Seksyen 1
(1)
Kaedah-kaedah ini bolehlah dinamakan Kaedah-Kaedah Kereta Motor
(Tali Pinggang Keledar) (Pindaan) 2019.
/akn/my/act/pua/2019/375
The full official text, structured for quick navigation. Copy any provision or jump straight to a section.
Quick answer
KAEDAH-KAEDAH KERETA MOTOR (TALI PINGGANG KELEDAR) (PINDAAN) 2019 is Malaysia P.U. (A), cited as P.U. (A) 375 2019, currently marked in force and first recorded in 2019.
Opening note
Kaedah-kaedah ini bolehlah dinamakan Kaedah-Kaedah Kereta Motor
(Tali Pinggang Keledar) (Pindaan) 2019.
Kaedah-Kaedah Kereta Motor (Tali Pinggang Keledar) 1978 [P.U. (A) 378/1978], yang disebut “Kaedah-Kaedah ibu” dalam Kaedah-Kaedah ini, dipinda dalam kaedah 1
dengan menggantikan perkataan “Kereta Motor (Tali Pinggang Keledar)” dengan perkataan “Kenderaan Motor (Tali Pinggang Keledar dan Sistem Kekangan
Kanak-Kanak)”.
Kaedah baharu 1A
Kaedah-Kaedah ibu dipinda dengan memasukkan selepas kaedah 1 kaedah yang berikut:
“Takrif.
Dalam Kaedah-Kaedah ini—
“bas” mempunyai erti yang diberikan kepadanya dalam
Akta Pengangkutan Awam Darat 2010 [Akta 715] dan Akta
Lembaga Pelesenan Kenderaan Perdagangan 1987 [Akta 334], dan termasuklah bas persiaran;
P.U. (A) 375 3
“bas berhenti-henti” mempunyai erti yang diberikan kepadanya dalam Akta Pengangkutan Awam Darat 2010 dan
Akta Lembaga Pelesenan Kenderaan Perdagangan 1987;
“kanak-kanak” ertinya seseorang yang berumur di bawah dua belas tahun dengan berat kurang daripada 36 kilogram dan ketinggian kurang daripada 136 sentimeter;
“kenderaan pelancongan” mempunyai erti yang diberikan kepadanya dalam Akta Pengangkutan Awam Darat 2010 dan
Akta Pelesenan Kenderaan Pelancongan 1999 [Akta 594];
“kenderaan perkhidmatan awam” mempunyai erti yang diberikan kepadanya dalam Akta Pengangkutan Awam
Darat 2010
dan
Akta
Lembaga
Pelesenan
Kenderaan
Perdagangan 1987;
“sistem kekangan kanak-kanak” ertinya suatu peranti yang boleh memuatkan penumpang kanak-kanak dalam keadaan duduk atau berbaring di dalam suatu kenderaan motor, dan direka bentuk untuk mengurangkan risiko kecederaan kepada kanak-kanak sekiranya berlaku pelanggaran atau pengurangan kelajuan secara mendadak kenderaan motor itu dengan mengehadkan pergerakan badan kanak-kanak itu.”.
Pindaan kaedah 2 4.
Kaedah 2 Kaedah-Kaedah ibu dipinda—
dalam teks bahasa kebangsaan, dengan menggantikan perkataan
“kereta motor” di mana-mana jua terdapat termasuk dalam nota birai dengan perkataan “kenderaan motor”;
P.U. (A) 375 4
dalam subkaedah (1), dengan memasukkan selepas perkataan
“untuk pemasangannya”
perkataan
“mengikut spesifikasi yang dinyatakan dalam Jadual”;
dalam subkaedah (2), dengan menggantikan perkataan “Perenggan (1)”
dengan perkataan “Subkaedah (1)”; dan
dengan menggantikan subkaedah (3) dengan subkaedah yang berikut:
“(3)
Jika kenderaan motor yang disebut dalam subkaedah (2) didapati tidak dipasang dengan tali pinggang keledar mengikut subkaedah (1), pemunya berdaftar kenderaan motor itu melakukan suatu kesalahan dan boleh, dalam hal sabitan yang pertama, didenda tidak melebihi dua ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi enam bulan dan, dalam hal sabitan kali kedua atau kali kemudian, didenda tidak melebihi empat ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua belas bulan atau kedua-duanya.”.
Pindaan kaedah 2A
Kaedah 2A Kaedah-Kaedah ibu dipinda—
dalam teks bahasa kebangsaan, dalam nota birai, dengan menggantikan perkataan “kereta motor” dengan perkataan “kenderaan motor”;
dengan menggantikan subkaedah (1) dengan subkaedah yang berikut:
“(1) Tertakluk kepada kaedah 6—
tiap-tiap tempat duduk belakang kenderaan motor, selain kenderaan motor yang disebut dalam perenggan
, yang didaftarkan pada atau selepas 1 Januari 1995 hendaklah dipasang dengan
P.U. (A) 375 5
tali pinggang keledar yang mempunyai tiga tempat penambat terbina dalam yang ditempatkan pada kedudukan terbaik untuk pemasangannya mengikut spesifikasi yang dinyatakan dalam Jadual; dan
tiap-tiap tempat duduk belakang bas, kecuali bas berhenti-henti, yang dibina pada atau selepas 1 Januari 2020 hendaklah dipasang dengan tali pinggang keledar yang mempunyai sekurang-kurangnya dua tempat penambat terbina dalam yang ditempatkan pada kedudukan terbaik untuk pemasangannya mengikut spesifikasi yang dinyatakan dalam Jadual.”;
dengan memasukkan selepas subkaedah (2) subkaedah yang berikut:
“(3) Jika kenderaan motor yang disebut dalam subkaedah (1)
didapati tidak dipasang dengan tali pinggang keledar mengikut subkaedah itu, pemunya berdaftar kenderaan motor itu melakukan suatu kesalahan dan boleh, dalam hal sabitan yang pertama, didenda tidak melebihi dua ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi enam bulan dan, dalam hal sabitan kali kedua atau kali kemudian, didenda tidak melebihi empat ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua belas bulan atau kedua-duanya.”.
Pemotongan kaedah 3 6.
Kaedah-Kaedah ibu dipinda dengan memotong kaedah
P.U. (A) 375 6
Pindaan kaedah 4 7.
Kaedah 4 Kaedah-Kaedah ibu dipinda dalam teks bahasa kebangsaan dengan menggantikan perkataan “kereta motor” di mana-mana jua terdapat termasuk dalam nota birai dengan perkataan “kenderaan motor”.
Penggantian kaedah 4A
Kaedah-Kaedah ibu dipinda dengan menggantikan kaedah 4A dengan kaedah yang berikut:
“Setiap orang di tempat duduk belakang kenderaan motor hendaklah memakai tali pinggang keledar.
Mana-mana orang yang melanggar kaedah ini melakukan suatu kesalahan dan boleh, dalam hal sabitan yang pertama, didenda tidak melebihi dua ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi enam bulan dan, dalam hal sabitan kali kedua atau kali kemudian, didenda tidak melebihi empat ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua belas bulan atau kedua-duanya.”.
Kaedah baharu 4B dan 4C
Kaedah-Kaedah ibu dipinda dengan memasukkan selepas kaedah 4A kaedah yang berikut:
“Tiap-tiap kanak-kanak di dalam kenderaan motor hendaklah diletakkan
Sistem kekangan kanak-kanak menghadap ke hadapan boleh dipasang di tempat duduk penumpang hadapan kenderaan motor yang dilengkapi dengan beg udara.
Sistem kekangan kanak-kanak menghadap ke belakang tidak boleh dipasang di tempat duduk penumpang hadapan kenderaan motor yang dilengkapi dengan beg udara melainkan jika fungsi beg udara itu dimatikan.
Jika seseorang kanak-kanak di dalam kenderaan motor didapati tidak diletakkan di dalam sistem kekangan kanak-kanak yang sesuai mengikut subkaedah (1) atau (3), pemandu kenderaan motor itu melakukan suatu kesalahan dan boleh, dalam hal sabitan yang pertama, didenda tidak melebihi dua ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi enam bulan dan, dalam hal sabitan kali kedua atau kali kemudian, didenda tidak melebihi empat ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua belas bulan atau kedua-duanya.
Bagi maksud kaedah ini, “sistem kekangan kanak-kanak yang sesuai” ertinya sistem kekangan kanak-kanak yang sesuai dengan umur, berat dan ketinggian seseorang kanak-kanak.
Pengecualian khas berhubung dengan sistem kekangan kanak-kanak.
Walau apa pun subkaedah 4B(4), seseorang pemandu kenderaan motor tidaklah melakukan kesalahan di bawah subkaedah 4B(1)—
jika tidak mungkin bagi sesuatu kenderaan motor disebabkan oleh pembinaannya untuk
P.U. (A) 375 8
dipasang dengan sistem kekangan kanak-kanak yang sesuai;
jika tidak mungkin bagi sesuatu kenderaan motor disebabkan oleh bilangan penumpang di dalam kenderaan motor itu untuk dipasang dengan sistem kekangan kanak-kanak yang sesuai;
jika kanak-kanak di dalam kenderaan motor itu telah diperakui oleh seseorang pengamal perubatan berdaftar sebagai tidak layak secara perubatan untuk diletakkan di dalam sistem kekangan kanak-kanak; atau
jika, dalam hal suatu kenderaan perkhidmatan awam atau kenderaan pelancongan, tiada sistem kekangan kanak-kanak yang sesuai disediakan untuk kanak-kanak oleh pengendali atau pemunya berdaftar kenderaan itu.”.
Penggantian kaedah 5 10.
Kaedah-Kaedah ibu dipinda dengan menggantikan kaedah 5 dengan kaedah yang berikut:
“Sekatan ke atas penjualan dan pembekalan tali pinggang keledar dan sistem kekangan kanak-kanak.
Mana-mana orang yang melanggar kaedah ini melakukan suatu kesalahan dan boleh, dalam hal sabitan yang pertama, didenda tidak melebihi dua ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi enam bulan dan, dalam hal sabitan kali kedua atau kali kemudian, didenda tidak melebihi empat ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua belas bulan atau kedua-duanya.”.
Pindaan kaedah 6 11.
Kaedah 6 Kaedah-Kaedah ibu dipinda—
dalam nota birai, dengan menggantikan perkataan “kereta-kereta motor” dengan perkataan “kenderaan motor”;
dengan menggantikan perkataan
“kereta motor”
dengan perkataan “kenderaan motor”;
dalam perenggan (a), dengan menggantikan perkataan “kereta barang-barang” dengan perkataan “kenderaan barangan”; dan
dalam perenggan (b), dengan menggantikan perkataan “kereta”
dengan perkataan “kenderaan”; dan
dengan memotong perenggan (c).
Pindaan kaedah 7 12.
Kaedah 7 Kaedah-Kaedah ibu dipinda—
P.U. (A) 375 10
dengan menggantikan nota birai dengan nota birai yang berikut:
“Ketakpakaian dan pengecualian.”;
dalam perenggan (a), dalam teks bahasa kebangsaan, dengan menggantikan perkataan “kereta motor” dengan perkataan
“kenderaan motor”;
dengan menggantikan koma bernoktah di hujung perenggan itu dengan noktah; dan
dengan memasukkan selepas subkaedah (1) yang dinomborkan semula subkaedah yang berikut:
“(2) Menteri boleh, dalam apa-apa hal keadaan khas yang difikirkannya patut, mengecualikan mana-mana orang daripada mana-mana peruntukan Kaedah-Kaedah ini, apabila permohonan secara bertulis dibuat oleh orang itu kepada Menteri.”.
Kaedah baharu 7A
Kaedah-Kaedah ibu dipinda dengan memasukkan selepas kaedah 7 kaedah yang berikut:
P.U. (A) 375 11
“Spesifikasi bagi tali pinggang keledar dan sistem kekangan kanak-kanak.
Spesifikasi bagi tali pinggang keledar dan sistem kekangan kanak-kanak yang dinyatakan dalam Jadual hendaklah dijadikan tersedia di laman sesawang rasmi
Jabatan
Pengangkutan
Jalan
Malaysia di https://www.jpj.gov.my.”.
Penggantian Jadual 14.
Kaedah-Kaedah ibu dipinda dengan menggantikan Jadual dengan jadual yang berikut:
“JADUAL
(Kaedah 2, 2A, 4B, 5 dan 7A)
SPESIFIKASI BAGI TALI PINGGANG KELEDAR DAN
SISTEM KEKANGAN KANAK-KANAK
No.
Kaedah
Spesifikasi 1.
Kaedah 2, 2A,
5 dan 7A
MS 75
Spesifikasi bagi Penambat
Tali Pinggang Keledar
Kaedah 2, 2A,
5 dan 7A
MS 1175
Spesifikasi bagi
Tali
Pinggang Keledar Kenderaan
Motor
5 dan 7A
Peraturan UN No. 14
Peruntukan
Seragam mengenai
Kelulusan
Kenderaan berkenaan dengan
Penambat
Tali
Pinggang Keledar, Sistem
Penambat ISOFIX dan Tali
Penambat Atas ISOFIX
P.U. (A) 375 12 4.
Kaedah 2, 2A,
5 dan 7A
Peraturan UN No. 16
Peruntukan
Seragam mengenai Kelulusan:
I.
Tali Pinggang Keledar,
Sistem
Kekangan,
Sistem
Kekangan
Kanak-Kanak dan
Sistem
Kekangan
Kanak-Kanak
ISOFIX bagi
Penumpang
Kenderaan
Pacuan
Kuasa
II. Kenderaan yang
Dilengkapi dengan Tali
Pinggang
Keledar,
Peringatan
Tali
Pinggang
Keledar,
Sistem
Kekangan,
Sistem
Kekangan
Kanak-Kanak dan
Sistem
Kekangan
Kanak-Kanak
ISOFIX dan Sistem Kekangan
Kanak-Kanak i-Size
Kaedah 4B, 5
dan 7A
Peraturan UN No. 44
Peruntukan
Seragam mengenai Kelulusan Peranti
Kekangan bagi Penumpang
Kanak-Kanak
Kenderaan
Pacuan
Kuasa
(“Sistem
Kekangan Kanak-Kanak”)
P.U. (A) 375 13 6.
Kaedah 4B, 5
dan 7A
Peraturan UN No. 129
Peruntukan
Seragam mengenai Kelulusan Sistem
Kekangan
Kanak-Kanak
Dipertingkat yang
Digunakan di dalam
Kenderaan Motor (ECRS)”.
Kecualian 15.
Mana-mana kenderaan motor yang telah dipasang dengan tali pinggang keledar mengikut Kaedah-Kaedah ibu sebelum tarikh permulaan kuat kuasa
Kaedah-Kaedah ini hendaklah, pada tarikh permulaan kuat kuasa Kaedah-Kaedah ini, disifatkan telah mematuhi spesifikasi yang dinyatakan dalam Jadual kepada
Kaedah-Kaedah ibu sebagaimana yang dipinda oleh Kaedah-Kaedah ini.
Mana-mana sistem kekangan kanak-kanak yang telah dipasang di dalam kenderaan motor sebaik sebelum tarikh permulaan kuat kuasa Kaedah-Kaedah ini yang tidak mematuhi spesifikasi yang dinyatakan dalam Jadual kepada Kaedah-Kaedah ini hendaklah, pada tarikh permulaan kuat kuasa Kaedah-Kaedah ini, disifatkan telah mematuhi spesifikasi yang dinyatakan dalam Jadual kepada Kaedah-Kaedah ibu sebagaimana yang dipinda oleh Kaedah-Kaedah ini.
Apa-apa penyiasatan, pendakwaan atau prosiding berkenaan dengan mana-mana kesalahan di bawah Kaedah-Kaedah ibu yang belum selesai di bawah
Kaedah-Kaedah ibu boleh, pada tarikh permulaan kuat kuasa Kaedah-Kaedah ini, diteruskan seolah-olah Kaedah-Kaedah ibu tidak dipinda oleh Kaedah-Kaedah ini.
Dibuat 20 Disember 2019
[KP/BD/PJ/0.13 Jld.4(31); PN(PU2)460/CV]
LOKE SIEW FOOK
Menteri Pengangkutan
P.U. (A) 375 14
ROAD TRANSPORT ACT 1987
MOTOR VEHICLES
(SAFETY SEAT-BELTS) (AMENDMENT) RULES 2019
Opening note
These rules may be cited as the Motor Vehicles (Safety Seat-Belts)
(Amendment) Rules 2019.
These Rules come into operation on 1 January 2020.
Amendment of rule 1 2.
The Motor Vehicles (Safety Seat-Belts) Rules 1978 [P.U. (A) 378/1978], which are referred to as the “principal Rules” in these Rules, are amended in rule 1 by substituting for the words “Motor Vehicles (Safety Seat-Belts)” the words “Motor Vehicles
(Safety Seat-Belts and Child Restraint System)”.
New rule 1A
The principal Rules are amended by inserting after rule 1 the following rule:
“Definition.
In these Rules—
“bus” has the meaning assigned to it in the Land Public
Transport Act 2010 [Act 715] and the Commercial Vehicles
Licensing Board Act 1987 [Act 334], and includes excursion bus;
“stage bus” has the meaning assigned to it in the Land
Public Transport Act 2010 and the Commercial Vehicles
Licensing Board Act 1987;
P.U. (A) 375 15
“child” means a person who is under the age of twelve years and of less than 36 kilogrammes in weight and of less than 136 centimetres in height;
“tourism vehicle” has the meaning assigned to it in the
Land Public Transport Act 2010 and the Tourism Vehicles
Licensing Act 1999 [Act 594];
“public service vehicle” has the meaning assigned to it in the Land Public Transport Act 2010 and the Commercial Vehicles
Licensing Board Act 1987;
“child restraint system" means a device capable of accommodating a child occupant in a sitting or supine position in a motor vehicle, and designed so as to diminish the risk of injury to the child in the event of a collision or abrupt deceleration of the motor vehicle by limiting the mobility of the child’s body.”.
Amendment of rule 2 4.
Rule 2 of the principal Rules is amended—
in the national language text, by substituting for the words “kereta motor”
wherever appearing including in the marginal note the words
“kenderaan motor”;
in subrule (1), by inserting after the words “such fitting” the words
“in accordance with the specifications specified in the Schedule”;
in subrule (2), by substituting for the words “Paragraph (1)” the words
“Subrule (1)”; and
by substituting for subrule (3) the following subrule:
P.U. (A) 375 16
“(3) Where a motor vehicle referred to in subrule (2) is found not to be fitted with a safety seat-belt in accordance with subrule (1), the registered owner of such motor vehicle shall be guilty of an offence and shall be liable, in the case of a first conviction, to a fine not exceeding two thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding six months and, in the case of a second or subsequent conviction, to a fine not exceeding four thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding twelve months or to both.”.
Amendment of rule 2A
Rule 2A of the principal Rules is amended—
in the national language text, in the marginal note, by substituting for the words “kereta motor” the words “kenderaan motor”;
by substituting for subrule (1) the following subrule:
“(1) Subject to rule 6—
every rear seat of a motor vehicle, other than a motor vehicle referred to in paragraph (b), which is registered on or after 1 January 1995 shall be fitted with a safety seat-belt with three built-in anchorage points located in the best position for such fitting in accordance with the specifications specified in the Schedule; and
every rear seat of a bus, except a stage bus, which is constructed on or after 1 January 2020 shall be fitted with a safety seat-belt with at least two built-in anchorage points located in the best position for such fitting in accordance with the specifications specified in the Schedule.”;
by inserting after subrule (2) the following subrule:
“(3) Where a motor vehicle referred to in subrule (1) is found not to be fitted with a safety seat-belt in accordance with that subrule, the registered owner of such motor vehicle shall be guilty of an offence and shall be liable, in the case of a first conviction, to a fine not exceeding two thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding six months and, in the case of a second or subsequent conviction, to a fine not exceeding four thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding twelve months or to both.”.
Deletion of rule 3 6.
The principal Rules are amended by deleting rule 3.
Amendment of rule 4 7.
Rule 4 of the principal Rules is amended in the national language text by substituting for the words “kereta motor” wherever appearing including in the marginal note the words “kenderaan motor”.
Substitution of rule 4A
The principal Rules are amended by substituting for rule 4A the following rule:
“Every person in rear seat of motor vehicle to wear safety seat-belts.
Any person who contravenes this rule shall be guilty of an offence and shall be liable, in the case of a first conviction, to a fine not exceeding two thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding six months and, in the case of a second or subsequent conviction, to a fine
P.U. (A) 375 18
not exceeding four thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding twelve months or to both.”.
New rules 4B and 4C
The principal Rules are amended by inserting after rule 4A the following rules:
“Every child in motor vehicle to be placed in child restraint system.
A forward-facing child restraint system may be fitted in the front passenger seat of a motor vehicle which is equipped with an airbag.
A rearward-facing child restraint system shall not be fitted in the front passenger seat of a motor vehicle which is equipped with an airbag unless the function of the airbag is turned off.
Where it is found that a child in a motor vehicle is not placed in an appropriate child restraint system in accordance with subrule (1) or (3), the driver of the motor vehicle shall be guilty of an offence and shall be liable, in the case of a first conviction, to a fine not exceeding two thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding six months and, in the case of a second or subsequent conviction, to a fine not exceeding four thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding twelve months or to both.
For the purposes of this rule, “appropriate child restraint system” means a child restraint system which is suitable to the age, weight and height of a child.
P.U. (A) 375 19
Special exceptions in relation to child restraint system.
Notwithstanding subrule 4B(4), a driver of a motor vehicle shall not be guilty of an offence under subrule 4B(1)—
if it is not possible for a motor vehicle by reason of its constructions to be installed with an appropriate child restraint system;
if it is not possible for a motor vehicle by reason of the number of passengers in the motor vehicle to be installed with an appropriate child restraint system;
if the child in a motor vehicle has been certified by a registered medical practitioner to be medically unfit to be placed in a child restraint system; or
if, in the case of a public service vehicle or tourism vehicle, there is no appropriate child restraint system provided for the child by the operator or registered owner of the vehicle.”.
Substitution of rule 5 10.
The principal Rules are amended by substituting for rule 5 the following rule:
“Restriction on sale and supply of safety seat-belt and child restraint system.
Any person who contravenes this rule shall be guilty of an offence and shall be liable, in the case of a first
P.U. (A) 375 20
conviction, to a fine not exceeding two thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding six months and, in the case of a second or subsequent conviction, to a fine not exceeding four thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding twelve months or to both.”.
Amendment of rule 6 11.
Rule 6 of the principal Rules is amended—
in the marginal note, by substituting for the words
“kereta-kereta motor” the words “kenderaan motor”;
, by substituting for the words
“kereta barang-barang” the words “kenderaan barangan”; and
in paragraph (b), by substituting for the word “kereta” the word
“kenderaan”; and
by deleting paragraph (c).
Amendment of rule 7 12.
Rule 7 of the principal Rules is amended—
by substituting for the marginal note the following marginal note:
“Non-application and exemption.”;
P.U. (A) 375 21
in paragraph (a), in the national language text, by substituting for the words “kereta motor” the words “kenderaan motor”;
by substituting for the semicolon at the end of the paragraph a full stop; and
by inserting after subrule (1) as renumbered the following subrule:
“(2)
The Minister may, in such special circumstances as he thinks fit, exempt any person from any of the provisions of these Rules, upon application in writing made by that person to the Minister.”.
New rule 7A
The principal Rules are amended by inserting after rule 7 the following rule:
“Specifications for safety seat-belts and child restraint system.
The specifications for safety seat-belts and child restraint system specified in the Schedule shall be made available on the official website of the Road Transport
Department Malaysia at https://www.jpj.gov.my.”.
Substitution of Schedule 14.
The principal Rules are amended by substituting for the Schedule the following schedule:
P.U. (A) 375 22
“SCHEDULE
(Rules 2, 2A, 4B, 5 and 7A)
SPECIFICATIONS FOR SAFETY SEAT-BELTS AND CHILD RESTRAINT SYSTEM
No.
Rule
Specification 1.
Rules 2, 2A, 5
and 7A
MS 75
Specification for Anchorages for
Seat Belts 2.
Rules 2, 2A, 5
and 7A
MS 1175
Specification for Seat Belts for
Motor Vehicles 3.
Rules 2, 2A, 5
and 7A
UN Regulation No. 14
Uniform Provisions concerning the
Approval of Vehicles with regard to
Safety-Belt
Anchorages,
ISOFIX
Anchorages Systems and ISOFIX
Top Tether Anchorages 4.
Rules 2, 2A, 5
and 7A
UN Regulation No. 16
Uniform Provisions concerning the
Approval of:
I.
Safety-Belts,
Restraint
Systems,
Child
Restraint
Systems and ISOFIX Child
Restraint
Systems for
Occupants of Power Driven
Vehicles
II. Vehicles
Equipped with
Safety-Belts,
Safety-Belt
Reminders,
Restraint
Systems,
Child
Restraint
Systems and ISOFIX Child
P.U. (A) 375 23
Restraint Systems and i-Size
Child Restraint Systems 5.
Rules 4B, 5
and 7A
UN Regulation No. 44
Uniform Provisions concerning the
Approval of Restraining Devices for
Child Occupants of Power-Driven
Vehicles
(“Child
Restraint
Systems”)
Rules 4B, 5
and 7A
UN Regulation No. 129
Uniform Provisions concerning the
Approval of
Enhanced
Child
Restraint Systems Used on Board of
Motor Vehicles (ECRS)”.
Savings 15.
Any motor vehicle which has been fitted with a seat-belt in accordance with the principal Rules before the coming into operation of these Rules shall, on the date of the coming into operation of these Rules, be deemed to have complied with the specifications specified in the Schedule to the principal Rules as amended by these Rules.
Any child restraint system which has been fitted in a motor vehicle immediately before the date of coming into operation of these Rules which does not comply with the specifications specified in the Schedule to these Rules shall, on the date of coming into operation of these Rules, be deemed to have complied with the specifications specified in the Schedule to the principal Rules as amended by these Rules.
Any investigation, prosecution or proceedings in respect of any offence under the principal Rules which is pending under the principal Rules may, on the date of coming into operation of these Rules, be continued as if the principal Rules had not been amended by these Rules.
P.U. (A) 375 24
Made 20 December 2019
[KP/BD/PJ/0.13 Jld.4(31); PN(PU2)460/CV]
LOKE SIEW FOOK
Minister of Transport