the northern west port limit at latitude 02° 55' 48" N longitude 101° 20' 24.5"E and Sungai Lurus on the southern west limit at latitude 02° 54' 05" N longitude 101° 17' 10"E

Port Klang

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as may be approved by the Director General

The jetty of Star Cruise Sdn. Bhd. extending for a distance of 247.31 metres to the sea on the west bank of Pulau lndah north of Sungai Chondong Besar located at—

Latitude:

Longitude:

02° 59' 05.415" N

02° 59' 06.003" N

101° 20' 15.723" E

101° 20' 16.921"E

P.U. (A) 397 215

Customs port

Description of goods

Legal landing place

All goods except liquor and cigarettes

The jetties of ASA Niaga Sdn. Bhd. at Port Klang located on the left bank of Sungai

Klang between—

Latitude

Longitude 03° 00' 31.9294" N to 03° 00' 26.1835" N

101° 23' 28.4299" E to 101° 23' 26.4980" E

Jetty of ASA Niaga

Harbour City Sdn

Bhd Foreshore Road,

Port Klang, Selangor

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as may be approved by the Director General

Jetty of ASA Niaga Harbour City Sdn. Bhd., Jalan Foreshore, Port Klang,

Selangor located at—

Latitude

Longitude 101° 23' 22.1"N

2° 59' 58.8"E

101° 23' 22.8"N

2° 59' 56.3"E

101° 23' 22.3"N

2° 59' 56.2"E

101° 23' 22.1"N

2° 59' 56.9"E

101° 23' 22.6"N

2° 59' 56.7"E

101° 23' 21.5"N

2° 59' 56.9"E

101° 23' 22.0"N

2° 59' 55.8"E

101° 23' 21.8"N

2° 59' 57.7"E

101° 23' 21.3"N

2° 59' 57.6"E

101° 23' 21.2"N

2° 59' 57.7"E

101° 23' 21.8"N

2° 59' 57.9"E

101° 23' 21.5"N

2° 59' 58.6"E

101° 23' 31.8"N

2° 00' 10.3"E

101° 23' 35.4"N

2° 59' 55.4"E

101° 23' 31.8"N

2° 59' 53.3"E

101° 23' 21.6"N

2° 59' 56.1"E

101° 23' 20.9"N

2° 59' 58.3"E

P.U. (A) 397 216

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Negeri Sembilan

Port Dickson

All goods

The Railway jetty

Mukim of Jimah,

District of Port

Dickson

All goods

The Jetty of Jimah Energy Ventures Sdn. Bhd., for 1400 MV coal fired power plant, extending for a distance of 1.3 km to sea, located at—

Latitude

Longitude 2°34'41.72712"N to 2°34'44.33909"N

101°42'51.19108"E to 101°43'1.05072"E

Passenger Jetty of

Marine Department

Peninsular Malaysia,

Kemuning Road,

Port Dickson

All goods

The Passenger Jetty of Marine Department Peninsular Malaysia, Kemuning Road,

Port Dickson, located at—

Coordinate

Latitude

Longitude 1 02°31’319”N

101°47’481”E

2 02°31’288”N

101°47’481”E

3 02°31’203”N

101°47’389”E

4 02°31’141”N

101°47’471”E

5 02°31’263”N

101°47’510”E

6 02°31’310”N

101°47’528”E

P.U. (A) 397 217

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Malacca

Malacca

All goods

(a)

That portion of the left bank of the Malacca River from the Ferry Jetty upstream to the wire fence surrounding the protected Malacca port area.

(b)

That portion of the right bank of the Malacca River from Central Malacca Town

Council Jetty, Malacca, stretching upstream to the point directly the corner of the Government warehouse.

(c)

The Tanjong Bruas Jetty

Sungai Udang

All goods

(a)

The jetties and wharves of Sungai Udang Port Sdn Bhd

Crude petroleum and its products and such other goods as may be approved by the

Director General

(b)

Single Buoy Mooring operated by Petronas Penapisan (Melaka) Sdn Bhd

(c)

Bulk Cargo Jetty operated by Petronas Penapisan (Melaka) Sdn. Bhd. located at—

Latitude

Longitude 02° 14.73' N

102° 07.87' E

P.U. (A) 397 218

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Liquefied Natural Gas and its by-products, and such other goods as may be approved by the Director General

(d)

LNG Regasification Terminal, Sungai Udang, Malacca located at—

Latitude

Longitude 2° 15' 33.32211"N to 2° 15' 12.86698"N

102° 5' 52.90673"E to 102° 6' 13.30778"E

Kuala Linggi

All goods

The Government Jetty 1048.614 meters in length on the bank of Sungai Linggi,

District of Alor Gajah, Malacca located between point (1) N-36700.667,

E-34479.870 and point (2) N-36760.354, E-3833.803 within the fenced area of 8.8013 hectares comprising of the land occupied by Delta Management Sdn. Bhd.,

Lembaga Kemajuan Ikan Malaysia, Harvest Rimba Sdn. Bhd. and Yayasan Alor

Gajah located at—

Longitude : 101° 58' 27.5071 E",

Latitude : 2° 23' 21.9418 N" and

Longitude : 101° 58' 59.4635 E",

Latitude : 2° 23' 33.4572 N"

Johor

Muar

All goods

The Government Wharf at Bandar Maharani situated on the left bank of the Muar

River directly in front of the Customs Office

P.U. (A) 397 219

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Batu Pahat

All goods

(a)

The Government Wharf at Bandar Penggaran, situated on the left bank of

Sungei Batu Pahat, directly opposite the Customs Office and Customs

Warehouse

Petroleum and its by products and such other goods as may be approved by the Director

General

(b)

The Wharf of Shell Malaysia Ltd.

Minyak Beku Batu

Pahat

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as may be approved by the Director General

The Jetty of the E.S.Ng Building Products Sdn. Bhd., part of Lot PTD 3732 and part of Lot 4747, Mukim Minyak Beku District of Batu Pahat, Johor, located at—

Latitude

Longitude 01°47' 44.50" N

01°47' 44.67" N

01°47' 43.90" N

01°47' 43.82" N

114°34' 38.76" E

114°34' 38.82" E

114°34' 31.43" E

114°34' 41.39" E

Kukup

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as may be approved by the Director General

The Government Wharf

P.U. (A) 397 220

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Johor Bahru

All goods

(a)

The Government Wharf at Johor Bahru adjacent to Sungai Segget

(b)

The Wharf at Tg. Putri

(c)

The Johor Bahru International Ferry Terminal jetties on the bank of the Straits of Tebrau, Lot PTB 20380, Mukim of Bandar Johor Bahru belonging to Kelana

Megah Sdn Bhd located at—

Latitude

Longitude 1°28'21.7"N

1° 28'20.8"N

1° 28' 20.5" N

103° 47'9.9"E

103° 47'13"E

103° 47' 8.5" E

Pasir Gudang Johor

Bahru

All goods

(a)

That portion of the fenced in area of the foreshore, including the mouth of Sungai

Buluh, all jetties and all wharves of the Johor Port Authority, situated between the west bank of Sungai Perembi located at latitude 01° 26' 28'' North, longitude 103° 53' 16'' East, thus to a line joining the westernmost dolphin of DCJ 4 located at latitude 01° 26' 27'' North, longitude 103° 53' 06'' East, and finally joining the line of Johor Port Water Limit at Latitude 01° 26' 14'' North, longitude 103° 53'

06'' E

P.U. (A) 397 221

Customs port

Description of goods

Legal landing place

(b)

On the eastern side, the area along the wharf No. 11 located at latitude 01° 26'

03.5'' North, longitude 103° 55' 23'' East on the northern part, and at the southern part of wharf No. 11 located at latitude 01° 25' 52'' North, longitude 103° 55' 20'' East, adjacent to the west bank of Sungai Latoh located at latitude 01° 26' 12'' North, longitude 103° 55' 29'' E

Pengerang/

Tanjong Pengileh

All goods

(a)

The foreshore for a distance of 91.4 metres on either side of the Customs

Station

(b)

The wharf at Tanjung Pengelih

Sebana Cove Marina,

Mukim Pengerang,

District of Kota

Tinggi, Johor Darul

Takzim

Personal effects on bona fide travellers and such other goods as may be approved by the

Director

General of

Customs

Sebana Cove Marina jetty at Sebana Golf and Marina Resort, Pengerang, Johor Darul

Takzim with a length of 51.8 metres and width of 3 metres located at latitude 104° 24.90'N and longitude 01° 90.89E.

Tanjung Langsat,

Mukim Sungai Tiram

District of Johor

Bahru, Johor

All goods

The Jetty of Tanjung Langsat Industrial Complex, Mukim Sungai Tiram, District of

Johor Bahru, Johor, extending for a distance of 1188.335 meters to the sea located on the west bank of Sungai Johor at—

Jetty

Latitude

Longitude

Jetty A

1° 26' 54.55" N

104° 00' 43.13" E

Jetty B

1° 26' 43.14" N

104° 00' 40.23" E

Jetty C

1° 26' 30.71" N

104° 00' 34.65" E

P.U. (A) 397 222

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Jetty D

1° 26' 13.25" N

104° 00' 36.27" E

Jetty E

1° 26' 18.57" N

104° 00' 31.33" E

Jetty F

1° 26' 16.06" N

104° 00' 33.15" E

Jetty G

1° 26' 00.53" N

104° 00' 29.13" E

Dry Cargo Jetty 1° 27'19.69" N

104° 00' 41.03" E

Dry Cargo Jetty 1° 27'26.39"N

104° 00' 42.42" E

Sungei Rengit

All goods

The banks of the river for 45.7 metres southward form the town bridge

Tanjung Pelepas

Port, Johor Bahru

All goods

The left bank of Sungai Pulai—

Latitude: 01° 22' 27.885" U,

Longitude: 103° 32' 37. 0024" T; hingga

Latitude: 01° 21' 20.4208" U,

Longitude: 103° 32' 56.7317" T

Tanjong Surat Kota

Tinggi

All goods

The Government Wharf

P.U. (A) 397 223

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Telok Ramunia

Bauxite and such other goods as may be approved by the

Director General

The portion of the foreshore bounded by two notices marked "legal landing place"

Mersing

Goods dutiable on export and non-dutiable goods

The Government Wharf

Tanjung Belungkor

All goods

The Jetty of Tanjung Belungkor Ferry Terminal

Jetty of

Petrochemical and

Maritime

Industrial Hub,

Tanjung Bin, Pontian

All goods

Petrochemical and Maritime Industrial Hub, Tanjung Bin, Pontian, Johor located at—

Latitude

Longitude 1° 22' 06"N

103° 32' 15" E

1° 21' 02"N

103° 32' 33" E

1° 20' 44"N

103° 32' 37" E

1° 20' 27"N

103° 32' 44" E

Tanjung Setapa,

Pengerang

Solid petrochemical products and sulphur

Solid Product Jetty (SPJ) Tanjung Setapa, Mukim Pengerang, Daerah Kota Tinggi,

Johor located at—

P.U. (A) 397 224

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Latitude

Longitude 1˚ 19’ 42.28791”N

104˚ 7’ 41.75163”E

1˚ 19’ 50.51808”N

104˚ 7’ 22.49.936”E

1˚ 20’ 22.75910”N

104˚ 08’ 17.85764”E

1˚ 20’ 25.82109”N

104˚ 08’ 10.36526”E

Puteri Harbour, Selat

Tebrau, Pulai

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as approved by the

Director General.

The Jetty of Puteri Harbour International Passenger Ferry Terminal, Johor located at—

Latitude

Longitude

S 69426.460 to

S 69618.09

E 11059.054 to

E11108.69

Pahang

Kuala Rompin

All goods

The right bank of the Sungei Rompin for a distance of 22.7 metres on either side of the stone marked "legal landing place", including the Government jetty.

Tanjung Gemuk

All goods

The jetty of Tanjung Gemuk situated at the bank of Sungai Endau, stretching alongside the bank for a distance of about 284 metres.

All goods

(a)

The Government Wharf

(b)

The wharf of the Pahang Consolidated Co. Ltd.

P.U. (A) 397 225

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Kuantan

Petroleum and its by products and such other goods as may be approved by the Director

General

(c)

The wharves of Shell Malaysia Ltd and Esso Malaysia Ltd

Kuantan, Tanjung

Gelang

All goods

(a)

The wharves of the Kuantan Port Authority in the First Basin (Basin A)

Palm oil and its by products and latex and such other goods as may be approved by the

Director General.

(b)

The whole dolphin jetty situated at the southern part of the First by Basin

(Basin A)

Petroleum and its by products and such other goods as may be approved by the Director

General.

(c)

The whole dolphin jetty situated at the northern part of the first Basin

(Basin A).

Kg. Lalang, Pulau

Tioman

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as approved by the

Director General

The jetty of Berjaya Tioman Resort located at:

Latitude

Longitude 02° 48' 45" N

104° 08' 31" E

P.U. (A) 397 226

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Terengganu

Chukai Kemaman

All goods

The Government Wharf

Pelabuhan

Kemaman

All goods

(a)

The wharf of the Kemaman Port Authority located on the reclaimed land at

Lot PT 3180

Machinery and plant equipment, steel slabs, steel plates, iron ores, coke, scrap iron, petroleum crude, petroleum products, petroleum industries equipment and such other raw materials or products as may be approved by the Director

General

(b)

The area known as the West Wharf situated at Lot PT 3410, Mukim of Teluk

Kalong in the District of Kemaman operated by Sukma Samudra Sdn Bhd

P.U. (A) 397 227

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Jeti Dermaga Kimia

Cecair (LCB)

Pelabuhan

Kemaman

Asphalt, atmospheric gas oil

(AGO), vacuum gas oil (VGO), kerosene naphtha and petroleum crude oil and its by products

Jeti Dermaga Kimia Cecair (LCB) Pelabuhan Kemaman located at—

Latitude

Longitude 4° 14’ 44.183652” N

103° 27’ 38.66652” E

Tanjung Berhala

Kemaman

Materials and equipment used in the petroleum offshore operations by

Petronas,

Petronas Carigali and Esso

Production Malaysia Inc. and such other goods as may be approved by the

Director

General

The Jetty of Pengurusan Pengkalan Bekalan Petroleum Tanjung Berhala Sdn. Bhd.

P.U. (A) 397 228

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Tanjung Kemaman

Liquid gas and its LPG by-products and such other goods as may be approved by the

Director General

Loading Pier Gas Export Terminal operated by Petroliam Nasional Sdn. Bhd.

(PETRONAS) extending for a distance of 300 metres to the sea at the coordination—

Latitude

Longitude 4° 14' 24" N

103° 27' 48" E

Kuala Terengganu

All goods

(a)

The Government Wharf on the right bank of Sg. Terengganu in front of Jalan

Hiliran

(b)

Wharf on the right bank of the Sg. Terengganu in front of the Customs

Warehouse

Petroleum and its by products and such other goods as may be approved by the Director

General

(c)

The wharves of Shell Malaysia Ltd, Caltex Oil Malaysia Ltd.

Kerteh

Petroleum and its by-products and such other goods as may be approved by the Director

General

(a)

Single Point Mooring (SPM) operated by Petronas Penapisan Sdn. Bhd.

located at—

Latitude

Longitude 04° 34' 32.2" N

103° 29' 02.0" E

P.U. (A) 397 229

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Crude Petroleum and such other goods as may be approved from time to time by the Director General

(b)

Two Single Anchor Leg Moorings (SALM) operated by EXXON Production

Malaysia Inc. located at—

SALM

Latitude

Longitude

No.1 04° 34' 21.99" N

103° 30' 17.42" E

No.2 04° 33' 26.53" N

103° 30' 44.95" E

(c)

The wharves of Kerteh Port Sdn. Bhd. located at—

Wharf

Latitude

Longitude 1 04° 35' 40" N

103° 27' 45" E

2 04° 35' 29" N

103° 27' 40" E

3 04° 35' 21" N

103° 27' 50"E

4 04° 35' 24" N

103° 27' 57" E

5 04° 35' 35" N

103° 27' 54" E

6 04° 35' 43 "N

103° 27' 52" E

Kuala Besut

All goods

The right bank of the sungei Besut for a distance of 45.7 metres on either side of the Customs Station

P.U. (A) 397 230

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Kelantan

Pengkalan Kubor

All goods

The Jetty of the Public Works Department and the Immigration Jetty on the right bank of the Golok River

Kota Bharu

All goods

The Customs wharf, the Railway jetty, the Penambang Haji Idris Jetty and the river bank between them

Tok Bali Supply

Base, Mukim

Semerak, Jajahan

Pasir Puteh,

Kelantan

Materials and equipment used directly for petroleum and gas upstream operations, and such other goods as may be approved by the Director

General.

Tok Bali Supply Base, Mukim Semerak, Jajahan Pasir Puteh, Kelantan located at—

Point

Latitude

Longitude

5° 53'46.87"N

102° 29'16.13”E

5° 53'44.45"N

102° 29'17.96”E

5° 53'43.82"N

102° 29'16.93"E

5° 53'24.30"N

102° 29"31.62”E

5° 53'20.91"N

102° 29'26.82"E

F

5° 53'18.98"N

102° 29'13.31"E

G

5° 53'32.25"N

102° 29'17.39"E

H

5° 53'39.35"N

102° 29'12.07"E

I

5° 53'38.85"N

102° 29'10.53"E

P.U. (A) 397 231

Customs port

Description of goods

Legal landing place

J

5° 53'39.85"N

102° 29'10.53"E

K

5° 53'38.36"N

102° 29'08.11"E

L

5° 53'40.13"N

102° 29'07.02"E

Sabah

Kota Kinabalu

All goods

(a)

The wharves of the Sabah Port Authority

Crude Petroleum and Natural

Gas

(b)

Offshore Single Buoy Mooring Jetty belonging to Exxon Production Malaysia

Incorporation

Teluk Sapangar

Petroleum and its by-products and such other goods as may be approved by the Director

General

The wharf and jetty of the Sabah Port Authority located at—

Latitude

Longitude 06° 05' 06" N

116° 07' 23" E

Sandakan

All goods

The wharves and jetties of the Sabah Port Authority

P.U. (A) 397 232

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Beluran

Local trade

The Government Wharf

Kudat

All goods

The wharf of the Sabah Port Authority

Lahad Datu

All goods

(a)

The wharf of the Sabah Port Authority

(b)

The Terminals and Jetties operated by POIC lahad Datu located at—

Point

Latitude

Longitude

Jetty of Dry Bulk Terminal 5° 00’47.52577”N

118° 22’00.90976”E

Jetty of Barge Berth 5° 01’02.60991”N

118° 22’06.91304”E

Jetty of Liquid Bulk Terminal 5° 00’36.86161”N

118° 22’21.89242”E

Container Terminal 5° 00’39.67640”N

118° 23’32.27466”E

Semporna

All goods

Government wharf

P.U. (A) 397 233

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Jetty of CIQS,

Semporna, Sabah

Personal effects of bona fide travellers and such other goods as may be approved by the Director General.

Jetty of CIQS Semporna, Sabah located at—

Point

Latitude

Longitude

4° 32.878”N

118° 36.993”E

4° 28.650”N

118° 37.068”E

4° 28.278”N

118° 37.172”E

4° 28.250”N

118° 37.305”E

4° 28.881”N

118° 37.272”E

Tawau

All goods

The wharf of the Sabah Port Authority

Jeti Awam Surya

Sakti Sdn Bhd

Tanjung Batu,

Tawau, Sabah.

All goods

The jetty of Awam Surya Sakti Sdn. Bhd., Tanjung Batu, Tawau, Sabah located at—

Jetty

Latitude

Longitude 1 4’ 17’ 6.5040”N

117’ 51’ 40.3324”E

2 4’ 17’ 6.4530”N

117’ 51’ 40.4863”E

3 4’ 17’ 5.2073”N

117’ 51’ 40.4175”E

4 4’ 17’ 5.4117”N

117’ 51’ 39.8011”E

Kuala Penyu

Local trade goods

The Government Wharf and the causeway

P.U. (A) 397 234

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Kota Belud

Local trade goods

The Government Wharf situated in Usukan Bay and the Government Wharf at

Pengkalan Abai

Sipitang

All goods

The Government Wharf

Menumbok

All goods

The Government Wharf including landing ramp and the passengers' ferry jetty adjacent to it

Pulau Tambisan

All goods

The private owned wharves in front of the Government Office

Tengku

Local trade goods

The foreshore within 91.4 metres of the Government Office

Sarawak

Bintulu

All goods

(a)

Bintulu Port Authority's Wharf at Tanjung Kedurong located at—

Wharf

Latitude

Longitude 1 3°15'53.3785" N

3°15'53.3855" N

113° 3' 57. 5312" E

113° 3' 52. 0233" E

2 3°15'53.3714" N

3°15'53.3785" N

113° 4' 3. 0390" E

113° 3' 57.5312"E

P.U. (A) 397 235

Customs port

Description of goods

Legal landing place 3 3°15'53.3641" N

3°15'53.3714" N

113° 4' 8. 6927" E

113° 4' 3. 0390" E

4 3O15'53.3545" N

3O15'53.3641" N

113° 4' 16.1283"E

113° 4' 8. 6927" E

5 3°15'53.3449" N

3°15'53.3545" N

113°4' 23. 5647" E

113°4' 16. 1283" E

Ro-Ro

Ramp 3°15'52.7343" N

3°15'52.7354" N

113°3' 52.0225" E

113°3' 51.1963" E

Bulk

Cargo 3°15'52.7354" N

3°15'43.9436" N

113°3'51.1963" E

113°3'16.1851" E

Export of liquefied gas and provision of petroleum for ships conveying liquefied gas

(b)

LNG Jetty situated at—

MD/BD

Latitude

Longitude

M.D. 1 3° 15' 49.689"N

113° 3' 14.095"E

B.D. 1 3° 15' 51.215" N

113° 3' 17.920" E

B.D. 5 3° 15' 53.653" N

113° 3' 20.807" E

M.D. 7 3° 15' 56.256" N

113° 3' 22.560" E

P.U. (A) 397 236

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Liquefied petroleum gas (LPG) (c) LPG jetty located at latitude 3° 15' 57.5" N and longitude 113° 2'57.4" E

PETRONAS Floating

Liquefied Natural

Gas Satu (PFLNG-1),

Kumang Cluster

Kanowit Field,

Bintulu, Sarawak

Liquefied Natural Gas

PETRONAS Floating Liquefied Natural Gas Satu (PFLNG-1) located at—

Latitude

Longitude 4° 20'16.281"N

111° 58' 11.213"E

P.U. (A) 397 237

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Samalaju Port,

Bintulu

All goods

The Wharf of Samalaju Industrial Port Sdn Bhd wharve located at—

Wharf

Latitude

Longitude

Barge wharf

No.1&2

N 5395133.979

N 5395373.115

N 5395461.682

N 5395222.721

E 2403902.694

E 2404055.548

E 2404055.548

E 2403814.661

Handysize

Wharf

N 5394988.316

N 5395024.523

N5395186.503

N 5395115.509

N 5394988.952

N5395023.739

E 2403650.783

E 2403614.865

E 2403778.151

E 2403848.578

E 2403721.001

E 2403686.492

Handymax wharf No. 1,2,3

and 4

N 5395534.747

N 5396030.801

N 5396059.436

N 5395570.284

E 2404023.389

E 2403263.822

E 2403282.522

E 2404043.133

Ro-Ro Ramp

N 5395473.224

N 5395487.423

N 5395475.881

E 2404067.183

E 2404053.097

E 2404041.462

P.U. (A) 397 238

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Kuala Lawas

All goods

R.C Jetty with a length of 83.50 metres and a width of 19.90 metres located at latitude 4° 57' 19" N and longitude 115° 25' 16" E

Kuching

All goods

Datuk Sim Kheng Hong Wharf at Pending

Lawas

All goods

Customs Wharf

Limbang

All goods

Customs Wharf

Lundu

All goods

Government Wharf

Marudi

All goods

Customs Wharf

Miri

All goods used in the upstream petroleum activities and such other goods as approved by

Director General

(a)

The Wharf of Sarawak Shell Berhad Local at—

Latitude

Longitude 4° 23' 28" N

112° 58' 52" E

Crude petroleum and natural gas

(b)

Offshore Single Buoy Mooring Jetties belonging to Sarawak Shell Berhad located at—

Latitude

Longitude 4° 26' 49"N

113° 53' 48"E

4° 26' 21.9"N

113° 56' 20.8"E

4° 28' 48.9"N

113° 56' 33"E

4° 30' 15.5"N

113° 56' 26.3"E

P.U. (A) 397 239

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Miri Port, Kuala

Baram

All goods

The wharves of Miri Port Authority at Kuala Baram comprising 6 wharves with a length of 390 metres and a width of 50 metres located at latitude 4° 34' 00" N and longitude 114° 2' 36" E

Punang

All goods

Customs Wharf

Sarikei

All goods

Rajang Port Authority wharves at Sarikei

Sejingkat

All goods

The wharf of the Kuching Port Authority, 125 metres in length situated on the left bank of the Sarawak River located at—

Latitude

Longitude 01° 35.05' 0" N

110° 25.25' 0" E

Semantan

All goods excluding hewn or sawn timber

That portion of the foreshore adjacent to Sematan Bazaar for a distance of 45.7

metres

Senari Port, Kuching

All goods

Kuching Port Authority's wharf at Kampung Senari with a length of 635 metres and width of 45 metres located at—

Latitude

Longitude 01° 37.01' 0" N

110° 26.89' 0" E

P.U. (A) 397 240

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Sibu

All goods

Rajang port Authority Wharves at Sibu

Sundar

All goods

Customs Wharf

Tanjung Manis Port,

Sarikei

All goods

(a)

Rajang Port Authority's wharf at Tanjung Manis with a length of 202 metres and a width of 47 metres located at—

Latitude

Longitude 2° 9' 23.5772"

111° 20' 16.2431"

Petroleum and its by products, gas and chemical

(b)

The Jetty of Oil, Gas and Chemical (OGC) operated by Tanjung Manis

Integrated Port Sdn Bhd, located at—

Latitude

Longitude 02˚8’ 58.4”N

111˚20’ 05.1”E

Kuching

Petroleum and its byproducts, gas and crude palm oil

The Jetty of Assar Senari Port

Latitude

Longitude 01° 37.40'N

110° 27.30'E

P.U. (A) 397 241

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Federal Territory of Labuan

Ranca-Ranca,

Labuan

All goods

The wharf and jetty of the Asian Supply Base, Ranca-Ranca, Labuan located at—

Latitude

Longitude 05° 15' 55"N

115° 14' 56" E

Labuan

All goods

(a)

The Government Wharf and the Small Ships' Wharf

(b)

Labuan International Passenger Ferry Terminal located at—

Latitude

Longitude 5° 16' 62"N

115° 14' 46"E

(c)

Labuan Ro-Ro (Vehicle) Ferry Terminal located at—

Latitude

Longitude 05°16' 56"N

115° 14' 50"E

Petroleum and its by products and such other goods as may be approved by the Director

General

(d)

The Oil wharf

P.U. (A) 397 242

Customs port

Description of goods

Legal landing place

Crude petroleum and natural gas

(e)

Offshore Single Mooring Jetty belonging to Sabah Shell Petroleum Co. Ltd located at—

Latitude

Longitude 5° 15' 58.6"N

115° 07' 08.4"E

P.U. (A) 397 243

( Regulation 6)

PART II

PLACES OF IMPORT AND EXPORT BY ROAD OR RAILWAY

Location

Place of import and export

Description of goods

Perlis

Padang Besar

(a)

The Customs Office, Padang Besar situated within the

Railway Station Building

(b)

The Customs Office, Padang Besar at the Containers Yard located at—

Latitude: 6°39’45.45”N

Longitude: 100°19’19.21”E

All goods

(c)

The Customs Office and all its ancillary buildings and structures situated within the Padang Besar Government

Offices Complex on the main road running from Padang

Besar to Thailand and is located at—

Cargo Customs Office

Latitude: 6° 39' 49.07" N

Longitude: 100° 19' 25.35" E

Personal effect of visitors on foot or from Thailand side of the border

P.U. (A) 397 244

Location

Place of import and export

Description of goods

Passenger Customs Office

Latitude: 6° 39' 48.76" N

Longitude: 100° 19' 21.12" E

(d)

The Lembaga Kemajuan Ikan Malaysia Fish Examination

Complex and all its ancillary buildings and structures on the east of the Padang Besar Government Offices Complex located at—

Latitude 6o39' 45.42" N

Longitude 100o 19' 37" E

All goods

Wang Kelian

The Customs office and all its ancillary buildings situated along the main road to Satun, Thailand, 65 meters from the main gate of the Malaysia/Thailand border

All goods

Kedah

Bukit Kayu Hitam

(a)

The Customs Office and all its ancillary building and structure situated within the Bukit Kayu Hitam Immigration

Complex which is located along Sadao/Changlun trunk road between 8.9km north of Changlun and 0.69km south of

Danork (Thailand) Immigration/ Customs Check Point in the Mukim of Laka Temin, Kubang Pasu, Kedah.

All goods other than trade goods

P.U. (A) 397 245

Location

Place of import and export

Description of goods

(b)

The Customs Office and all its ancillary buildings and structure situated within The Lembaga Kemajuan Ikan

Malaysia (LKIM) Examination Complex which is located along Sadao/Changlun trunk road between 9.1km north of

Changlun and 0.67km south of Danok (Thailand)

Immigration/ Customs Check Point as prescribed in plan

Plot No. PT 890 and PT 2180 in the Mukim of Laka Temin,

Kubang Pasu, Kedah

All goods other than goods carried by passengers as a personal effects of visitor to or from Thailand side of border

Kota Putra, Durian

Burung, Padang Terap

The Customs Office and all buildings situated within

Immigration, Customs, Quarantine and Security Complex

(ICQS), Kota Putra, Durian Burung, Padang Terap, Kedah, at—

Latitude: 6°28' 15.1332" N

Longitude: 100°42' 35.0808" E

All goods

Pulau Pinang

Butterworth

The ferry terminals operates by the Pulau Pinang Port

Commission

All goods

P.U. (A) 397 246

Location

Place of import and export

Description of goods

Perak

Bukit Berapit

The Customs Office and all its ancillary buildings and structures situated within the Bukit Berapit Immigration

Complex located along Keroh/ Betong trunk road between 136 1/4 mile and 136 1/2 mile, in the Mukim of Keroh, Perak

All goods

Johor

Johor Bahru

(a)

For import by motor cars, buses, motor cycles, scooters, bicycles and foot passengers—

The passenger Examination Gate, i.e the area allocated for

Immigration and Customs examination

All goods

(b)

For import by other vehicular traffic—

The Customs Import Bays in the Customs Complex at

Tanjong Putri enclosed within the perimeter fence commencing from the south by the entry gate nearest to

Customs Booth No. 1 from the direction of Singapore and terminating at the exit gate nearest to Customs Booth No. 3

as the northern boundary

All goods

P.U. (A) 397 247

Location

Place of import and export

Description of goods

(c)

For export by road during normal working hours—

The Customs Export Bays in the Customs Complex at

Tanjong Putri bounded within the perimeter fence commencing from the north by the entry gate nearest to

Customs Booth No. 3 and terminating at the exit gate nearest to Customs Export Exit Check-point at Booth No. 2

as the northern boundary

All goods

(d)

For export by road outside normal working hours—

The Customs Export Bays in the Customs Complex at Tajong

Putri as prescribed in (c), or at the direction of the proper officer of oustoms

All goods

(e)

For import by rail—

The Customs Check Point at the Johor Bahru Railway Station

Empty bogie flat load, bogie container flat and bogie bulk cement wagons

(f)

For export by rail—

The Customs Check Point at the Johor Bahru Railway Station

Clinker and bulk cement

P.U. (A) 397 248

Location

Place of import and export

Description of goods

(g)

The Customs Office and all buildings and additional construction located within the Bangunan Sultan Iskandar

(BSI), Bukit Chagar, Mukim of Johor Bahru, District of Johor

Bahru, Johor enclosed within the perimeter fence, commencing from the south at the entry/exit gate along the perimeter fence nearest to the Bangunan Sultan Iskandar

(BSI) from the direction of Singapore and terminating at the exit/entry gate facing the Lingkaran Dalam Road

All goods

Pasir Gudang - Free

Zone

(a)

For imports into the free zone—

Customs Complex at Pasir Gudang that is an area allocated for examination by the Free Zone Authority and Customs which includes the railway yard and the road leading out of the free zone

All goods other than the goods excluded under the order made under section 12 of the Free Zones

Act 1990.

(b)

For exports from the free zone—

Customs Complex at Pasir Gudang that is an area allocated for examination by the Free Zone Authority and Customs which includes the railway yard and the road leading out of the free zone

All goods other than the goods excluded under the order made under section 12 of the Free Zones

Act 1990.

P.U. (A) 397 249

Location

Place of import and export

Description of goods

Tanjung Kupang Johor

Bahru

The Sultan Abu Bakar Complex, Mukim of Tanjung Kupang,

District of Johor Bahru, enclosed within the perimeter fence, commencing from the south by the entry/exit gate along the perimeter fence nearest to the Import Holding Area from the direction of Singapore and terminating at the exit/entry gate along the perimeter fence nearest to the Export Holding Area.

All goods

Kelantan

Rantau Panjang

(a)

The Immigration Check-Point at the Railway Bridge spanning the Sungai Golok

All goods other than trade goods and carried as personal effects of visitors on foot to or from the Thailand side of the border

(b)

The railway track at Rantau Panjang commencing from the

Malaysian end of the railway bridge on the right bank of

Sungai Golok and extending southerly approximately 155.4

metres to the road level crossing including the railway station platform running parallel to the track

All goods other than trade goods carried by passengers on the train crossing the border between

Thailand and Malaysia.

(c)

That area in Lot 251 in the village of Rantau Panjang, district of Pasir Mas, Kelantan comprising the Immigration Complex

Check-point and shed bounded on the north by the north gate and fence on the Malaysian end of the road bridge

All trade goods

P.U. (A) 397 250

Location

Place of import and export

Description of goods connecting Rantau Panjang and Golok on the south by the south gate, to the west, the fencing linking both the gates and to the east, the building complex and the imaginary straight line projecting from the northern end of the building complex till it meets the north gate including the passage connecting the check-point area to the railway station platform adjoining the Customs Office

(d)

Heavy Vehicle Examination Centre, in the Malaysian Timber

Industry Board Complex, Gual Nering, Pasir Mas, Kelantan as prescribed in grey in Plan No. PW 682, located at kilometre 20, Pasir Mas-Rantau Panjang Highway

All goods for export only

Bukit Bunga Mukim

Nibong, District Jedok,

Jajahan Tanah Merah

From the center of Friendship Bridge Malaysia–Thailand border, running from the gated area of Immigration, Customs,

Qurantine and Security Complex (ICQS) Bukit Bunga, Mukim

Nibong, District Jedok, Jajahan Tanah Merah, Kelantan including the Customs Office, all buildings and additional constructions located within the Complex as prescribed in

Plan No. PA 105229

All goods

P.U. (A) 397 251

Location

Place of import and export

Description of goods

Sabah

Long Pa Sia

The Immigration Office and its compound approximately 30.5

metres from the Suspension Bridge over the Sungai Pa Sia where there is the only passage from Long Bawan, Indonesia or Long Semadon, Sarawak

All goods

Pensiangan

The Immigration Office and its compound approximately over 32.2 kilometres by Sungai Pensiangan from a border post

Bantul, which is manned by the border Scouts

All goods

Baram

The pipeline connecting Asam Paya oil field (AP-1) to the

Malaysian/Brunei border

Crude petroleum

Batu Lintang

Batu Lintang customs Station

All goods

Bau

Bau Government Station

All goods

Biawak

The Customs Office and all buildings situated within the

Customs, Immigration, Quarantine and Security Complex

(CIQS) Biawak, Lundu, Sarawak

All goods

P.U. (A) 397 252

Location

Place of import and export

Description of goods

Bunan Gega

Bunan Customs Station

All goods

Lubok Antu

Lubok Antu customs Station

All goods

Lundu

Lundo Government Station

All goods

Padawan

Padawan Customs Station

All goods

Sematan

Sematan Customs Station

All goods

Sirikin

Sirikin Customs Station

All goods

Sungai Tujuh

The Customs Office and all building situated within the

Immigration, Customs, Quarantine and Security (ICQS), Sungai

Tujuh, Miri, Sarawak located at—

Latitude: 4° 35’ 00.26” N

Longitude: 114° 04’ 28.99” E

All goods including crude petroleum and natural gas by pipeline from

Brunei

Tebedu

(a)

Customs Office import examination area situated on the west of the Tebedu Immigration Complex

All goods

(b)

Customs Office export examination area situated on the east of the Tebedu Immigration Complex

All goods

P.U. (A) 397 253

Location

Place of import and export

Description of goods

Tedungan

Customs Office Tedungan

All goods

Mengkalap

The Customs Office and all buildings situated within the

Immigration, Customs, Quarantine and Security Complex

(ICQS), Mengkalap, Sarawak located at—

Point

Latitude

Longitude

Lot 911 4°47’22.10” N

115⁰14’10.9” E

Lot 935 4⁰47’20” N

115⁰1’49.4” E

All goods

Pandaruan

Pandaruan Border Control Post, Limbang, Sarawak is located at—

Latitude: 4° 41’ 31.51” N

Longitude: 115° 1’ 36.23” E

All goods

Ba’kelalan, Lawas

Ba’kelalan Border Control Post, Lawas, Sarawak is located at—

Latitude: 43° 57’ 15” N

Longitude: 115° 37’ 04” E

All goods

P.U. (A) 397 254

( Regulation 6)

PART III

ROUTES FOR IMPORT AND EXPORT

PENINSULAR MALAYSIA

1.

The main road running from Padang Besar to Thailand.

2.

The road from the Container Yard at the Railway Station Padang Besar to Thailand.

3.

The main road running from Bukit Kayu Hitam to Thailand.

4.

The main road running from Bukit Berapit to Thailand.

5.

The main road running from Rantau Panjang to Golok.

6.

The causeway from Johor Bahru to Singapore.

7.

The main road running from Wang Kelian to Thailand.

8.

The highway and the bridge running from the Sultan Abu Bakar Complex, Mukim of Tanjung Kupang, District of Johor Bahru to Singapore.

9.

The main road running from the Bangunan Sultan Iskandar (BSI), Bukit Chagar,

Mukim Johor Bahru, Johor to Singapore.

10.

The main road from Kota Putra, Durian Burung, Padang Terap, Kedah to Ban

Prakorb, Thailand.

11.

From the Immigration, Customs, Qurantine and Security Complex (ICQS) through the Friendship Bridge Malaysia– Thailand to Buketa, Thailand.

SABAH

The bridle path running from Merapok to Sindumin.

P.U. (A) 397 255

1.

From Bau Court, Bau, via Local Authority road to Krokong Bazaar, via the main path through Kampong Krokong to Krokong Blimbin to Pg. Tebang or by river via

Sungei Padi from Pg. Krokong to Pg. Tebing and thence to Kg. Gumbang and path to the Border through Batu Aum.

2.

Bau Court, via Local Authority road to Simpang Boring and thence by path to

Kampong Bogag, Kampong Dayoh, Kampong Serabok and to a point on the border crossed by Sg. Payong.

3.

Bau Court, via local Authority road to Kampong Serabok, Kampong Stass to the border.

4.

From Lundu through Rukam to Jangkar and thence by the track to Biawak and the border at Pengkalan Sungei Sejingan or Pangkalan Sungei Arok.

5.

From Lundu via Batang Kayan, Sungei Rengas and thence by track to Kanda and

Pg. Sungei Achan.

6.

From Lundu via Batang Kayan and Sungei Munti to Pg. Sungei Munti and thence by track to Pg. Sungei Semuning.

7.

From Kundu via Pg. Kayan to Kampong Raso and thence by track to Pg. Sungei

Andong.

8.

From Customs Border Post Serikin via footpath to the border.

9.

From Customs Border Post Biawak via the track to the border at Pengkalan Sungei

Sejingan or Pengkalan Arok.

10.

From Customs Border Post, Bunan Gega via the track to the border.

11.

From Customs Border Post, Padawan via the track to the border.

12.

Via Batang Lupar through Engkilili and Sungei Kumpang.

13.

To Engkilili, thence via Marup road everland to Paku and thence via Ulu Undup to the border.

14.

From Simanggang via the Undup road, Batang Undup and Paku and thence overland to the border.

P.U. (A) 397 256

15.

To Engkilili, thence by Batang Ai and Sungei San to the Border at Sungai Kantu.

16.

To Engkilili and Lubok Antu and thence by path to Badau.

17.

From Lubok Antu Court by the path to Badau.

18.

From Batu Lintang Customs Border Post via the Track to the border.

19.

By road to Lutong, thence to Kuala Baram, thence by road or beach to Sungei Tujuh and thence to the border.

20.

By road or beach to the border.

21.

By Sungei Limbang and thence by river to Brunei.

22.

The bitumen road running from the Tebedu Immigration Complex to the Border of Sarawak/Kalimantan, Entikong Indonesia.

23.

The main road running from the Customs Office to the Sarawak/Brunei border.

P.U. (A) 397 257

( Regulation 6)

PART IV

CUSTOMS AIRPORTS

Location

Description of goods

Peninsular Malaysia

Alor Setar, Kedah

All goods

Pulau Langkawi, Kedah

All goods

Bayan Lepas, Pulau Pinang

All goods

Ipoh, Perak

All goods

Pulau Pangkor, Perak

All goods

Subang, Selangor

All goods

Kuala Terenganu, Terengganu

All goods

Pulau Redang, Terengganu

All goods

Kuantan, Pahang

All goods

Pulau Tioman, Pahang

All goods

Melaka

All goods

Pengkalan Chepa, Kelantan

All goods

Senai, Johor

All goods

Kuala Lumpur International Airport (KLIA)

All goods

Kuala Lumpur International Airport 2

(KLIA 2)

All goods

P.U. (A) 397 258

Federal Territory of Labuan

Labuan

All goods

Sabah

Kota Kinabalu

All goods

Kudat

All goods

Lahad Datu

All goods

Sandakan

All goods

Semporna

All goods

Tawau

All goods

Sarawak

Bintulu

All goods

Kuching

All goods

Lawas

All goods

Limbang

All goods

Marudi

All goods

Miri

All goods

Mulu

All goods

Sibu

All goods

P.U. (A) 397 259

(Regulation 6)

PART V

INLAND CLEARANCE DEPOT

Location

Description of Goods

Prai

(a)

Inland clearance depot Kontena Nasional

(KN)

No 2443 Lorong Perusahaan Satu

Kawasan Perusahaan Prai

(b)

North Terminal Sdn Bhd 4935, Dermaga Prai

All goods

Ipoh

Ipoh Cargo Terminal

Jalan St. John Ipoh

All goods

Kuala Lumpur

(a)

Inland Clearance Depot Seri Setia

Batu 9, Jalan Klang Lama

Seri Setia, Petaling Jaya

All goods

(b)

Express Rail Link Sdn Bhd

KL CityAir Terminal

KL Central Station 50470 Kuala Lumpur

(i)

Level 1-Customs office area and carousel with an area of 2 520.75m²

(ii)

Level 2-Baggage sorting area with an area of 1 303.55m²

Personal effect of bona fide travellers and such other goods as may be approved by the

Director General

P.U. (A) 397 260

Location

Description of Goods

Segamat

Segamat Inland Port

Lot PTD5324

No Hakmilik H.S(D)48.525

Mukim Pagoh

Segamat Johor

All goods

Tebedu

SM Inland Port Sdn Bhd

Lot 197 Blok 8 Tebedu Serian

Kota Samarahan

Sarawak

All goods

THIRD SCHEDULE

(Regulation 84)

FORMS

P.U. (A) 397 261

PERAKUAN BARANG YANG DIIMPORT / DECLARATION OF GOODS IMPORTED

Kastam No.1

Customs No.1

1. Konsainor/Pengeksport (Nama dan Alamat)

Consignor/Exporter (Name and Address)

Tarikh dan Waktu Terima

No. Pendaftaran/ Registration No.

Date and Time of Receipt

2. Konsaini/Pengimport (Nama dan Alamat)

Consignee / Importer ( Name and Address)

i)

Kod pengimport/Importer Code

Stesen / Station

Kod/Code

10. No. Pendaftaran Manifes

Manifest Registration No.

11. Penerimaan Duti/Cukai yang dilevi dibenarkan oleh:

Receipt of Duty/Tax as levied authorized by:

ii)

No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

..........................................................................................................

Pegawai Kastam Yang Hak/

Proper Officer Of Customs

3. Nama dan Alamat Ejen Yang Diberikuasa/

i)

Kod Ejen/Agent Code

12. No. Permit Import/Import Permit No.

13. Tarikh Luput/Expiry Date

14. Bayaran bagi barang akan dibuat kepada: (Negara)

Kod/Code

15. No. Muka Surat Manifes

Manifest Page No.

ii)

No. Pendaftaran Cukai Perkhidmatan/Service Tax Registration No.*

16. No. Rujukan Kelulusan Pengecualian

Exemption Approval Reference No.*

17. Bil Muatan atau No. Nota Konsainan

Bill of Lading or Consignment Note

4. Mod Pengangkutan/Mode of Transport 1. Laut/Sea

2. Keretapi/Rail

3. Jalan Raya/Road

4. Udara/Air

5. Lain-lain (Nyatakan)/Others (Specify)

5. Tarikh import/ Import

Date

18. Layanan Khas/Special Treatment

19. Insurans/Insurance RM

6. No./Nama Kapal/Penerbangan/Kenderaan

7. Pelabuhan/ Tempat Import Kod/Code 20. Caj Lain RM

Other charges

21. Nilai CIF RM

CIF Value

22. Tambang Muatan/Freight RM

No./Name of Vessel/Flight/Conveyance

Port/Place of Import

8. Pelabuhan/Tempat Dimuatkan Kod/Code

Port/Place of Loading

9. Melalui (kargo pindah kapal sahaja)

Kod/Code

23. Berat Kasar (kg.)

Gross wt.

24. Ukuran (m3)

Measurement

25. Nilai FOB RM

Via (transhipment cargo only)

26. Tanda dan No./ No. Kontena

Marks and Nos/Container No.

27. Bil

No

28. No. Dan Jenis Bungkusan

No and Type of Packages

29. Perihal Barang (Dokumen berkenaan hendaklah dikemukakan)

Description of Goods (Relevant documents must be submitted)

Tarif Kastam Malaysia/Malaysian Customs Tariff

30. No. Kod/Code No.

31. Unit/Unit

32. No. Invois/Invoice No.

33. Kod

Negara Asal/

Country of

Origin

34. Kuantiti berdasarkan

Unit

Tarif

Kastam/

Quantity

Based on

Customs Tariff Unit

Nilai/Value

Duti Import/Import Duty

Duti Eksais/Excise Duty

Cukai Jualan/Sales Tax

Cukai Lain Kena Dibayar 35.Satu Unit 36.Jumlah

37. Kadar

38. Amaun

39. Kadar

40. Amaun

41. Kadar

42. Amaun 43.Jenis 44.Kadar

45. Amaun

Per Unit

Total

Rate

Amount (RM)

Rate

Amount (RM)

Rate

Amount (RM)

Type

Rate

Amount (RM)

51. Nama Pembuat Perakuan

46. Jumlah

47. Jumlah

48. Jumlah

49. Jumlah

50. Jumlah

Name of Declarant

UNTUK KEGUNAAN RASMI

FOR OFFICIAL USE

Jumlah Amaun Kena Dibayar

Total Amount Payable RM

52. No. Kad Pengenalan/Pasport/Identification Card/Passport

53. Jawatan/Designation

Pelepasan daripada Kawalan Kastam dibenarkan oleh:

No. Resit Manuskrip (jika berkenaan) Tarikh/Date

Release from Customs Control authorized by:

Manuscript Receipt No. (if applicable)

54. Saya memperakui perakuan ini benar dan lengkap

I hereby certify that this declaration is true and complete

.................................. ......................................................................

.................................. ......................................................................

Tarikh/Date Tandatangan/Signature

Tarikh/Date Pegawai Kastam yang Hak

Proper Officer of Customs

Nota: Perakuan ini dikehendaki di bawah dan mengikut Akta Kastam 1967, Akta Eksais 1976 dan Akta Cukai Jualan 2018

Note: This declaration is required under and in accordance with the Customs Act 1967, Excise Act 1976 and Sales Tax Act 2018

*Jika berkenaan/If applicable

Name and address of Authorized Agent

Payment for goods to be made to: (Country)

P.U. (A) 397 262

SYARAT PERAKUAN IMPORT

1. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak bagi tujuan pengimportan barang.

2. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi butiran 1 hingga 54.

3. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang yang akan diimport tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

bil muatan induk dan bil muatan udara induk. Dalam hal house bill of lading atau house airway bill, bil muatan tersebut hendaklah dikemukakan bersama bil muatan induk;

(c)

invois;

(d)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

4. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah memastikan barang tidak dikeluarkan dari kawalan kastam sebelum kelulusan diberi oleh pegawai kastam yang hak.

5. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

IMPORT

1. The importer or appointed agent shall submit a completed form to the proper officer of customs for the purpose of importation of goods.

2. The importer or appointed agent shall fill in the details in item 1 to 54.

3. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods to be imported are subject to such permit, permission or approval;

(b)

master bill of lading and master airway bill. In the case of a house bill of lading or a house airway bill, the bill of lading shall be submitted together with the master bill of lading;

(c)

invoice;

(d)

other documents as the proper officer of customs may require.

4. The importer or appointed agent shall ensure that the goods are not removed from customs control before an approval is given by the proper officer of customs.

5. The importer or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 263

PERAKUAN BARANG YANG DIEKSPORT/ DECLARATION OF GOODS TO BE EXPORTED

Kastam No.2

Customs No.2

Tandakan (/) pada ruang berkenaan

Mark (/) at the relevant column

Eksport/Export

Tempatan/Local

1. Konsainor/Pengeksport (Nama dan Alamat)

i)

Kod pengeksport/Exporter Code

Consignor/Exporter (Name and Address)

Tarikh dan Waktu Terima

Date and Time of Receipt

No. Pendaftaran/ Registration No.

ii)

No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

Stesen / Station Kod/Code

5. Penerimaan Duti/Cukai yang dilevi dibenarkan oleh:

2. Konsaini/Pengimport (Nama dan Alamat)

Consignee / Importer ( Name and Address)

Receipt of Duty/Tax as levied authorized by:

……………………………..

………………………………………………………………………………….

Tarikh / Date

Pegawai Kastam Yang Hak/Proper Officer Of Customs

No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

6. Layanan Khas/Special Treatment

7. No. Rujukan Kelulusan Pengecualian

Exemption Approval Reference No.

3. Nama dan Alamat Ejen Yang Diberikuasa/

Name and Address of Authorized Agent

i)

Kod Ejen/Agent Code

8. STA Ya/Yes Tidak/No

9. No. Permit Eksport/ Export Permit No.

10. No. K.P.W.X

K.P.W.X. No.

Tarikh Luput/Expiry Date

Tarikh Luput/Expiry Date

11. Negara Asal Kod/Code

12. Negara Destinasi Terakhir Kod/Code ii) No. Pendaftaran Cukai Perkhidmatan/Service Tax Registration No.*

Country of Origin

Country of Final Destination

13. Mata Wang Kod/Code

14. Amaun telah diterima/akan diterima

Currency

Amount received/to be received

4. Mod Pengangkutan/Mode of Transport 1. Laut/Sea

2. Keretapi/Rail 3.Jalan

Raya/Road 4.Udara/Air

5. Lain-lain (Nyatakan)/Others (Specify)

5. Tarikh eksport/Export Date

20. Kadar Pertukaran/ RM

Exchange Rate

21. Persamaan/Equivalent RM

22. Insurans/Insurance RM

6. No./Nama Kapal/Penerbangan/Kenderaan

7. Pelabuhan/ Tempat Dieksport Kod/Code

23. Bayaran bagi barang telah/akan diterima dari: Kod/Code

24. Tambang Muatan/Freight RM

No./Name of Vessel/Flight/Conveyance

Port/Place of Export Kod/Code

Payment for goods received/to be received from

(Negara/Country)

8. Pelabuhan Pemuggahan

Port of Discharge

Kod/Code

9. Melalui (kargo pindah kapal sahaja)

Kod/Code

25. Berat Kasar/Gross wt. (kg.) 26. Ukuran/Measurement (m3) 27. Nilai FOB/FOB Value RM

Via (transhipment cargo only)

28. Tanda dan No./ No. Kontena

Marks and Nos/Container

29.Bil

30. No. dan Jenis Bungkusan

31. Perihal Barang (Dokumen berkenaan hendaklah dikemukakan)

Tarif Kastam Malaysia/Malaysian Customs Tariff

No and Type of Packages

Description of Goods (Relevant documents must be submitted

32. No. Kod/Code No.

33. Unit/Unit

34. No. Invois/Invoice No.

29. Bil

35.Kuantiti

Berdasarkan

Unit

Tarif

Kastam/

Quantity

Based on

Customs Tariff Unit

Nilai Unit FOB/Unit Value FOB

38.Jumlah Nilai

Total Value

Duti Eksport

Export Duty

Cukai Jualan

Sales Tax

Cukai Lain Kena Dibayar

Other Duties Payable

36. Sebenar

Actual

37. Diwartakan

Gazetted

39. Kadar

Rate

40. Amaun/

Amount (RM)

41. Kadar

Rate

42. Amaun/

Amount (RM)

43.Jenis

Type 44.Kadar

Rate

45. Amaun/

Amount (RM)

51. Nama/Name

46. Jumlah

47. Jumlah

48. Jumlah

49. Jumlah

50. Jumlah

Jumlah Duti/Cukai Kena Dibayar

52. No. Kad Pengenalan/Pasport/Identification Card/Passport

Total Duty/Tax Payable RM

Pengeluaran daripada Kawalan Kastam dibenarkan oleh:

Release from Customs Control authorized by:

Caj Lain

Other Charges RM

53. Jawatan/Designation

Jumlah Amaun Kena Dibayar

Total Amount Payable RM

54. Saya memperakui perakuan ini benar dan lengkap

No Resit Manuskrip (jika berkenaan) Tarikh/Date

Manuscript Receipt No. (if applicable)

I hereby certify that this declaration is true and complete

.................................. ................................................................................

.................................. ......................................................................

Tarikh/Date Tandatangan/Signature

Tarikh/Date Pegawai Kastam yang Hak

Proper Officer of Customs

Nota: Perakuan ini dikehendaki di bawah dan mengikut Akta Kastam 1967 dan Akta Cukai Jualan 2018

Note: This declaration is required under and in accordance with the Customs Act 1967 and Sales Tax Act 2018 *Jika berkenaan/If applicable

P.U. (A) 397 264

SYARAT PERAKUAN EKSPORT

1. Pengeksport atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak bagi tujuan pengeksportan barang.

2. Pengeksport atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi butiran 1 hingga 54.

3. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang dieksport tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

bil muatan induk dan bil muatan udara induk. Dalam hal house bill of lading atau house airway bill, bil muatan tersebut hendaklah dikemukakan bersama bil muatan induk;

(c)

invois;

(d)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

4. Pengeksport atau ejen yang dilantik hendaklah memastikan barang tidak dikeluarkan dari kawalan kastam sebelum kelulusan diberi oleh pegawai kastam yang hak.

5. Pengeksport atau ejen yang dilantik hendaklah menandakan samada barang untuk tujuan eksport atau tempatan.

6. Pengeksport atau ejen yang dilantik hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

CONDITIONS FOR DECLARATION OF EXPORT

1. The exporter or appointed agent shall submit a completed form to the proper officer of customs for the purpose of exportation of goods.

2. The exporter or appointed agent shall fill in the details in item 1 to 54.

3. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods to be exported are subject to such permit, permission or approval;

(b)

master bill of lading and master airway bill. In the case of a house bill of lading or a house airway bill, the bill of lading shall be submitted together with the master bill of lading;

(c)

invoice;

(d)

other documents as the proper officer of customs may require.

4. The exporter or appointed agent shall ensure that the goods are not removed from customs control before an approval is given by the proper officer of customs.

5. The exporter or appointed agent shall mark whether the goods is for the purpose of export or local.

6. The exporter or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 265

PERAKUAN UNTUK MENGANGKUT BARANG DALAM MALAYSIA

DECLARATION TO TRANSPORT GOODS WITHIN MALAYSIA

Kastam No.3

Customs No.3

1. Konsainor (Nama dan Alamat) i) Kod Konsainor / Consignor Code

Consignor (Name and Address)

ii)

No. Pendaftaran Cukai Jualan/ Sales Tax Registration No.*

UNTUK KEGUNAAN RASMI/ FOR OFFICIAL USE (Pejabat Penghantaran / Office of Despatch)

Tarikh dan Waktu Terima /

No. Pendaftaran/ Registration No.

Date and Time of Receipt

2. Konsaini (Nama dan Alamat)

Consignee ( Name and Address)

i)

Kod Konsaini /Consignee Code

Stesen / Station Kod/Code

No. Pendaftaran Manifes

Manifest Registration No.

Pengangkutan diluluskan

Transport approved:

ii)

No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

..................................

Tarikh / Date

..........................................................................................................

Pegawai Kastam Yang Hak/

Proper Officer Of Customs

3. Nama dan Alamat Ejen Yang Diberi Kuasa/

i)

Kod Ejen/Agent Code 9.

No. Permit Pergerakan /Movement Permit No. 10. Tarikh Luput/Expiry Date

11. Bil Muatan / No. Nota Konsainan

12. Tempat Penerimaan Terakhir Kod/Code

Place of Final Destination ii) No. Pendaftaran Cukai Perkhidmatan/Service Tax Registration No.*

13. Amaun telah diterima / akan diterima / Amount received / to be received RM

4. Mod Pengangkutan/Mode of Transport

1. Laut / Sea

2. Udara/ Air

3. Lain-lain (Nyatakan)/Others (Specify)…………………….

5. Tarikh penghantaran/

Date of Despatch

Jaminan / Security

16. Insurans/Insurance RM

14. No. Rujukan

Reference No.

15. Amaun / Amount RM

6. No./NamaKapal /Penerbangan/Kenderaan

No./Name of Vessel/Flight/Conveyance

7. Pelabuhan/ Tempat Dimuatkan Kod/Code

Port/Place of Loading

17.

Tambang Muatan RM

Freight

8. Pelabuhan/Tempat Pemunggahan Kod / Code

Port/Place of Discharge

18. Berat Kasar (kg)

Gross wt.

19. Ukuran (m³)

Measurement 20.

Nilai FOB RM

21. Tanda dan No./ No. Kontena

Marks and Nos/Container No.

22.Bil

23. No. Dan Jenis Bungkusan

No and Type of Packages

24. Perihal Barang (Dokumen berkenaan hendaklah dikemukakan)

Description of Goods (Relevant documents must be submitted)

Tarif Kastam Malaysia/Malaysian Customs Tariff

25. No. Kod/Code No.

26. Unit/Unit

27. No. Invois/Invoice No.

22. Bil.

28. Kod Negara Asal/

Country of Origin Code

29. Kuantiti berdasarkan Unit

Tarif Kastam/ Quantity

Based on Customs Tariff Unit

Nilai / Value RM

32. Nama Pemohon / Name of Applicant

30. Satu Unit / Per Unit

31. Jumlah / Total

33. No. K.P. / Pasport / Identification Card / Passport No.

34. Jawatan / Designation

35. Pelepasan barang di atas dipohon

Release of the above goods is requested

Pejabat Penerimaan / Office of Destination

Tarikh dan Waktu Terima

Date and Time of Receipt

No. Pendaftaran

Registration No.

36. Nama Pembuat Perakuan / Name of Declarant

39. Kepada Pegawai Kastam Yang Hak di:

To the Proper Officer of Customs at:

............................................................................................................

Kebenaran dipohon untuk mengangkut barang di atas / Permission is applied to transport the above goods.

Stesen / Station

37. No. Kad Pengenalan/Pasport/Identification Card/Passport No.

Pelepasan dari Kawalan Kastam dibenarkan oleh:

Release from Customs Control authorised by:

................................................. ..................................................................

Tarikh / Date Pegawai Kastam yang Hak

Proper Officer of Customs

38. Jawatan/Designation

Saya memperakui bahawa perakuan ini benar dan lengkap. / I certify that this declaration is true and complete.

........................................

............................................................

Tandatangan / Signature

Tarikh / Date

Nota: Perakuan ini dikehendaki di bawah dan mengikut Akta Kastam 1967 dan Akta Cukai Jualan 2018

Note: This declaration is required under and in accordance with the Customs Act 1967 and Sales Tax Act 2018

*Jika berkenaan/If applicable

Name and address of Authorized Agent

Bill of Lading / Consignment Note

P.U. (A) 397 266

SYARAT PERAKUAN UNTUK PENGANGKUTAN

1. Pemunya atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak bagi tujuan pengangkutan barang dalam

Malaysia.

2. Pemunya atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi butiran 1 hingga 39.

3. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang yang akan diangkut tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

invois;

(c)

bukti pembayaran yang menunjukkan duti atau cukai telah dibayar;

(d)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak

4. Pemunya atau ejen yang dilantik hendaklah memastikan bahawa barang tidak diangkut dari kawalan kastam sebelum kelulusan diberi oleh pegawai kastam yang hak.

5. Pemunya atau ejen yang dilantik hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

CONDITIONS FOR DECLARATION FOR

TRANSPORTATION

1. The owner or appointed agent shall submit a completed form to the proper officer of customs for the purpose of transportation of goods in

Malaysia.

2. The owner or appointed agent shall fill in the details in item 1 to 39.

3. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods to be transported are subject to such permit, permission or approval;

(b)

invoice;

(c)

proof of payment showing that duty or tax has been paid;

(d)

other documents as the proper officer of customs may require.

4. The owner or appointed agent shall ensure that the goods are not transported from customs control before an approval is given by the proper officer of customs.

5. The owner or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 267

MANIFES MASUK/KELUAR/KAPAL TEMPATAN / INWARD/OUTWARD MANIFEST/LOCAL CRAFT

Kastam No.4

Customs No.4

Tandakan (/) pada ruang berkenaan bagi butiran (i) hingga

(vi)

: / Mark (/) at the relevant column for item (i) to (vi):

(i)

Ketibaan

Arrival

(ii)

Pelepasan

Departure

(iii)

Manifes Masuk

Inward Manifest

(iv)

Manifes Keluar

Outward Manifest

(v)

Kapal tempatan berdaftar di Malaysia

Malaysian registered local craft

(vi)

Kapal tempatan berdaftar di luar negara

Foreign registered local craft

1. Nama kapal/pesawat udara/kapal tempatan

Name of vessel/aircraft/local craft

2. No. lesen

License No.

Tarikh dan Waktu

Date and Time

Nombor Pendaftaran/ Registration No.

3. Pelabuhan/Lapangan Terbang/Kapal

Tempatan pemuatan / pemunggahan

Port/airport/local craft of loading/discharge

4. Nombor surat muatan/nombor bil muatan udara

Bill of lading/air waybill

Stesen / Station

5. Operator pelabuhan/Operator lapangan terbang

Port operator/airport operator

6. Tarikh dan masa ketibaan/berlepas kapal/pesawat udara/kapal tempatan

Date and time of arrival/ departure of vessel/

aircraft/local craft

7. Nombor Pelayaran

Voyage Number

8. Bendera

Flag

9. Negara didaftarkan

State of registration

10. Pelabuhan/Lapangan Terbang terakhir

Last port/airport of call

11. Pelabuhan/Lapangan Terbang Ketibaan

Port/airport of arrival

12. Pelabuhan/Lapangan terbang dituju

Next port/airport of call 13.Pelabuhan/Lapangan terbang berlepas

Port/Airport of departure

14. No. Giliran berlabuh

Ship Call No.

15. Berat kasar kapal/ pesawat udara/ kapal tempatan yang didaftarkan

Gross registered ton of vessel/ aircraft/

local craft

16. Berat bersih kapal/ pesawat udara/ kapal tempatan yang didaftarkan

Nett registered ton of vessel/ aircraft/ local craft

17.Nama dan alamat master/juruterbang/ejen

Name and address of master/pilot/agent 18.Konsainor / Consignor

19. Konsaini / Consignee

20. Jumlah dan senarai krew termasuk nakhoda/juruterbang/ejen

Number anf list of crew including master/pilot/agent

21. Jumlah dan senarai penumpang kapal/pesawat udara/kapal tempatan

Number and list of passengers of vessel/aircraft/local craft

22. Perihal barang

Description of goods

Berat kasar

Gross weight

Berat bersih

Nett weight

Nilai (RM)

Value (RM)

Kuantiti

Quantity

Ukuran

Measurement

23. Senjata, senjata api dan peluru

Weapon, firearms and ammunition

Buatan dan model

Make and model

Nilai (RM)

Value (RM)

Kuantiti

Quantity

No. Siri

Serial No.

24. Pelabuhan/lapangan terbang tempat pelaporan dibuat

Port/airport where report is made

25. Nama nakhoda/juruterbang/ejen yang diberikuasa

Name of authorised master/pilot/agent

26. Tanda panggilan

Call sign

27. Nombor IMO

IMO number 28.

Senarai lengkap bekalan kapal

Complete list of store on board

29. Dikekalkan dalam kapal

Remain on board

30. Barang dimuatkan

Loaded goods

31. Barang dipunggah

Unloaded goods

Jumlah

Total

Tanda/berat

Marks/Weight

Jumlah dan Jenis

Bungkusan

Total Quantity and

Type of Packages

Tanda/berat

Marks/Weight

Jumlah dan Jenis

Bungkusan

Total Quantity and

Type of Packages

Tanda/berat

Marks/Weight

Jumlah dan Jenis

Bungkusan

Total Quantity and

Type of Packages

Tanda/berat

Marks/Weight

32. Nama pembawa akuan / Name of declarant

UNTUK KEGUNAAN RASMI / FOR OFFICIAL USE

33. No. Kad Pengenalan/Pasport/Identification Card/Passport

Pengesahan ketibaan/pelepasan pelabuhan/lapangan terbang

Verification on the arrival/departure of port / airport

34. Jawatan/Designation

35. Saya memperakui perakun ini benar dan lengkap

I hereby certify that this declaration is true and complete

.................................................. .............................................................................................

.................................................. .............................................................................................

Tarikh/Date Tandatangan/Signature

Tarikh/Date Pegawai Kastam yang Hak

Proper Officer of Customs

Nota: Perakuan ini dikehendaki di bawah dan mengikut Akta Kastam 1967, Akta Eksais 1976 dan Akta Cukai Jualan 2018

Note: This declaration is required under and in accordance with the Customs Act 1967, Excise Act 1976 and Sales Tax Act 2018

*Jika berkenaan/If applicable

P.U. (A) 397 268

SYARAT PERAKUAN MANIFES MASUK DAN

KELUAR

1. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak di pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam bagi tujuan perakuan manifest masuk ke dan keluar dari pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam.

2. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi maklumat yang berkaitan dengan KETIBAAN kapal, kapal tempatan atau pesawat udara yang tiba di Malaysia.

3. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi maklumat yang berkaitan dengan PELEPASAN kapal, kapal tempatan atau pesawat udara yang akan keluar dari

Malaysia.

4. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi butiran 1 hingga 35.

5. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang diimport atau dieksport tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

bil muatan induk dan bil muatan udara induk. Dalam hal house bill of lading atau house airway bill, bil muatan tersebut hendaklah dikemukakan bersama bil muatan induk;

(c)

invois;

(d)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak

6. Nakhoda, juruterbang atau ejen hendaklah memastikan bahawa perakuan manifest masuk dan keluar dibuat dalam masa sebagaimana yang ditetapkan di bawah Akta

Kastam 1967.

7. Nakhoda, juruterbang atau ejen hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

CONDITIONS FOR DECLARATION OF INWARD

AND OUTWARD MANIFEST

1. The master, pilot or appointed agent shall submit a completed form to the proper officer of customs at the customs port or customs airport for the declaration of inward manifest into and outward manifest from customs port or customs airport.

2. The master, pilot or appointed agent shall fill in the information relating to ARRIVAL of vessel, local craft or aircraft arriving in

Malaysia.

3. The master, pilot or appointed agent shall fill in the information relating to DEPARTURE of vessel, local craft or aircraft departing from

Malaysia.

4. The master, pilot or appointed agent shall fill in the details in item 1 to 35.

5. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods to be imported or exported are subject to such permit, permission or approval;

(b)

master bill of lading and master airway bill. In the case of a house bill of lading or a house airway bill, the bill of lading shall be submitted together with the master bill of lading

(c)

invoice;

(d)

other documents as the proper officer of customs may require.

6. The master, pilot or appointed agent shall ensure that the declaration of inward and outward manifest is made within the time as specified under the Customs Act 1967.

7. The master, pilot or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 269

P.U. (A) 397 270

P.U. (A) 397 271

SYARAT PERAKUAN MANIFES PINDAH

KAPAL

1. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak di pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam bagi tujuan perisytiharan manifest pindah kapal.

2. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah melengkapkan maklumat

Bahagian A hingga D dalam ruang KETIBAAN bagi barang yang dibawa ke Malaysia bagi tujuan pindah kapal.

3. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah melengkapkan maklumat

Bahagian

A hingga

D dalam ruang

PELEPASAN bagi barang yang dibawa keluar dari Malaysia.

4. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang yang dipindahkapal tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

bil muatan induk dan bil muatan udara induk. Dalam hal house bill of lading atau house airway bill, bil muatan tersebut hendaklah dikemukakan bersama bil muatan induk;

(c)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

5. Nakhoda, juruterbang atau ejen hendaklah memastikan bahawa ketibaan dan pelepasan barang di bawah pindah kapal mendapat pengesahan pegawai kastam yang hak.

6. Nakhoda, juruterbang atau ejen hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

TRANSHIPMENT MANIFEST

1. The master, pilot or appointed agent shall submit a completed form to the proper officer of customs at the customs port or customs airport for the declaration of transhipment manifest.

2. The master, pilot or appointed agent shall complete the information in Part A to D in column ARRIVAL for goods brought into

Malaysia for the purpose of transhipment.

3. The master, pilot or appointed agent shall complete the information in Part A to D in column DEPARTURE for goods to be taken out from Malaysia.

4. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods to be transhipped are subject to such permit, permission or approval;

(b)

master bill of lading and master airway bill. In the case of a house bill of lading or a house airway bill, the bill of lading shall be submitted together with the master bill of lading

(c)

other documents as the proper officer of customs may require.

5. The master, pilot or appointed agent shall ensure that the arrival and departure of goods under transhipment is verified by the proper officer of customs.

6. The master, pilot or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 272

BON AM/ GENERAL BOND

Kastam No.6

Customs No.6

Nombor Bon

Bond No

: ..…….…………..

DENGAN BON INI saya/kami (yang wajib) dari ………………………………….………………. mengaku sendiri/kami semua bersama-sama dan masing-masing mengikat janji kepada Yang di-Pertuan

Agong dengan jumlah Ringgit Malaysia ................................................ yang akan dibayar oleh saya/kami atau beberapa atau seorang dari kami kepada Yang di-Pertuan Agong yang tersebut atau kepada wakilnya yang berkuasa.

BY THIS BOND I/we (obligor/s*) of ………………………………….……………………………………………….

acknowledge myself/ourselves jointly and severally* bound the Yang di-Pertuan Agong in the sum of

Ringgit Malaysia ................................................ to be paid by me/us or some or one of use to the said Yang di-Pertuan Agong or to his duly authorised representative.

Dimeteraikan dengan metrai/metrai saya/kami pada …….… haribulan ………………..20 ……………….

Sealed with my/our seals* this …….… day of ………………..… 20 ………………

BON yang ditulis di atas SEKARANG ini adalah disyaratkan tidak sah jika*

Now the above-written BOND is conditioned to be void in case*

Ditandatangani, dimetrai dan diserahkan oleh penama tersebut di atas …………………………………

dengan di hadapan ……….…………………………………

……………………………………..………………………………..

Signed, sealed and delivered by the above-named in the presence of

Ditandatangani, dimetrai dan diserahkan oleh penama tersebut di atas …………………………………

dengan di hadapan ……….…………………………………

……………………………………..………………………………..

Signed, sealed and delivered by the above-named in the presence of

_______________________________________________

*potong mana yang tidak berkenaan delete whichever not applicable

*Disini sebutkan kewajipan

Here insert the nature of the obligation

P.U. (A) 397 273

P.U. (A) 397 274

PERAKUAN PEMINDAHAN BARANG DALAM TRANSIT /DECLARATION FOR REMOVAL OF GOODS IN TRANSIT

Kastam No.8

Customs No.8

Tandakan (/) pada ruang berkenaan

Mark (/) at the relevant column

Eksport/Export

Tempatan/Local

1. Konsainor / Pengeksport (Nama dan Alamat) i) Kod Pengkesport / Exporter Code

Consignor / Exporter (Name and Address)

ii)

No. Pendaftaran Cukai Jualan/ Sales Tax Registration No.*

UNTUK KEGUNAAN RASMI/ FOR OFFICIAL USE (Pejabat Penghantaran / Office of Despatch)

Tarikh dan Waktu Terima /

No. Pendaftaran/ Registration No.

Date and Time of Receipt

Stesen / Station

No. Pendaftaran Manifes

Permohonan diluluskan

Manifest Registration No.

Application approved

2. Pemohon / Konsaini (Nama dan Alamat)

Applicant / Consignee ( Name and Address)

i)

Kod Pemohon /Applicant Code

.....................................

........................................................................................................

Tarikh / Date

Pegawai Kastam yang Hak /

Proper Officer of Customs ii) No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

10. Jenis Pemindahan / Type of Movement

1. Pindahkapal / Transhipment 2. Transit / Transit 3. Untuk Eksport / For Export

4. Ke Gudang Berlesen / Gudang Pengilangan Berlesen 5. Lain-lain / Others

To Licensed Warehouse / Licensed Manufacturing Warehouse

3. Nama dan Alamat Ejen yang diberi kuasa/

Name and address of authorized Agent i)

Kod Ejen/Agent Code

11. No. Jaminan /Guarantee

12. No. Permit /

Permit No.

13. No.

Rujukan pengangkut berlesen/

License carrier reference no.

14. Dipindahkan dari (Nama Tempat)

Moved from (Name of Place)

15. Negeri Penerimaan Terakhir

Country of Final Destination Kod/Code iii)

No. Pendaftaran Cukai Perkhidmatan/Service Tax Registration No.*

16. Dipindahkan ke (Nama Tempat)

Moved to (Name of Place)

17. No. Nota Konsaimen

Consignment Note No.

4. Mod Pengangkutan/Mode of Transport

1. Laut / Sea

2. Kereta Api / Rail

3. Jalan Raya / Road

4. Udara / Air

5. Tarikh Pemindahan

Date of Movement

18. Bayaran bagi barang telah / akan diterima dari:

19. Insurans/Insurance RM

Payment for goods received to be received from:

(Negara/Country) Kod / Code

5. Lain-lain (Nyatakan)/Others (Specify)…………………….

6. No./Nama Kapal /Penerbangan/Kenderaan

7. Pelabuhan Pemunggahan Kod/Code

20. Caj lain RM

Other Charges

21. Nilai / Value RM

22. Tambang Muatan RM

Freight

No./Name of Vessel/Flight/Conveyance

Port of Discharge

8. Pelabuhan / Tempat Dimuatkan

Port / Place of Loading Kod / Code

9. Melalui (Kargo pindahkapal shj.)

Via (Transhipment cargo only) Kod/Code

23. Berat Kasar (kg)

Gross wt.

24. Ukuran Measurement

(m³)

25. Nilai FOB RM

26. Tanda dan

No./

Kontena/Marks and

Nos/Container No.

27. Bil/

28. No. Dan Jenis Bungkusan

No and Type of Packages

29. Perihal Barang (Dokumen berkenaan hendaklah dikemukakan)

Description of Goods (Relevant documents must be submitted)

Tarif Kastam Malaysia/Malaysian Customs Tariff

30. No. Kod/Code No.

31. Unit/Unit

32. No. Invois/Invoice No.

27.Bil

33.Kod Negara Asal

Country of Origin

Code

34. Kuantiti

Berdasarkan

Unit

Tarif

Kastam/ Quantity Based on Customs

Tariff Unit

Nilai FOB/CIFC*/ FOB/CIFC* Value (RM)

(Pejabat Penerimaan / Office of Destination)

35. Satu Unit / Per Unit

36. Jumlah / Total

Tarikh dan Waktu Terima

Date and Time of Receipt

No. Pendaftaran

Registration No.

Stesen / Station

Kod/Code

Disahkan bahawa barang di atas telah dieksport dengan cara yang dinyatakan.

Certified that the above goods have been exported in the manner stated.

No. Resit Deposit (jika berkenaan)

Deposit Receipt No. (if applicable)

37. Nama Pembuat Perakuan / Name of Declarant

40. Kepada Pegawai Kastam yang Hak di:

To the Proper Officer of Customs at:

...................................................................................................

Saya memperakui bahawa perakuan ini benar dan lengkap.

I certify that this declaration is true and complete.

Sila benarkan barang di atas dipindahkan dengan cara yang dinyatakan.

Please permit the above goods to be moved in the manner stated.

.............................................................................................

Tandatangan / Signature

41. Caj Pemunggahan / Penimbangan RM

Handling / Weighing Charges

42. Sewa Gudang RM

Warehouse Rent

38. No. Kad Pengenalan/Pasport/Identification Card/Passport No.

43. Caj Lain/Other Charges RM

44. Jumlah Amaun Kena Dibayar RM

Total Amount Payable

39. Jawatan/Designation

No. Resit Manuskrip (jika berkenaan) Tarikh/Date

Manuscript Receipt No. (if applicable)

........................................

Tarikh / Date

Nota: Perakuan ini dikehendaki di bawah dan mengikut Akta Kastam 1967 dan Akta Cukai Jualan 2018

Note: This declaration is required under and in accordance with the Customs Act 1967 and Sales Tax Act 2018 *Jika berkenaan/If applicable

P.U. (A) 397 275

SYARAT PERAKUAN PEMINDAHAN BARANG

DALAM TRANSIT

1. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak bagi tujuan pemindahan barang yang tertakluk kepada duti atau cukai melalui udara, darat atau rel termasuk barang yang dipindahkan dalam transit.

2. Bagi pemindahan melalui darat dan udara, pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi semua maklumat dalam butiran 1 hingga 44.

3. Bagi pemindahan melalui rel, pengimport atau ejen hendaklah mengisi maklumat dalam butiran 1 hingga 44 kecuali—

(a)

butiran 18 hingga 25

(b)

butiran 30 hingga 32

(c)

butiran 35 hingga 36

4. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang yang dipindahkan tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

invois jika berkenaan;

(c)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

5. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah memastikan barang tidak dipindahkan sebelum kelulusan diberi oleh pegawai kastam yang hak.

6. Pengimport atau ejen yang dilantik hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

CONDITIONS FOR DECLARATION FOR

REMOVAL OF GOODS IN TRANSIT

1. The importer or appointed agent shall submit the completed form to the proper officer of customs for the purpose of removing goods which is subject to duty or tax by air, land or rail including goods removed in transit.

2. For the removal by land and air, the importer or appointed agent shall fill in all details in item 1 to 44.

3. For the removal by rail, the importer or appointed agent shall fill in all details in item 1 to 44 except—

(a)

item 18 to 25

(b)

item 30 to 32

(c)

item 35 to 36

4. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods to be removed are subject to such permit, permission or approval;

(b)

invoice if applicable;

(c)

other documents as the proper officer of customs may require.

5. The importer or appointed agent shall ensure that the goods is not removed before an approval is given by the proper officer of customs.

6. The importer or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 276

PERAKUAN BARANG YANG DIIMPORT (SEBAHAGIAN)/ DECLARATION OF GOODS IMPORTED (PARTLY)

Kastam No.9

Customs No.9

1. Konsainor/Pengeksport (Nama dan Alamat)

Consignor/Exporter (Name and Address)

Tarikh dan Waktu Terima

No. Pendaftaran/Registration No.

No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

Date and Time of Receipt

Stesen/Station Kod/Code

2. Pemohon (Nama dan Alamat)

i)

Kod Pemohon/Applicant Code

Applicant (Name and Address)

6. Penerimaan Duti/Cukai yang dilevi dibenarkan oleh:

Receipt of Duty/Tax as levied authorized by:

ii)

No. Pendaftaran Cukai Jualan/Sales Tax Registration No.*

............................................

Tarikh/Date

...................................................................................................................

Pegawai Kastam Yang Hak/Proper Officer of Customs

3. Nama dan Alamat Ejen Yang Diberikuasa/

Name and Address of Authorized Agent

Kod Ejen/Agent Code

7. Borang Kastam No. 1 berkenaan/Relevant Customs Form No. 1

Tarikh

Nombor Pendaftaran

Stesen

Date

Registration No

Station

8. No, Resit Deposit Gudang dan Tarikh/Warehouse Deposit Receipt No. and Date

9. No. Rujukan Kelulusan Pengecualian/

Exemption Approval Reference No.

10. Matawang

Currency Kod/Code

11. Kadar Pertukaran RM

Exchange Rate

4. Nama dan Alamat Pengimport (jika berlainan)

Name and Address of Importer (if different)

Kod Pengimport/Importer Code

12. Layanan Khas/Special Treatment

5. Tempat Import/Place of Import

Kod/Code

13. Tempat dan Alamat di mana barang disimpan/Place and Address where goods are deposited

14. Tanda dan No./ No. Kontena

Marks and Nos/Container

15. Bil

16. No. dan Jenis Bungkusan

17. Perihal Barang (Dokumen berkenaan hendaklah dikemukakan)

Tarif Kastam Malaysia/Malaysian Customs Tariff

No and Type of Packages

Description of Goods (Relevant documents must be submitted

18. No. Kod/Code No.

19. Unit/Unit

20. No. Invois/Invoice No.

21. Kod

Negara Asal

Country of

Origin Code

22. Kuantiti Berdasarkan

Unit Tarif Kastam/

Quantity

Based on

Customs Tariff Unit

Nilai/Value (RM)

Duti Import/Import Duty

Duti Eksais/Excise Duty

Cukai Jualan/Sales Tax

Cukai Lain Kena Dibayar

Other Duties Payable

23. Satu unit

Per unit

24. Jumlah/

Total

25. Kadar

Rate

26. Amaun/

Amount (RM)

27. Kadar

Rate

28. Amaun/

Amount (RM)

29. Kadar

Rate

30. Amaun/

Amount (RM)

31. Jenis

Type

32. Kadar

Rate

33. Amaun/

Amount (RM)

39. Nama Pembuat Perakuan

34. Jumlah

35. Jumlah

36. Jumlah

37. Jumlah

38. Jumlah

Name of Declarant

Jumlah Amaun Kena Dibayar

40. No. Kad Pengenalan/Pasport/Identification Card/Passport No.

Total Amount Payable RM

Pelepasan daripada Kawalan Kastam dibenarkan oleh:

Release from Customs Control authorized by:

No. Resit Manuskrp (jika berkenaan) Tarikh/Date

Manuscript Receipt No (if applicable)

Jawatan/Designation

41. Saya memperakui perakuan ini benar dan lengkap

I hereby certify that this declaration is true and complete

.................................. ................................................................................

.................................. ......................................................................

Tarikh/Date Tandatangan/Signature

Tarikh/Date Pegawai Kastam yang Hak

Proper Officer of Customs

Nota: Perakuan ini dikehendaki di bawah dan mengikut Akta Kastam 1967 dan Akta Cukai Jualan 2018

Note: This declaration is required under and in accordance with the Customs Act 1967 and Sales Tax Act 2018

*Jika berkenaan/If applicable

P.U. (A) 397 277

P.U. (A) 397 278

LAPORAN PELEPASAN PELABUHAN/LAPANGAN TERBANG

REPORT OF PORT/AIRPORT CLEARANCE

Kastam No.10

Customs No.10

Kapal Tempatan. Sila nyatakan jenis

Local Craft. Please specify the type

Pesawat udara. Sila nyatakan jenis, tujuan dan no. kelulusan CAAM

Aircraft. Please specify the type, purpose and

CAAM approval no.

Kapal. Sila nyatakan jenis

Vessel. Please specify the type

1. Nama kapal/ Pesawat Udara/ Kapal

Tempatan

Name of Vessel/Aircraft/Local Craft

2. No.

Pelayaran/

Pendaftaran

Penerbangan

Voyage No./ Aircraft Registration No.

Tarikh dan Waktu Terima

Date and Time of Receipt

No. Pendaftaran

Registration No.

3. Negara didaftarkan

4. Tarikh ketibaan/Tarikh Berlepas

Country of registration

Date of Arrival/Date of Departure

Stesen / Station

5. Masa Ketibaan/Berlepas

Time of Arrival/Departure

6. Operator Pelabuhan/ Pemilik jeti/

Lapangan Terbang

Port Operator/ Jetty Owner/ Airport

Operator

7. No. Giliran Berlabuh/ Berlepas

Arrival/Departure location berth No

8. No. Panggilan Kapal/Ship Call No (SCN)

9. Pelabuhan

Dituju/Lapangan

Terbang

Dituju/

Pelabuhan Terakhir/Lapangan Terbang Terakhir

Next Port / Airport of Call/ Last Port / Airport of Call

10. Berat kasar kapal yang didaftarkan

Gross Registered ton of vessel

11. Berat bersih kapal / pesawat udara yang didaftarkan

Nett registered ton of vessel/ Maximum take-off weight of aircraft

12. Nama dan Alamat Ejen

Name and Address of Agent

13. Jumlah krew/anak kapal termasuk nakhoda master/juruterbang

Number of Crew including master/pilot in command

14. Jumlah penumpang kapal/pesawat udara

Number of passengers of vessel/ aircraft

15. Berat kargo dimuatkan/dipunggah

Tonnage of cargo loaded/unloaded

Berat Bersih

Net Weight

Unit Ukuran

Unit of Measure

16. Jumlah Kontena

Total Containers 20’’

40’’

Kontena

Containerized

Kosong

Empty

Bukan Kontena

Non-Containerized

Penuh

Loaded

17. Perihal barang/

Description of Goods

Berat kasar

Gross weight

Catatan

Remarks

18. Senjata, Senjatapi dan Peluru

Weapon, Firearms and Ammunition

Buatan dan model

Make and Model

Kuantiti

Quantity

19. Nama pengperakuan/ Name of declarant

Pengesahan Ketibaan/Pelepasan Pelabuhan atau Lapangan Terbang

Confirmation of Arrival/Port or airport Clearance

20. No. Kad Pengenalan atau Pasport/ IC or Passport No.

21. Jawatan/ Designation

22. Saya dengan ini mengesahkan bahawa perakuan ini betul dan lengkap

I hereby certify that this declaration is true and complete

Tarikh/Date

Tandatangan/Signature

Tarikh/Date

Pegawai Kastam yang hak/

Proper Officer of Customs

P.U. (A) 397 279

SYARAT PELAPORAN KETIBAAN DAN

PELEPASAN PELABUHAN ATAU LAPANGAN

TERBANG

1. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengemukakan borang yang telah dilengkapkan kepada pegawai kastam yang hak.

2. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah mengisi maklumat dalam butiran 1 hingga 22.

3. Dokumen yang berikut hendaklah disertakan bersama borang ini:

(a)

permit, kebenaran atau kelulusan dari agensi lain jika barang yang dibawa tertakluk kepada permit, kebenaran atau kelulusan itu;

(b)

dokumen lain yang dikehendaki oleh pegawai kastam yang hak.

4. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah memastikan pelepasan dari pelabuhan kastam atau lapangan terbang kastam dibuat dalam tempoh yang ditetapkan di bawah Akta.

5. Nakhoda, juruterbang atau ejen yang dilantik hendaklah bertanggungjawab ke atas kesahihan maklumat yang diberikan di dalam borang dan dokumen yang dilampirkan.

CONDITIONS FOR PORT OR AIRPORT REPORT

OF ARRIVAL AND CLEARANCE

1. The master, pilot or appointed agent shall submit the completed form to the proper officer of customs.

2. The master, pilot or appointed agent shall fill in the details in item 1 to 22.

3. The following documents shall be attached together with this form:

(a)

a permit, permission or approval from other agency if the goods carried are subject to such permit, permission or approval;

(b)

other documents as the proper officer of customs may require.

4. The master, pilot or appointed agent shall ensure that the departure from customs port or customs airport is made within the period specified under the Act.

5. The master, pilot or appointed agent shall be liable for the validity of the information provided in the form and document attached.

P.U. (A) 397 280

Kastam No.11

Customs No.11

KEBENARAN BERLABUH DI SISI TEMPAT PENDARATAN YANG SAH ATAU DI SISI KAPAL LAUT DALAM KAWASAN

PELABUHAN/KEBENARAN UNTUK MEMBAWA BARANG BERDUTI ATAU LARANGAN DENGAN KAPAL TEMPATAN

/PERMIT TO GO A ALONGSIDE A LEGAL LANDING PLACE OR ALONGSIDE AN OCEAN-GOING VESSEL WITHIN THE PORT

LIMITS/PERMIT TO CARRY DUTIABLE OR PROHIBITED GOODS BY LOCAL CRAFT

(Seksyen 49(1), (2) dan (3) Akta Kastam 1967)

(Section 49(1), (2) and (3) of the Customs Act 1967)

No. Siri

Serial no.

A. KEBENARAN/PERMIT

( √ ) Tanda kotak yang berkenaan/Tick the appropriate box

Kebenaran Berlabuh Di Sisi Tempat Pendaratan yang Sah atau di Sisi Kapal Laut dalam Kawasan

Pelabuhan (Seksyen 49 (3) Akta Kastam 1967)

Permit to go a alongside a Legal Landing Place or alongside an Ocean-Going Vessel within the Port

Limits (Section 49(3) of the Customs Act 1967)

Kebenaran ini luput pada 31hb

Disember/The Permit Expires on 31st December

Kebenaran untuk Membawa Barang Berduti atau Larangan dengan Kapal Tempatan (Seksyen 49(1)

dan (2)

Permit to Carry Dutiable or Prohibited Goods by Local Craft (Section 49(1) and (2) of the Customs Act 1967)

B. BARANG BERDUTI/LARANGAN/DUTIABLE/PROHIBITED GOODS

1. Bil/No.

2. Kod HS/HS Code

3. Perihal/Descriptions

4. Berduti/ Dutiable

5. Larangan/Prohibited

C. KETERANGAN KAPAL/KAPAL TEMPATAN/ PARTICULARS OF VESSEL/LOCAL CRAFT

6.

Nama kapal/kapal tempatan

Name of vessel/local craft 7.

No. pendaftaran

Registration No.

8.

Tanan kapal/ kapal tempatan

Tonnage of Vessel/local craft 9.

No. Lesen Jabatan Laut

Marine Department Licensed No.

10. Tempat/Negeri didaftarkan

Place/ State Registered

11. Nama dan Alamat Pemilik Kapal/ kapal tempatan

Name and Address of owner of Vessel/local craft

D. PELABUHAN DAN SYARAT-SYARAT KELULUSAN/ PORT AND CONDITIONS OF APPROVAL

12. Nama Pelabuhan

Name of Ports

13. Syarat-syarat kebenaran/Conditions of Permit

Rujuk kepada Lampiran/Refer to appendix

Tarikh/Date:…………………………………….

……………………………………………………………….

b.p. Ketua Pengarah Kastam for the Director General of Customs

P.U. (A) 397 281

P.U. (A) 397 282

P.U. (A) 397 283

KETERANGAN MENGENAI SAMAN/INFORMATION FOR SUMMONS

(SEKSYEN 128(3)Akta Kastam 1967)

(SECTION 128(3) Customs Act 1967)

Kastam No.13

Customs No.13

Stesen Kastam…………………………………………………… Tarikh………………………………………………….

Customs Station Date

Kepada Yang Dipertua Mahkamah Sesyen di ………………………………………………………..….

To the President of Sessions Court at

TUAN/SIR,

Saya dengan ini mengepilkan satu laporan rampasan-rampasan barang-barang berikut:

I attach hereto a report upon the seizures of the following goods:

Tidak ada pendakwaan mengenai barang-barang yang tersebut di atas yang mana telah pun dituntut oleh ………………………………………………………………… dari .………….………………………………..

(nama dan alamat yang menuntut) dalam tempoh satu bulan dari tarikh rampasan.

There has been no prosecution in regard to the abovementioned goods and they have been claimed by ……………………………………………… of .………….………………………………

(name and address of claimant) within one month of the date seizure.

Saya berpuas hati bahawa barang ini sebetulnya menjadi perkara utama atau pun telah digunakan dalam melakukan sesuatu kesalahan di bawah seksyen ……………………… Akta Kastam 1967 dan saya memohon supaya dikeluarkan saman memerlukan ……….…………………….……..

(nama yang menuntut) supaya hadir di hadapan Mahkamah untuk pemeriksaan dalam perkara ini.

I am satisfied that these goods were the subject matter of or were used in the commission of the offence under section ……………………. of the Customs Act 1967 and I request that a summons be issued requiring ………………………………………………………………………….. (name of claimant) to be appeared before the Court for the examination of this matter.

Saya juga memohon supaya dikeluarkan saman memerlukan …………………………………… dari

……………………………………… (alamat) orang dari siapa barang-barang itu dirampas, untuk hadir di hadapan Mahkamah untuk penyelidikan ini.

I also request that a summons be issued requiring ……………………………………………………………. of

……………………………………… (address) the person from whom the goods were seized, to appear before the Court for this enquiry.

………………………………...............

Pegawai Kanan Kastam

Senior Officer of Customs

P.U. (A) 397 284

P.U. (A) 397 285

BORANG PERMOHONAN AM UNTUK LESEN/GENERAL APPLICATION FORM FOR LICENCE

JKDM No. 1

23. (Untuk perniagaan perkongsian sahaja)

*(For partnership business only)

Bil.

Nama

Name

Alamat Peribadi

Personal Address

Nombor Kad Pengenalan/Pasport

Identity Card/Passport No.

Kewarganegaraan

Nationality

Tandatangan

Signature 1.

2.

3.

4.

24. Alamat Penuh Perniagaan/Premis

Full Address of Busines/ Premise

Tarikh atau Tarikh Jangkaan Permulaan

Perniagaan/Pengilangan/Date or Expected Date of

Commencement of Business/Manufacture

25. PERIHAL BARANG-BARANG DAN/ATAU PERKHIDMATAN/DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES

10. Bil.

11. Jenis Barang-Barang

Type of Goods

12. Anggaran Perolehan Tahunan RM

Estimated Annual Turnover MYR

13. Anggaran Tahunan Duti/Cukai Kastam Yang Kena Dibayar RM

Estimated Annual Customs Duty/Tax Payable MYR

26. CATATAN/Notes

1.

Permohonan lesen hendaklah dikemukakan kepada pegawai kanan Jabatan Kastam Diraja Malaysia yang menjaga daerah di mana perniagaan/premis yang akan dilesenkan itu terletak /Application for licence shall be submitted to the senior officer of the Royal Malaysian Customs Department in charge of the district in which the business/premise to licensed is located.

2. Dalam hal perniagaan perkongsian, semua rakan kongsi hendaklah menandatangani borang permohonan /In the case of a partnership business, all partners are required to sign the application form.

3. Bilangan salinan borang permohonan yang perlu dikemukakan adalah sebagaimana yang ditetapkan oleh Ketua Pengarah /Number of copies of the application form that are required to be submitted is as determine by the Director General.

P.U. (A) 397 286

P.U. (A) 397 287

P.U. (A) 397 288

JKDM No. 3

No. Lesen/Sijil:

Licence/Certificate No.:

JABATAN KASTAM DIRAJA MALAYSIA

ROYAL MALAYSIAN CUSTOMS DEPARTMENT

Lesen/Sijil

Licence/Certificate

Nama Syarikat:

Name of Company:

Alamat Syarikat/Premis Perniagaan:

Address of Company/Business Premises:

Dilesenkan di bawah Akta/Seksyen/Peraturan:

Licensed under Act/Section/Regulation:

Aktiviti:

Activity:

Berkuat kuasa:

Effective:

Pejabat Kastam yang mengeluarkan lesen:

Customs office of license issued:

Tarikh dikeluarkan:

Date of issue:

……………………………………

b.p. Ketua Pengarah Kastam for the Director General of Customs

P.U. (A) 397 289

P.U. (A) 397 290

P.U. (A) 397 291

P.U. (A) 397 292

P.U. (A) 397 293

P.U. (A) 397 294

P.U. (A) 397 295

P.U. (A) 397 296

P.U. (A) 397 297

FOURTH SCHEDULE

(Regulation 23)

1.

Frontier post for regional transit movement of goods:

(a)

Bukit Kayu Hitam, Kedah

(b)

Kompleks Sultan Abu Bakar, Tanjung Kupang, Johor Bahru

(c)

CIQ, Bangunan Sultan Iskandar, Johor Bahru

(d)

ICQS Tebedu

(e)

ICQS Sungai Tujuh

2.

Route for regional transit movement of goods:

ASEAN Highway

(AH) No.

Origin-Destination 2

Bukit Kayu Hitam (Malaysia/ Thailand Border) -

Kuala Lumpur - Seremban - Senai Utara 2 (East)

Senai Utara – Johor Bahru/Woodlands Checkpoint

(Malaysia/Singapore Border)

2 (West)

Senai Utara – Tanjung Kupang/Tuas Checkpoint

(Malaysia/Singapore Border)

150

Entikong/Tebedu (Indonesia/ Malaysia Border) -

Serian - Kuching 150

Serian - Sibu - Bintulu - Miri 150

Miri - Sg. Tujoh (Malaysia/ Brunei Darussalam Check

Point)

150

Kuala Lurah (Malaysia/Brunei Darussalam Check

Point) - Limbang/Puni (Malaysia/ Brunei Darussalam

Check Point)

150

Lawas/Labu (Malaysia/Brunei Darussalam Check

Point) - Kota Kinabalu

P.U. (A) 397 298

FIFTH SCHEDULE

(Regulation 58)

A marine or light blue flag the length of which shall be one and a half times the breadth thereof, having three stripes side by side running diagonally from the upper tack corner to the lower fly corner, of which the uppermost shall be white, the middle black and lowest yellow. The breadth of each stripe shall be one tenth of the length of the flag.

Made 31 December 2019

[SULIT KE.HD(122)009/01 Klt.7(2); PN(PU2)338/LV]

LIM GUAN ENG

Minister of Finance

Common questions

What is PERATURAN-PERATURAN KASTAM 2019?
PERATURAN-PERATURAN KASTAM 2019 is Malaysia P.U. (A), cited as P.U. (A) 397 2019, currently marked in force and first recorded in 2019.
Is PERATURAN-PERATURAN KASTAM 2019 still in force?
Yes — PERATURAN-PERATURAN KASTAM 2019 is currently in force.
When did PERATURAN-PERATURAN KASTAM 2019 take effect?
PERATURAN-PERATURAN KASTAM 2019 was first recorded in 2019.
How many schedules does PERATURAN-PERATURAN KASTAM 2019 have?
PERATURAN-PERATURAN KASTAM 2019 contains 15 schedules.
Where can I read the official version of PERATURAN-PERATURAN KASTAM 2019?
The official text of PERATURAN-PERATURAN KASTAM 2019 is published at lom.agc.gov.my.